stringtranslate.com

Испания на конкурсе песни Евровидение 2013

Испания была представлена ​​на конкурсе песни Евровидение 2013 с песней " Contigo hasta el final ", написанной Ракель дель Росарио , Дэвидом Фейто и Хуаном Луисом Суаресом, и исполненной ими под своим сценическим именем ESDM . Участвующая испанская телекомпания Radiotelevisión Española (RTVE) выбрала свою заявку через национальный финал, предварительно выбрав группу внутренним отбором. RTVE объявила ESDM своим представителем 17 декабря 2012 года, в то время как национальный финал El Sueño de Morfeo: Destino Eurovisión был организован для того, чтобы выбрать песню, которую будет исполнять ESDM. Три песни, одна из которых была выбрана путем публичного интернет-голосования, соревновались в телевизионном шоу, где жюри в студии и публичное телеголосование выбрали "Contigo hasta el final" в качестве песни-победителя.

Будучи членом « Большой пятерки », Испания автоматически получила право участвовать в финале конкурса песни «Евровидение». Выступая на 5-й позиции, Испания заняла двадцать пятое место из 26 стран-участниц с 8 очками.

Фон

До конкурса 2013 года Televisión Española (TVE) до 2006 года и Radiotelevisión Española (RTVE) с 2007 года представляли Испанию на конкурсе песни Евровидение пятьдесят два раза с момента первого участия TVE в 1961 году . [1] Они выиграли конкурс дважды: в 1968 году с песней « La, la, la » в исполнении Массиэля и в 1969 году с песней « Vivo cantando » в исполнении Саломе , последняя победила в четырёхстороннем матче с Францией , Нидерландами и Великобританией . Они также четыре раза финишировали вторыми: « En un mundo nuevo » Карины в 1971 году , « Eres tú » Моседадеса в 1973 году , « Su canción » Бетти Миссьего в 1979 году и « Vuelve conmigo » Анабель Конде в 1995 году . В 2012 году RTVE заняло десятое место с песней « Quédate conmigo » в исполнении Пасторы Солер . [2]

В рамках своих обязанностей как участвующего вещателя RTVE организует выбор своего участника на конкурсе песни Евровидение и транслирует мероприятие в стране. RTVE подтвердило свои намерения участвовать в конкурсе 2013 года 10 декабря 2012 года. [3] В 2012 году RTVE решило провести внутренний отбор артиста, который будет участвовать в конкурсе песни Евровидение, в то время как песня была выбрана через национальный финал. Процедура была продолжена для выбора участника 2013 года. [4]

Перед Евровидением

Выбор художника

В июне 2012 года испанская пресса предположила, что RTVE выбрал Дэвида Бустаманте , чтобы представлять Испанию на конкурсе 2013 года, что позже было опровергнуто певцом, который заявил, что у него не было времени, чтобы посвятить себя конкурсу, несмотря на то, что он был открыт для участия в конкурсе. [5] Международные СМИ также предполагали, что певец Пабло Альборан был выбран, однако его лейбл EMI Music Spain опроверг эти сообщения в пресс-релизе, заявив, что он готовится продвигать свой новый альбом Tanto в туре. [6] Другие артисты, о которых ходили слухи в испанской прессе, включали Chenoa , Malú , David Bisbal , Diana Navarro , Álex Ubago и Sergio Dalma . [7] [8]

17 декабря 2012 года RTVE объявила в вечерней программе журнала La 1 +Gente , что она внутренне выбрала группу El Sueño de Morfeo , которая будет использовать инициалы ESDM для более легкого понимания, чтобы представлять Испанию в Мальмё. [9] [10] Телекомпания провела пресс-конференцию в помещении RTVE Torrespaña в Мадриде 18 декабря 2012 года, на которой было объявлено, что их песня будет выбрана через национальный финал под названием El Sueño de Morfeo: Destino Eurovisión . Во время пресс-конференции группа заявила, что они написали три песни, которые содержат традиционное кельтское влияние для национального финала, и надеются представить еще две песни RTVE для презентации. Группа также рассказала о своем плане организовать встречу с бывшей участницей Евровидения Пасторой Солер , которая представляла Испанию в 2012 году, чтобы обменяться музыкальными идеями и получить советы по участию в Евровидении. [11] [12] [13]

Эль Суэньо де Морфео: Судьба Евровидения

Четыре песни, все написанные участниками ESDM Ракель дель Росарио, Дэвидом Фейто и Хуаном Луисом Суаресом, были представлены группой для El Sueño de Morfeo: Destino Eurovisión , две из них напрямую прошли квалификацию для участия в национальном финале. Оставшиеся две песни были выбраны для интернет-голосования и представлены 5 февраля 2013 года на официальном сайте RTVE rtve.es. Пользователи могли проголосовать за свою любимую песню до 11 февраля 2013 года, а победившая песня, которая прошла квалификацию для El Sueño de Morfeo: Destino Eurovisión, была объявлена ​​12 февраля 2013 года. [14] [15]

Финал

El Sueño de Morfeo: Destino Eurovisión состоялся 26 февраля 2013 года в студиях TVE в Сан-Кугат-дель-Вальес ( Барселона ), ведущим выступила Каролина Ферре , трансляция проходила на La 1 , TVE Internacional , а также онлайн через официальный сайт RTVE и официальный сайт конкурса песни Евровидение eurovision.tv . [16] Все три конкурирующие песни были исполнены ESDM, а победившая песня « Contigo hasta el final » была выбрана путем объединения голосов жюри в студии (50%) и общественного телеголосования (50%). [17] [18] В дополнение к выступлениям конкурирующих песен, приглашенными исполнителями были Алекс Убаго , Нек и La Musicalité, а также бывшая участница Евровидения Пастора Солер. [19]

В состав жюри, оценивавшего песни, вошли три человека: [16]

Подготовка

Официальный видеоклип на песню, снятый Педро Кастро, был снят в марте 2013 года в разных местах в Льянесе , Астурия . Видео, в котором участвуют два человека, потерявшие веру в любовь, поскольку они не знали ее значения до встречи, было впервые показано 14 марта 2013 года на +Gente . Видеоклип служил официальным предварительным видео для испанской записи. [20] [21] Англоязычная версия песни под названием «With You Until the End» также была записана и выпущена в апреле 2013 года. [22]

В рамках графического дизайна конкурса , специальные открытки были заказаны шведским хост-вещателем SVT, чтобы представить каждую из стран-участниц перед выступлением артистов. 24 и 25 марта 2013 года испанская открытка была снята SVT в Астурии, в которой ESDM демонстрировали свои хобби, репетировали и сочиняли свои песни в студии звукозаписи. [23]

Повышение

Специально для продвижения песни «Contigo hasta el final» в качестве испанской заявки на Евровидение группа ESDM дала концерт во время круиза 10 мая, организованного испанской круизной компанией Pullmantur , которая отплыла из Ла-Коруньи 3 мая и посетила несколько городов по всей Испании и Европе, включая Бильбао , Гавр , Дувр , Эймёйден и Гамбург , прежде чем прибыть в Мальмё 11 мая. [24]

На Евровидении

ESDM во время пресс-конференции

Согласно правилам Евровидения, все страны, за исключением принимающей страны и « Большой пятерки » (Франция, Германия, Италия, Испания и Великобритания), должны пройти квалификацию в одном из двух полуфиналов, чтобы побороться за выход в финал; лучшие десять стран из каждого полуфинала выходят в финал. Как член «Большой пятерки», Испания автоматически получила квалификацию для участия в финале 18 мая 2013 года. Помимо участия в финале, Испания также должна была вести трансляцию и голосовать в одном из двух полуфиналов. Во время жеребьевки распределения полуфиналов 17 января 2013 года Испании было поручено вести трансляцию и голосовать во втором полуфинале 16 мая 2013 года. [25]

В Испании полуфиналы транслировались на La 2 , а финал транслировался на La 1 с комментариями Хосе Марии Иньиго . [26] RTVE назначила Инес Пас своим представителем, чтобы объявить во время финала результаты испанского голосования. [27] Трансляцию финала посмотрели 5,639 млн зрителей в Испании с долей рынка 33,1%. Это на 12,4% меньше, чем в предыдущем году, когда зрителей стало на 1,173 млн меньше. [28]

Финал

ESDM во время репетиции перед финалом

ESDM принял участие в технических репетициях 12 и 15 мая, за которыми последовали генеральные репетиции 17 и 18 мая. [29] Это включало финал жюри 17 мая, где профессиональные жюри каждой страны наблюдали и голосовали за конкурирующие заявки. [30] После генеральных репетиций, которые прошли 15 мая, страны «Большой пятерки» и принимающая страна Швеция провели пресс-конференцию. В рамках этой пресс-конференции артисты приняли участие в жеребьевке, чтобы определить, в какой половине гранд-финала они впоследствии будут участвовать. [31] Испания была выбрана для участия в первой половине. После завершения второго полуфинала продюсеры шоу определили порядок выступлений в финале. Порядок выступлений в полуфиналах и финале был определен продюсерами шоу, а не посредством другой жеребьевки, так что похожие песни не были размещены рядом друг с другом. [32] Впоследствии Испания была помещена на 5-е место, после заявки от Финляндии и перед заявкой от Бельгии . [33] В день финала букмекеры считали Испанию двадцать пятой страной с наибольшими шансами на победу в соревновании. [34]

В испанском выступлении солистка ESDM Ракель дель Росарио вышла на сцену босиком в желтом платье, которое она разработала совместно с Иоландой Перес из испанского бренда Yolancris. [35] Гитаристы Дэвид Фейто и Хуан Луис Суарес были одеты в более повседневную одежду и не имели хореографии для выступления, оставаясь на одном месте. [36] [37] К группе присоединились скрипач, барабанщик/волынщик и басист, все они также исполняли бэк-вокал. Выступление началось с того, что волынщик стоял на подиуме сцены, исполняя первые ноты песни. Освещение сцены и светодиодные экраны сначала отображали синие и фиолетовые лучи солнца с имитацией водопадных ламп, падающих с потолка, а на заднюю часть сцены проецировались белые мерцающие звездочки. Цвета менялись на оттенки красного и оранжевого по мере того, как песня набирала темп, чтобы отразить теплоту песни. Дель Росарио прошел по подиуму сцены и спел в световой короб, который загорелся желтым цветом. Затем световой короб поднялся вверх вместе с несколькими другими лампами в зале. Режиссером выступления был Педро Кастро. [37] [38] [39] Три бэк-исполнителя, которые присоединились к ESDM, были Хави Мендес, Мей Грин и Милена Броди. Грин была бэк-вокалисткой Испании в 2012 году . [40] Испания заняла двадцать пятое место в финале, набрав 8 очков. [41] [42]

Голосование

Голосование во время трех шоу состояло на 50 процентов из общественного телеголосования и на 50 процентов из обсуждения жюри. [43] Жюри состояло из пяти профессионалов музыкальной индустрии, которые были гражданами страны, которую они представляли. Этому жюри было предложено судить каждого участника на основе: вокальных данных; сценического выступления; композиции и оригинальности песни; и общего впечатления от выступления. Кроме того, ни один член национального жюри не мог быть каким-либо образом связан с любым из конкурирующих выступлений таким образом, чтобы они не могли голосовать беспристрастно и независимо. [44] [45]

После публикации полного разделенного голосования EBU после завершения конкурса, было обнаружено, что Испания заняла двадцать шестое место как по результатам общественного телеголосования, так и по результатам голосования жюри. В общественном голосовании Испания получила средний рейтинг 22,92, а в голосовании жюри страна получила средний рейтинг 19,64. [46]

Ниже приведена разбивка очков, присужденных Испании и присужденных Испанией во втором полуфинале и гранд-финале конкурса. Страна присудила свои 12 очков Норвегии в полуфинале и Италии в финале конкурса. [42] [47]

Очки, присужденные Испании

Очки, присужденные Испанией

Ссылки

  1. ^ "История по странам – Испания". Eurovision.tv . Европейский вещательный союз . Архивировано из оригинала 2 марта 2017 года . Получено 17 августа 2018 года .
  2. Фернандес, Эдуардо (27 мая 2012 г.). «Испания примиряется с Евровидением». Эль Мундо (на испанском языке). Архивировано из оригинала 22 августа 2018 года . Проверено 17 августа 2018 г.
  3. ^ Jiandani, Sanjay (10 декабря 2012 г.). "[UPD]Испания подтверждает участие в Мальмё". ESC Today . Архивировано из оригинала 17 декабря 2012 г. Получено 18 августа 2018 г.
  4. ^ Jiandani, Sanjay (14 декабря 2012 г.). "Испания планирует шоу по отбору песен". ESC Today . Архивировано из оригинала 20 мая 2013 г. Получено 18 августа 2018 г.
  5. Роденас, Тереза ​​(5 июня 2012 г.). «Бустаманте: «A la gente le gusta ver a personas que cumplen sus sueños». ABC (на испанском языке). Архивировано из оригинала 22 августа 2018 года . Проверено 19 августа 2018 г.
  6. ^ «EMI Music desmiente los слухи исчезли в Интернете и подтвердили, что Пабло Альборан не представляет Испанию на приближающемся фестивале Евровидения» (пресс-релиз) (на испанском языке). Парлофон . 5 декабря 2012 года. Архивировано из оригинала 1 сентября 2013 года . Проверено 19 августа 2018 г.
  7. Брасеро, Нанни (16 декабря 2012 г.). «Евровидение-2013: Маньяна должна была стать частью слухов, связанных с« El Sueño de Morfeo »». Идеал (на испанском языке). Архивировано из оригинала 22 августа 2018 года . Проверено 19 августа 2018 г.
  8. ^ Хаггвист, г-н (12 декабря 2012 г.). «Артисты, которые могут выиграть Евровидение 2013 для Испании». Wiwibloggs . Архивировано из оригинала 22 августа 2018 г. Получено 19 августа 2018 г.
  9. ^ "Марило Монтеро объявляет об этом месяце, который представляет Испанию на Евровидении 2013" . Эль Экономиста (на испанском языке). 15 декабря 2012 г. Архивировано из оригинала 22 августа 2018 г. Проверено 19 августа 2018 г.
  10. ^ "ESDM – El Sueño De Morfeo представит Испанию в Мальмё!". Eurovision.tv . Европейский вещательный союз. 17 декабря 2012 г. Архивировано из оригинала 22 августа 2018 г. Получено 18 августа 2018 г.
  11. ^ ""El Sueño de Morfeo" представляет Испанию на Евровидении" . Эль Паис (на испанском языке). ЭФЕ . 17 декабря 2012 года. Архивировано из оригинала 22 августа 2018 года . Проверено 18 августа 2018 г.
  12. Эскартин, Хавьер (17 декабря 2012 г.). "El Sueño de Morfeo busca aportar "algo nuevo" на Евровидении". ABC (на испанском языке). Архивировано из оригинала 22 августа 2018 года . Проверено 18 августа 2018 г.
  13. ^ Jiandani, Sanjay (18 декабря 2012 г.). «Испания раскрывает больше подробностей». ESCToday . Архивировано из оригинала 22 августа 2018 г. . Получено 19 августа 2018 г. .
  14. ^ "Ту нужна третья песня ESDM, El Sueño de Morfeo, для финала Евровидения 2013" . RTVE.es (на испанском языке). РТВЕ . 4 февраля 2013 г. Архивировано из оригинала 22 августа 2018 г. Проверено 19 августа 2018 г.
  15. ^ "Еще одна песня присоединяется к испанскому финалу". Eurovision.tv . Европейский вещательный союз. 12 февраля 2013 г. Архивировано из оригинала 23 февраля 2013 г. Получено 19 августа 2018 г.
  16. ^ ab "Каролина Ферре представляет гала-концерт, чтобы украсить песню Евровидения" . eldiario.es (на испанском языке). 21 февраля 2013 г. Архивировано из оригинала 22 августа 2018 г. Проверено 19 августа 2018 г.
  17. Гонсало, С. (26 февраля 2013 г.). «Испания на Евровидении с песней 'Contigo Hasta el Final'». 20 минут (на испанском языке). Архивировано из оригинала 22 августа 2018 года . Проверено 19 августа 2018 г.
  18. Тодорович, Солбодан (26 февраля 2013 г.). «Шпанцы изобрали: «Contigo hasta el Final» pesma za Malme 2013» (на сербском языке). ЭСК Сербия. Архивировано из оригинала 26 апреля 2020 года . Проверено 26 апреля 2020 г.
  19. Джандани, Санджай (Серджио) (26 февраля 2013 г.). «Смотрите сейчас: El Sueño De Morfeo – Евровидение Destino в 22:30 по центральноевропейскому времени». Сегодняшний день . Проверено 23 июля 2021 г.
  20. ^ Гарсиа Эрнандес, Хосе (март 2013 г.). «Плайяс, акантиладос и астурийские монастыри являются главными героями клипа Контиго, дошедшего до финала». Eurovision-Spain.com (на испанском языке). Архивировано из оригинала 11 марта 2013 года . Проверено 6 марта 2013 г.
  21. ^ "Я могу посмотреть видеоклип "Contigo hasta el Final" de El sueño de Morfeo" . RTVE.com (на испанском языке). Телевидение Испании . 14 марта 2013 г. Архивировано из оригинала 14 марта 2013 г. . Проверено 6 марта 2013 г.
  22. ^ Jiandani, Sanjay (5 апреля 2013 г.). "Испания: El Sueño De Morfeo запишут английскую версию своей песни для Евровидения". ESCToday . Архивировано из оригинала 22 августа 2018 г. Получено 21 августа 2018 г.
  23. Джандани, Санджай (25 марта 2013 г.). «Испания: Открытка Евровидения фильма Эль Суэньо Де Морфео в Астурии». ESCСегодня . Архивировано из оригинала 22 августа 2018 года . Проверено 19 августа 2018 г.
  24. ^ "Pullmantur lanza un crucero rumbo на Евровидении с группой El Sueño de Morfeo" . Agenttravel.es (на испанском языке). 8 марта 2013 года . Проверено 24 июля 2021 г.
  25. ^ Сиим, Ярмо (17 января 2013 г.). "Результаты жеребьёвки: кто в каком полуфинале?". Eurovision.tv . Европейский вещательный союз . Архивировано из оригинала 21 января 2013 г. . Получено 17 января 2013 г. .
  26. Ману Махия (13 апреля 2013 г.). «TVE расскажет Хосе Марии Иньиго для комментатора Евровидения 2013» . Eurovision-Spain.com (на испанском языке). Архивировано из оригинала 3 марта 2016 года . Проверено 14 апреля 2013 г.
  27. Альварес, Хосе (7 мая 2013 г.). «Инес Пас («La mañana de La 1») дарует голоса Испании на Евровидении». Формула ТВ (на испанском языке). Архивировано из оригинала 22 августа 2018 года . Проверено 20 августа 2018 г.
  28. Granger, Anthony (20 мая 2013 г.). «Испания: 5,3 миллиона зрителей смотрят финал». Eurovoix . Архивировано из оригинала 22 августа 2018 г. Получено 20 августа 2018 г.
  29. Махия, Ирен (12 мая 2013 г.). «Судьба Морфео реализовала свой первый шаг в сценарии фестиваля Евровидение». RTVE.es (на испанском языке). Телевидение Испании. Архивировано из оригинала 22 августа 2018 года . Проверено 20 августа 2018 г.
  30. ^ Роксбург, Гордон (15 мая 2018 г.). «Настало время для важного финала жюри». Eurovision.tv . Европейский вещательный союз. Архивировано из оригинала 7 июня 2013 г. Получено 20 августа 2018 г.
  31. Фишер, Люк (12 мая 2013 г.). «Malmö Live: Big 5 to draw on Wednesday + Semifinal Qualifiers Method». ESCXtra . Архивировано из оригинала 9 июня 2013 г. Получено 20 августа 2018 г.
  32. ^ Сиим, Ярмо (7 ноября 2012 г.). «Порядок выступления в Мальмё 2013 будет определен продюсерами». Eurovision.tv . Европейский вещательный союз. Архивировано из оригинала 10 ноября 2012 г. . Получено 20 августа 2018 г. .
  33. ^ Флорас, Стелла (17 мая 2013 г.). «Евровидение 2013 – Окончательный порядок выступлений». ESCToday . Архивировано из оригинала 22 августа 2018 г. Получено 20 августа 2018 г.
  34. Granger, Anthony (18 мая 2018 г.). «Коэффициенты ставок: подробный взгляд». Eurovoix . Архивировано из оригинала 22 августа 2018 г. Получено 22 августа 2018 г.
  35. ^ "Los Vestidos más destacados de la Gala de Eurovision" . Republica.com (на испанском языке). 20 мая 2013 г. Архивировано из оригинала 22 августа 2018 г. . Проверено 21 августа 2018 г.
  36. ^ "Эль Суэно де Морфео я есть в Мальмё с Евровидением 2013" . Семана (на испанском языке). 13 мая 2018 г. Архивировано из оригинала 22 августа 2018 г. . Проверено 20 августа 2018 г.
  37. ^ аб Х., Н. (13 мая 2013 г.). «Евровидение-2013: El Sueño de Morfeo arrancará con gaitas y terminará con pirotecnia». Те Интереса (на испанском языке). Архивировано из оригинала 22 августа 2018 года . Проверено 20 августа 2018 г.
  38. ^ Сторик-Грин, Саймон (12 мая 2013 г.). «Испания открывает первые репетиции финалистов». Eurovision.tv . Европейский вещательный союз. Архивировано из оригинала 7 июня 2013 г. Получено 20 августа 2018 г.
  39. ^ "Фестиваль Евровидения 2013, в прямом эфире: El Sueño de Morfeo desafía a la suerte con el amarillo y el oro" . Мухерхой (на испанском языке). 18 мая 2013 года. Архивировано из оригинала 14 сентября 2013 года . Проверено 22 августа 2018 г.
  40. ^ "Испания". Шестеро на сцене . Получено 24 июля 2021 г.
  41. ^ "Grand Final of Malmö 2013". Европейский вещательный союз. Архивировано из оригинала 2 мая 2021 г. Получено 2 мая 2021 г.
  42. ^ abcd "Результаты Гранд-финала Мальмё 2013". Европейский вещательный союз. Архивировано из оригинала 3 мая 2021 г. Получено 3 мая 2021 г.
  43. ^ Фараго, Джейсон (17 мая 2013 г.). «Евровидение: почему американцы не могут позволить себе пропустить это культурное зрелище». The Guardian . Архивировано из оригинала 12 февраля 2014 г. Получено 26 апреля 2020 г.
  44. ^ "Правила конкурса песни Евровидение 2013" (PDF) . Eurovision.tv . Европейский вещательный союз. 10 марта 2013 г. Архивировано из оригинала (PDF) 19 марта 2013 г. Получено 10 марта 2013 г.
  45. ^ "Голосование". Eurovision.tv . Европейский вещательный союз. Архивировано из оригинала 7 июня 2013 года . Получено 26 апреля 2020 года .
  46. Адамс, Уильям Ли (28 мая 2013 г.). «Евровидение 2013: разделение жюри и телеголосования перед финалом». Wiwibloggs . Получено 8 августа 2021 г.
  47. ^ ab "Результаты второго полуфинала Мальмё 2013". Европейский вещательный союз. Архивировано из оригинала 3 мая 2021 г. Получено 3 мая 2021 г.

Внешние ссылки