stringtranslate.com

ирландский кофе

Ирландский кофе ( ирландский : caife Gaelach ) — это кофеиносодержащий алкогольный напиток, состоящий из ирландского виски , горячего кофе и сахара , который размешивается и покрывается сливками (иногда сливочным ликёром ). Кофе пьётся через сливки.

Источник

Различные вариации кофейных коктейлей появились как минимум на 100 лет раньше классического ирландского кофе.

С середины XIX века в венских кофейнях подавали Pharisäer и Fiaker ; оба представляли собой кофейные коктейли, подаваемые в стаканах со взбитыми сливками. Первый был также известен в северной Германии и Дании примерно в то же время. Около 1900 года в меню кофейных коктейлей в венских кафе также входили Kaisermelange , Maria Theresia , Biedermeier-Kaffee и несколько других вариаций на эту тему. [ необходима цитата ]

Во Франции XIX века смесь кофе и спиртных напитков называлась « глорией» .

Несколько мест утверждают, что разработали современный рецепт в 1950-х годах. Одна версия приписывается Джо Шеридану, шеф -повару ресторана и кофейни в терминале летающих лодок на авиабазе Фойнс [1] [2] (примерно в 15 километрах или 9,3 милях от современного аэропорта Шеннон , графство Клэр ). [3] В 1942 или 1943 году [4] [5] он добавил виски в кофе некоторых высаживающихся пассажиров. [6] [3] [7]

Стэнтон Делаплейн , писатель-путешественник из San Francisco Chronicle , утверждает, что он привез ирландский кофе в Соединенные Штаты , выпив его в аэропорту Шеннон. Его версия заключается в том, что он работал в Buena Vista Cafe в Сан-Франциско, чтобы начать подавать его 10 ноября 1952 года. [8] [9] [10] Позже Шеридан эмигрировал, чтобы работать в Buena Vista Cafe. [11]

Подготовка

Один из способов добавления сливок
Аккуратно проведите кремом по тыльной стороне ложки.

Ирландский виски и не менее одной чайной ложки сахара без верха выливают на черный кофе и размешивают до полного растворения. [12] Густые сливки осторожно выливают на тыльную сторону ложки, которую сначала держат чуть выше поверхности кофе, и постепенно поднимают немного, пока весь слой не всплыл. [13]

Вариации

В 1988 году Национальный орган по стандартам Ирландии опубликовал ирландский стандарт IS 417: ирландский кофе. Стандарт был отменен по крайней мере с 2020 года. [a]

Хотя виски , кофе и сливки являются основными ингредиентами всего ирландского кофе, существуют различия в приготовлении: выбор кофе и методы, используемые для его заваривания, значительно различаются. Использование эспрессо- машин или полностью автоматических кофеварок в настоящее время является типичным: кофе представляет собой либо caffè americano (эспрессо, разбавленное горячей водой), либо какой-либо вид фильтрованного кофе, часто приготовленного с использованием кофейной капсулы .

Сливки, которые используются в некоторых барах для приготовления того, что продается как "ирландский кофе", иногда распыляются из баллончика. Некоторые бармены осторожно встряхивают свежие сливки, чтобы добиться ровного слоя поверх кофе. [ нужна цитата ]

В Испании ирландский кофе ( café irlandés ) иногда подают с нижним слоем виски, отдельным слоем кофе и слоем сливок сверху; [15] для его приготовления продаются специальные приспособления.

В некоторых барах Юго-Восточной Азии подают коктейль из холодного кофе и виски, иногда без сливок, под названием «ирландский кофе».

Многим напиткам из горячего кофе с дистиллированным спиртом и плавающими сверху сливками — ликерному кофе — даются названия, происходящие от ирландского кофе, хотя названия не стандартизированы. Ирландский кофе со сливками (также известный как кофе Бейлис ) можно считать разновидностью ирландского кофе, но он подразумевает использование ирландских сливок в качестве «предварительно смешанной» замены виски, сливок и сахара. Ямайский кофе, как ожидается, будет готовиться с ромом ; Хайлендский кофе, также называемый гэльским кофе, с шотландским виски ; Русский кофе с водкой ; [16] Мексиканский кофе с текилой и так далее, и тому подобное.

Ирландский кофе в кино

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Стандарт можно получить из Standards IE. [14]

Ссылки

  1. ^ Койл, Катал (1 декабря 2014 г.). Маленькая книга Тирона. The History Press. ISBN 9780750962841– через Google Книги.
  2. ^ "The War Room - Foynes Flying Boat Base". www.skynet.ie . Архивировано из оригинала 15 ноября 2017 года . Получено 12 января 2018 года .
  3. ^ ab Наше ирландское кофейное наследие, Музей летающих лодок Фойнса, архивировано с оригинала 22 января 2011 г..
  4. ^ Джозеф, Питер (12 января 2018 г.). Пьяный бранч: квинтэссенция руководства по дневному употреблению спиртного. Rowman & Littlefield. ISBN 9781589796782– через Google Книги.
  5. ^ "Irish Coffee Festival". 15 февраля 2003 г. Архивировано из оригинала 15 февраля 2003 г. Получено 6 сентября 2020 г.
  6. ^ "Ирландский кофе", Европейская кухня.
  7. ^ "Foynes Irish Coffee Centre". Foynes Flying Boat & Maritime Museum . Архивировано из оригинала 12 января 2018 года . Получено 12 января 2018 года .
  8. Нолти, Карл (22 ноября 2006 г.). «Сан-Франциско: кофе, сливки, сахар и — ирландское виски... но Buena Vista сменила бренды». San Francisco Chronicle . SF Gate . Получено 9 июля 2007 г.
  9. ^ Нолти, Карл (9 ноября 2008 г.). «Человек, который привез ирландский кофе в Америку». San Francisco Chronicle . SF Gate.
  10. Кинг, Джон (9 ноября 2008 г.). «SF bar отмечает 56-летие ирландского кофе». San Francisco Chronicle . SF Gate.
  11. ^ "Foynes Flying Boat Museum". 16 мая 2011 г. Архивировано из оригинала 16 мая 2011 г.
  12. ^ "Оригинальный рецепт ирландского кофе Джо Шеридана". CoffeeCakes.com . Получено 9 июля 2007 г. Сахар необходим для того, чтобы жидкие сливки плавали сверху.
  13. ^ "Традиционный ирландский рецепт кофе". Good food Ireland. Архивировано из оригинала 25 ноября 2009 года . Получено 8 декабря 2009 года .
  14. ^ Стандарты, IE.
  15. ^ "Рецепты", Gastronomia vasca, архивировано из оригинала 4 октября 2003 г..
  16. ^ "Russian coffee". DeLonghi. 2021. Архивировано из оригинала 8 мая 2021 года . Получено 9 сентября 2024 года .

Внешние ссылки