stringtranslate.com

Канда Наал Мудхал

Kanda Naal Mudhal ( перевод:  С того дня, как я тебя увидел ) — индийский тамильский романтический комедийный фильм 2005 года, написанный и срежиссированный новичком В. Прией , который ранее помогал Мани Ратнаму . Продюсером фильма выступил Пракаш Радж под баннером Duet Movies , в главных ролях снялись Прасанна и Лайла , а также Картик Кумар , Ревати , Лакшми и Регина Кассандра в ролях второго плана. Музыку к фильму написал Юван Шанкар Раджа . Фильм вышел 18 ноября 2005 года с положительными отзывами.

Сюжет

Фильм начинается с двух детей, которые ссорятся друг с другом в зале бракосочетаний. Они встречаются спустя два десятилетия, теперь Кришна и Рамья во время культурной встречи колледжа и снова сцепляются рогами друг с другом. Судьба сводит их в Ченнаи через несколько лет, снова сражаясь друг с другом. Тем временем, череда событий заставляет близкого друга Кришны Аравинда приехать в Индию из Соединенных Штатов, чтобы жениться. Его родители устраивают его свадьбу с Рамьей. Рамья, которая решает выйти замуж, чтобы помочь любви своей младшей сестры, показывает себя как пассивный персонаж перед Аравиндом, который принимает все, что ее спутник жизни считает правильным.

Напротив, она смелая, активная, независимая и напористая по своей природе. Зная это, Кришна изо всех сил старается, чтобы ее истинный характер проявился перед Аравиндом. Однако Аравинд останавливает планы свадьбы и возвращается в США, поскольку находит Рамью как человека, который не думает самостоятельно и не является независимым. Ошибочно принимая Кришну за человека, влияющего на Аравинда, Рамья сцепляется с ним рогами.

Между тем, в тот же день, когда Рамья возвращается домой, она обнаруживает, что ее сестра сбегает с ее любовником, что приводит к травме ее матери и попаданию в больницу. Рамья ошибочно принимает Кришну за призыв к ее браку с Аравиндом, побег ее сестры и здоровье ее матери.

Кришна приходит на помощь семье, и Рамья постепенно узнает его истинную природу, помогая ее семье, что его единственная, она начала любить его. Кришна в конечном итоге развивает близость к Рамье, которая превращается в роман между ними. Хотя соответствующие сестры Кришны и Рамьи чувствуют расцвет любви между Рамьей и Кришной, но и Кришна, и Рамья откладывают предложение друг другу.

Когда они оба решают сделать друг другу предложение, Кришна игриво звонит Аравинду, который объявляет о своем решении жениться на Рамье. Кульминация была ожидаема после близости между Рамьей и Кришной. В конце концов, они оба приходят встречать Аравинда в аэропорту, оказываются в объятиях друг друга, и Аравинд тоже чувствует себя счастливым за них.

Фильм заканчивается на счастливой ноте: Рамья и Кришна женятся, а двое детей начинают ссориться друг с другом, как и в тот раз, когда Рамья и Кришна впервые встретились в свадебном зале.

Бросать

Саундтрек

Саундтрек, написанный Юваном Шанкаром Раджа , включает 6 треков со словами, написанными Тамараи . Альбом был выпущен 17 октября 2005 года в отеле Taj Connemara . [2] Песня Carnatic "Kanda Naal Mudhalai" была ремикширована для фильма. [3] Певице Субхикше Рангараджан было 15 лет, когда она записала песню. [4] Behindwoods написал: "Музыка Ювана должна что-то сделать в этом фильме, и это может стать большой причиной успеха фильма. Со своей стороны, он проделал превосходную работу". [3]

Все тексты написаны Тамараем .

Критический прием

Rediff.com написал: «Свежая трактовка и убежденность Прии очевидны. Но что идет вразрез с фильмом, так это его сценарий». [5] The Hindu написал: «От названия до трактовки все в фильме Duet Movies `Kanda Naal Mudhal' блещет поэтическим оттенком, и начинающий режиссер Прия В. доказывает с каждым кадром, что она здесь надолго. Ссоры мальчика и девочки, ведущие к любви, не являются чем-то новым для кинематографа. Но похвала тому, как Прия вплетает свою историю и персонажей в приятный фильм!» [6] Sify написал: « Kanda Naal Mudhal, снятый дебютанткой Прией V, имеет хороший вкус, без капли пошлости, насилия или рискованной комедии, которые стали проклятием тамильского кино. Прия заслуживает похвалы за то, что сплела тонкую любовную интригу, как это сделал ее наставник Мани сэр в [ Mouna Ragam ] или [ Alai Payuthey ]. Но у фильма есть свои небольшие недостатки, в основном в повествовании, и отстает, особенно во второй половине». [7] Ладжавати из Kalki похвалил игру и характер актеров, операторскую работу Шрирама, музыку Ювана, но раскритиковал размещение песен и в заключение сказал, что даже если это коммерческий фильм, Прия следовала качеству и стилю. С такими продюсерами, как Пракаш Радж, в поиске, все становится возможным. [8] Chennai Online написал: «В своей дебютной работе — после ученичества в Maniratnam и некоторой работы на малом экране — Прия, которая написала сценарий и срежиссировала фильм, делает искреннюю попытку предоставить чистое семейное развлечение без вульгарности, открытого гламура, двусмысленности, номеров предметов и драк. В то время как ранняя часть любовного треугольника движется в устойчивом темпе с вплетенным тонким юмором, сценарий во второй половине, безусловно, мог бы быть проработан лучше». [9]

Ссылки

  1. ^ "Chennai Box-Office (Dec 02-04)". Sify . 6 декабря 2005 г. Архивировано из оригинала 21 октября 2012 г. Получено 30 июня 2011 г.
  2. ^ "Аудиозапуск 'Канда Наал Мудхал'" . IndiaGlitz.com . 16 августа 2005 г. Архивировано из оригинала 1 декабря 2005 г. Проверено 21 июня 2009 г.
  3. ^ ab "Музыкальный обзор: Канда Наал Мудхал". За лесом . Архивировано из оригинала 20 октября 2012 года . Проверено 18 июня 2013 г.
  4. ^ "Artiste of the Month". The Score Magazine . Апрель–май 2011. С. 28–29 . Получено 1 февраля 2024 г. – через Issuu .
  5. Уорриер, Шобха (2 декабря 2005 г.). «Канда Наал Мутхал: милый фильм». Rediff.com . Архивировано из оригинала 13 марта 2016 года . Проверено 4 марта 2016 г.
  6. ^ Рангараджан, Малати (2 декабря 2005 г.). «УТП много». Индуист . Архивировано из оригинала 20 ноября 2006 года . Проверено 17 января 2022 г.
  7. ^ "Канда Наал Мудхал". Сифи . Архивировано из оригинала 15 марта 2016 года . Проверено 1 февраля 2024 г.
  8. ^ லஜ்ஜாவதி (15 января 2006 г.). "Мне нравится முதல்". Калки (на тамильском языке). п. 96. Архивировано из оригинала 2 марта 2024 года . Проверено 2 марта 2024 г. - из Интернет-архива .
  9. Маннат, Малини (7 декабря 2005 г.). «Канда Наал Мудхал». Ченнаи онлайн . Архивировано из оригинала 4 февраля 2007 года . Проверено 14 августа 2024 г.

Внешние ссылки