stringtranslate.com

История нормандского завоевания Англии

Титульный лист первого издания последнего тома

История нормандского завоевания Англии: причины и результаты — это шеститомное исследование завоевания Эдварда А. Фримена , опубликованное между 1867 и 1879 годами. Признанное критиками как крупная научная работа при первой публикации, с тех пор оно оказалось непопулярным среди читателей, многих из которых оттолкнул его огромный объем и обилие деталей. Ученые часто критиковали его за его сильно вигское отношение к предмету и его прославление англосаксонских политических и социальных институтов за счет их феодальных преемников, но его влияние, тем не менее, было глубоким, многие англо-нормандские историки современности пришли к некоторым из основных выводов Фримена.

Составление и публикация

Фримен впервые написал о Завоевании, когда он был еще студентом в Оксфорде, где его эссе 1846 года «Последствия завоевания Англии норманнами» было представлено на премию, но не получило ее. [1] В 1859 и 1865 годах он опубликовал пространные обзоры последних двух томов « Истории Нормандии и Англии» сэра Фрэнсиса Пэлгрейва . Исследуя свои точки согласия и несогласия с Пэлгрейвом, Фримен решил заняться собственной историей Завоевания, рассуждая, что приближающаяся 800-я годовщина этого события может сделать такую ​​работу популярной. Он считал, что он настолько полностью разработал свою собственную позицию по связанным с этим историческим спорам, что «остается лишь записать то, что уже у меня в голове». [2] Он начал работу над «Историей » 7 декабря 1865 года, написав другу, что это книга, «которую я могу написать легче, чем кто-либо другой, поскольку я так много работал над этой темой в течение двадцати последних лет». [3] В конечном итоге решение Фримена проследить более отдаленные причины Завоевания гораздо более подробно, чем он изначально планировал, положило конец всем надеждам довести свою историю до восшествия на престол Вильгельма Завоевателя к восьмисотлетию. [4] Его первый том, доводящий историю до смерти Хардекнута , появился в 1867 году; последующие тома в 1868, 1869 и 1871 годах были посвящены правлениям Эдуарда Исповедника , Гарольда Годвинсона и Вильгельма Завоевателя соответственно; а том 1876 года исследовал последствия Завоевания в более поздние правления, а последний том с указателем вышел в 1879 году. Позднее Фримен выпустил два пересмотренных издания. [5]

Фримен нацелил свою Историю как на специалистов, так и на неспециалистов. В письме 1867 года он написал, что

Мне нужно сделать свой текст повествованием, которое, я надеюсь, будет понятным девушкам и священникам, а в приложении обсудить доказательства по каждому пункту таким образом, который, я надеюсь, удовлетворит Гнейста и Стаббса . [1]

Он опирался на массивный корпус первоисточников, опубликованных за предыдущие восемьдесят лет, и на работы историков 19-го века, в частности, Огюстена Тьерри , Шэрон Тернер , сэра Фрэнсиса Палгрейва и Дж. М. Лаппенберга , но он считал ненужным искать рукописные материалы и никогда не ходил ни в Библиотеку Британского музея , ни в Государственный архив , предпочитая собственные хорошо укомплектованные книжные полки. Он также переписывался с такими учеными, как Дж. Р. Грин , Джеймс Брайс , У. Ф. Хук , У. Р. У. Стивенс и особенно Уильям Стаббс, которым он всегда выражал величайшее восхищение, как и Стаббс им. Современный стишок гласил:


Видите, Стаббс наливает масло из разных ведер , Фримен наливает масло Стаббсу.

Фрэнк Барлоу так обобщил квалификацию Фримена, необходимую для написания такой истории:

хорошее знание языков, включая англосаксонский, и интерес к полевой археологии и архитектуре, с возможностью зарисовывать здания и их особенности. Он был активно вовлечен в политику и не без оснований считал участие в правительстве полезным обучением для историка...Прежде всего, у него был огромный энтузиазм. [3]

Марджори Чибнелл добавила, что в знании средневековых хроник Фримен не имел себе равных. [6] В качестве противовеса этому списку Барлоу отметил догматизм Фримена, его драчливость и безразличие к различным предметам, которые он считал не имеющими отношения к его обзору Англии XI века: теологии, философии и большинству искусств. [3]

Фримен продолжил публиковать историю правления Вильгельма Руфуса (1882) в двух томах. Он также написал ряд работ по англосаксонскому и нормандскому периодам, нацеленных на массовую читательскую аудиторию: « Древнеанглийская история для детей» , работа, которую он задумал еще до того, как начал «Историю нормандского завоевания» , была опубликована в 1869 году; «Краткая история нормандского завоевания» в 1880 году; и «Вильгельм Завоеватель» в 1888 году. [7] [8] [9] В 1974 году Дж. У. Барроу выпустил сокращенное издание «Истории нормандского завоевания Англии» . [10]

Темы

Фримен был человеком глубоких убеждений, которые он излагал в « Истории нормандского завоевания» и других работах с энергией и энтузиазмом. Они включали веру, общую для многих мыслителей его поколения, в превосходство народов, говоривших на индоевропейских языках , особенно греческих, римских и германских народов , и в их генетическое родство; а также в чисто тевтонскую природу английской нации. Он утверждал, что англосаксонские захватчики Англии в значительной степени убили или изгнали исконных кельтских жителей, хотя он признавал, что «женщины, несомненно, были в значительной степени пощажены», исключение, которое фатально испортило его аргументацию. Его убежденность в расовой чистоте англосаксонского народа оказала большое влияние на последующие поколения писателей. [11] [12] [13] [14] [15] Его энтузиазм по отношению к англосаксонству не знал границ, когда дело касалось их социальных и политических институтов и его величайших героев. Среди них были Альфред Великий , граф Годвин и Гарольд Годвинсон, хотя он также начал все больше восхищаться Уильямом за его политику защиты своей революции путем сохранения древнеанглийских институтов везде, где это было возможно. Фримен гораздо больше доверял англосаксонским историческим сочинениям, чем нормандским хроникам, которые он считал испорченными подхалимством нормандскому двору. [16] [1] [17] От Томаса Арнольда он усвоил веру в непрерывную и циклическую природу истории в целом. Взяв пример с Фрэнсиса Палгрейва, Фримен применил это к ранней средневековой истории, сделав совершенно виговское заявление о том, что первые парламенты правления Генриха III и Эдуарда I вернули страну к чему-то вроде англосаксонского института Witenaġemot , или национального совета, и что конституция страны развивалась в период завоевания, а не была полностью переделана. Таким образом, неразрывная линия связывала Witenaġemot с викторианской демократией. Все это имело эффект принижения значимости его собственной темы, поскольку это означало, что 1066 имел для Фримена «не важность начала или конца, а важность поворотного момента». [18] [19] [20] [21] Доводя эту мысль до конца, он писал, что,

Я не могу слишком часто повторять, поскольку эта поговорка является истинным подведением итога всей истории, что нормандское завоевание не было уничтожением конституции, законов, языка, национальной жизни англичан. [22]

Прием

Продажи книги были хорошими, но никогда не такими большими, как надеялся Фримен. Несомненно, это было отчасти вызвано отталкивающим размером его книг, но, возможно, также тем фактом, что его исторические предрассудки были совершенно очевидны, заставляя читателей сомневаться, можно ли доверять его выводам. [23]

Рецензии на History были уважительными и в большинстве случаев благоприятными, хотя высказывались некоторые оговорки. Например, Gentleman's Magazine отметил резкость, с которой Фримен обращался со своими оппонентами, и его «несомненно сильную веру в правильность собственных взглядов», но согласился со многими из них, за исключением только его настойчивого требования писать англосаксонские личные имена ( Ecgberht , Ælfred и т. д.) в немодернизированной форме. [24] Saturday Review , North American Review и Literary World — все они согласились с сожалением по поводу безразличия Фримена к социальной истории, в отличие от политической и военной истории. [25] [26] The Month , католический журнал, возражал только против откровенно протестантских мнений Фримена о «презренном суеверии» некоторых средневековых святых и просил его держать язык за зубами по этому вопросу. [27] Edinburgh Review пришел к более неоднозначному вердикту, чем большинство. Он похвалил его за то, что он нашел золотую середину между противоречивыми взглядами Тьерри и Пальгрейва на важность Завоевания, и признал, что по многим важным пунктам «г-н Фримен вынес суждение, которое будет принято как окончательное всеми историками», но он уделил много места своему нетерпению по поводу энтузиазма Фримена по отношению к англосаксонским институтам и его конкретным героям. [28] Циклопедия английской литературы Чемберса сообщила широкому кругу читателей, что История была «одним из величайших произведений нынешнего столетия». [29]

Но в последние годы жизни Фримена репутация книги была испорчена серией нападок, направленных на нее генеалогом и местным историком Дж. Х. Раундом . Раунд обрушился на Фримена с той же агрессивно-педантичной критикой, которую сам Фримен использовал против других историков. [30] Раунд не интересовался и не был знаком с англосаксонской историей, но имел «инстинктивное чувство, что в Англии наша последовательная политическая история в некотором смысле начинается с нормандского завоевания». [31] Часть его мотивации была политической: как консерватор, который ненавидел либерализм Фримена, он пришел к уничтожающему вердикту, что Фримен «был в первую очередь демократом, а потом уже историком». [32] Фримен и его сторонники ответили на критику Раунда, но Раунд не отказался от атаки. «Правду нельзя заглушить, факты нельзя скрыть», — писал он. «Я обращаюсь, уверенный в своих словах, к вердикту историков, ожидая с уверенностью и спокойствием неизбежного торжества истины». [3] Многие из его нападок на Фримена были обоснованы, и их результатом стало то, что целое поколение ученых настроилось против него, [31] [3] в то время как для широкой читающей публики, как признал сам Фримен, «я кажусь либо неизвестным, либо предметом для насмешек». [33]

После смерти Фримена в 1892 году критическое мнение постепенно начало меняться. В 1906 году Томас Ходжкин , не одобряя точность Истории Фримена , назвал ее «великим карьером, из которого все последующие строители будут высекать свои блоки для строительства» [34] , и по мере продвижения 20-го века прилив продолжал меняться, поскольку ученые изучали Нормандское завоевание Фримена с возобновленным интересом, даже если широкая публика этого не делала. Историк DJA Matthew считал ее «одним из самых цитируемых, но наименее читаемых исторических памятников, написанных на любую историческую тему». [35] Исключением был генерал Джордж С. Паттон , который в 1944 году прочитал Историю Фримена перед высадкой в ​​Дне Д , надеясь узнать, где провести кампанию в Нормандии, изучив выбор дорог Вильгельмом Завоевателем. [36] В 1953 году Дэвид Дуглас писал, что

Как подробное повествование о нормандском завоевании, книга Фримена никогда не была превзойдена, и именно те, кто лучше всего разбирается в истории Англии одиннадцатого века, лучше всего осознают ее ценность. [37]

Фрэнк Барлоу считал влияние Фримена глубоким. Современные историки, среди которых Фрэнк Стентон и Энн Уильямс , снова разделяют некоторые из его убеждений, включая существование определенной исторической преемственности в эпоху нормандского завоевания, и рассматривают английские и нормандские события в более широком контексте европейской истории. [38] [39] В 1967 году Р. Аллен Браун назвал « Историю» «печально известной высшей точкой в ​​исследованиях 1066 года». [40] В нынешнем столетии Энтони Брандейдж и Ричард А. Косгроув были более осуждающими, написав, что « История »

Организация, суждения и стиль также поражают современного читателя: некритичная и необоснованная, безжалостно подробная, с прозой, которая обожает длинные, вялые предложения. [41]

Тем не менее они признают, что

Даже после того, как знания об их недостатках [были] приняты во внимание, его выводы остаются мощным голосом от имени нации, чье прошлое и настоящее славились свободой, демократией и конституционным правительством.

и они признают, что взгляды Фримена на английскую национальную идентичность оказали длительное влияние. [42]

Сноски

  1. ^ abc Chibnall 1999, стр. 59.
  2. ^ Блаас 1978, стр. 187.
  3. ^ abcde Барлоу 2011.
  4. Фримен 1867, стр. v.
  5. ^ Элиот, Саймон; Стрэй, Кристофер (2013). «История, право и литература». В Элиот, Саймон (ред.). История Oxford University Press. Том 2. Оксфорд: Oxford University Press. стр. 565. ISBN 9780199543151. Получено 2 ноября 2015 г.
  6. Чибнелл 1999, стр. 59–60.
  7. ^ Хант, Уильям (1901). «Фримен, Эдвард Август (1823–1892)». В Ли, Сидни (ред.). Словарь национальной биографии: Дополнение. Том 2. Лондон: Смит, Элдер. стр. 251. Получено 2 ноября 2015 г.
  8. ^ Tout, Thomas Frederick (1932). The Collected Paper. Manchester: Manchester University Press. стр. 128. Получено 2 ноября 2015 г.
  9. ^ Бонсер, Уилфрид (1957). An Anglo-Saxon and Celtic Bibliography (450–1087). Беркли: University of California Press. стр. 74. Получено 2 ноября 2015 г.
  10. ^ Бо, Альберт К .; Кейбл, Томас (2002) [1935]. История английского языка (5-е изд.). Верхняя Сэддл-Ривер, Нью-Джерси: Prentice Hall. стр. 126. ISBN 0130151661. Получено 2 ноября 2015 г.
  11. ^ MacDougall, Hugh A. (1982). Расовый миф в английской истории . Монреаль: Harvest House. стр. 100–101, 119–122. ISBN 0887722121.
  12. ^ Уокер, Хью ; Уокер, миссис Хью (2011) [1913]. Очерки викторианской литературы. Кембридж: Cambridge University Press. стр. 173. ISBN 9781107600096. Получено 2 ноября 2015 г.
  13. Фримен 1867, стр. 18.
  14. ^ Брэндедж и Косгроув 2016, стр. 98.
  15. ^ Стентон, Фрэнк (2000) [1970]. Стентон, Дорис Мэри (ред.). Подготовка к англосаксонской Англии. Оксфорд: Oxford University Press. стр. 254. ISBN 0198223145. Получено 2 ноября 2015 г.
  16. ^ Брэндедж и Косгроув 2016, стр. 103–104.
  17. ^ Блаас 1978, стр. 188.
  18. ^ Блаас 1978, стр. 188–189.
  19. ^ Скиннер, К. (1993). «История и идеология в английской революции». В Кинг, Престон (ред.). Томас Гоббс: Критические оценки. Том 1. Лондон: Routledge. стр. 112. ISBN 0415080819. Получено 2 ноября 2015 г.
  20. ^ Брэндедж и Косгроув 2016, стр. 105–106.
  21. Барлоу 1983, стр. 151–152.
  22. ^ Brundage & Cosgrove 2016, стр. 103.
  23. ^ Brundage & Cosgrove 2016, стр. 103, 106.
  24. ^ "Норманское завоевание Англии". The Gentleman's Magazine . Новая серия. 4 : 775–781. Декабрь 1867. Получено 2 ноября 2015 .
  25. ^ "[Обзор]". North American Review . 105 : 640–645. Октябрь 1867. Получено 2 ноября 2015 .
  26. ^ "Норманское завоевание". Литературный мир . 4 (8): 351. 1 января 1874 г. Получено 2 ноября 2015 г.
  27. ^ "Our Library Table". The Month . 8 : 103–105. Январь 1868. Получено 2 ноября 2015 .
  28. ^ "[Обзор]". Edinburgh Review . 130 : 94–109. Июль 1869. Получено 3 ноября 2015 .
  29. ^ Каррутерс, Роберт, ред. (1880). Циклопедия английской литературы Чемберса. Том 8 (3-е изд.). Нью-Йорк: American Book Exchange. стр. 44. Получено 3 ноября 2015 г.
  30. ^ Брэндедж и Косгроув 2007, стр. 49–50.
  31. ^ ab Barlow 1983, стр. 152.
  32. ^ Brundage & Cosgrove 2016, стр. 100.
  33. ^ Brundage & Cosgrove 2016, стр. 106.
  34. ^ Ходжкин, Томас (1906). История Англии с древнейших времен до нормандского завоевания. Лондон: Longmans, Green. стр. 507. Получено 4 ноября 2015 г. . строители будут высекать свои блоки.
  35. ^ Мэтью, DJA (1994). «Английское развитие нормандской истории». В Bates, David ; Curry, Anne Curry (ред.). England and Normandy in the Middle Ages . London: Hambledon Press. стр. 16. ISBN 1852850833. Получено 4 ноября 2015 г.
  36. ^ Паттон-младший, генерал Джордж С. (1995) [1947]. Война, какой я ее знал. Бостон: Houghton Mifflin. С. 92. ISBN 0395735297. Получено 4 ноября 2015 г.
  37. ^ Брэндедж и Косгроув 2007, стр. 50.
  38. Барлоу 1983, стр. 151–153.
  39. ^ Чибнелл 1999, стр. 60.
  40. ^ Брэндедж и Косгроув 2007, стр. 50–51.
  41. ^ Брэндедж и Косгроув 2007, стр. 47.
  42. ^ Brundage & Cosgrove 2016, стр. 101.

Ссылки

Внешние ссылки