Томас Генри Кендалл (18 апреля 1839 [a] – 1 августа 1882) был австралийским писателем и поэтом-бушем , который был особенно известен своими стихами и рассказами, действие которых разворачивается в естественной среде . Он, по-видимому, никогда не использовал свое первое имя — все три его тома стихов были опубликованы под именем «Генри Кендалл».
Кендалл родился в хижине поселенца у ручья Якунгарра в Ятте-Ятте [3] недалеко от Улладуллы, Новый Южный Уэльс , сын-близнец (с Бэзилом Эдвардом Кендаллом) Бэзила Кендалла (1809–1852) и его жены Матильды Кендалл, урожденной Макналли около 1815 года, и был крещен в пресвитерианской церкви. [1] Его отец был вторым сыном преподобного Томаса Кендалла , англичанина, который приехал в Сидней в 1809 году и пять лет спустя отправился миссионером в Новую Зеландию, прежде чем поселиться в Новом Южном Уэльсе в 1827 году. [4]
Кендалл также был известен как Генри Кларенс Кендалл , [5] [6] [7] [8] [9] по неизвестным причинам (однако, когда ему было 5 лет, его родители переехали в район реки Кларенс на севере Нового Южного Уэльса [10] ). Журналист и поэт А. Г. Стивенс попытался исправить путаницу в 1928 году, [11] опубликовав брошюру, в которой содержалось доказательство того, что поэт был крещен как Томас Генри Кендалл, но на своей свадьбе он указал имя Генри Кларенс Кендалл. [12]
Он получил лишь поверхностное образование. Когда ему было 15, он отправился в море с одним из своих дядей на китобойный промысел и отсутствовал около двух лет.
Вернувшись из своего морского опыта в Сидней в возрасте 17 лет, Кендалл обнаружил, что его мать держит школу-интернат; ему было необходимо что-то делать, чтобы заработать на жизнь, и он стал продавцом в магазине. Он начал писать стихи, и это свело его с двумя известными поэтами того времени, Джозефом Шериданом Муром, который опубликовал том стихов Spring Life Lyrics в 1864 году, и Джеймсом Лайонелом Майклом . Майкл, который был адвокатом, взял Кендалла в свой офис и предоставил ему свою библиотеку. Он переехал в Графтон в 1861 году, и Кендалл снова работал у него около шести месяцев в течение следующего года. [13]
Кендалл завел еще одного друга в лице Генри Паркса , который редактировал The Empire с 1850 по 1857 год и опубликовал несколько своих юношеских стихов. В 1862 году он отправил несколько стихотворений в лондонский Атенеум , который напечатал три из них и любезно похвалил автора. В том же году его первый том, Poems and Songs , был опубликован в Сиднее. Он был хорошо принят, и в конечном итоге весь тираж в 500 экземпляров был продан. Были сделаны представления правительству, и в 1863 году для поэта была найдена должность в земельном департаменте. В 1864 году его перевели в департамент колониального секретаря, и, по-видимому, он добросовестно выполнял свои обязанности; его рабочие часы были недолгими, и у него оставалось немного свободного времени для литературы. Его зарплата, первоначально составлявшая 150 фунтов стерлингов в год, была увеличена до 250 фунтов стерлингов, и он смог обзавестись домом для своей матери и сестер.
В 1868 году он женился на Шарлотте Раттер, дочери сиднейского врача, а в следующем году ушел с государственной службы [13] и отправился в Мельбурн , который стал более крупным городом, чем Сидней, и скорее литературным центром. Решение Кендалла отказаться от своей должности, должно быть, в то время казалось очень неразумным. Но он стал финансово стеснен еще до женитьбы из-за расточительности своей семьи, и его жена не могла жить с его матерью, которая присоединилась к молодой паре. Старшая миссис Кендалл была фактически алкоголичкой, и поэт чувствовал, что единственный шанс на счастье для него и его жены — начать новую жизнь в другом городе.
Они отправились на юг в Мельбурн, где его приветствовали его коллеги-писатели, такие как Джордж Гордон МакКрей , Маркус Кларк и Адам Линдсей Гордон . Он и Кларк работали вместе, чтобы выпустить недолговечный сатирический журнал Humbug (1869-70). Кендалл, однако, не обладал ни одним из качеств успешного журналиста. Некоторые из его работ были приняты прессой, и Джордж Робертсон опубликовал свой второй том поэзии Leaves from Australian Forests вскоре после его прибытия. Поэма «Bell-Birds», одна из самых известных поэм Австралии, была опубликована в этом томе. Пресса отозвалась о ней благосклонно, один рецензент в своем энтузиазме зашел так далеко, что сказал, что «Суинберн, Арнольд и Моррис будут снисходительно относиться, если мы позволим им равную меру поэтического чувства с Кендаллом». Несмотря на это, было продано сравнительно мало экземпляров, и издатель понес убытки. [14]
Поэт обнаружил, что не может зарабатывать на жизнь литературой, и, возможно, благодаря добрым услугам Джорджа Гордона МакКрея , ему нашли временную должность в правительственном статистическом офисе. Кендалл, однако, не разбирался в цифрах. Он старался изо всех сил, но обнаружил, что его задачи безнадежны. Однажды МакКрея вызвали в коридор, чтобы он увидел Кендалла, взволнованного, дрожащего человека, который сказал ему, что он должен идти, он не мог больше этого выносить. Годы спустя Генри Лоусон напишет
«Точно так же, как в южных краях они дают
Нуждающийся в деньгах рифмоплет, вот что значит!»
Кендалл действительно пал духом; он начал пить, и Александр Сазерленд в своем эссе рисует мрачную картину того, в какую пучину опустился поэт. Правда, он пользовался авторитетом в стихотворении Кендалла «На улице», но годы спустя Джордж Гордон МакКрей сообщал, что Кендалл «сделал все, включая себя, хуже». МакКрей не сомневался в том, что Кендалл временами поддавался чрезмерному пьянству, но положительно утверждал, что никогда не видел его пьяным. МакКрей был хорошим другом Кендалла, и у него было много других друзей, несмотря на его застенчивую и чувствительную натуру. Но его друзья не могли спасти его от самого себя, и два года в Мельбурне были одними из самых несчастных в его жизни. До сих пор сохранилось жалкое письмо, в котором Кендалл сообщает МакКрею, что не может пойти на похороны Гордона, потому что у него нет денег. В декабре 1870 года его обвинили в подделке и подделке чека, но признали невиновным по причине невменяемости. Не имея возможности содержать семью, он был вынужден вернуться в Сидней из-за нищеты, плохого здоровья и пьянства. [14] Периоды упорных литературных усилий чередовались с провалами в меланхолию. Его жене пришлось вернуться к матери, и Кендалл стал изгоем; в начале 1873 года он провел четыре месяца в больнице для душевнобольных Глэйдсвилля. [13] В ноябре 1873 года [15] Кендалла взяли к себе братья Фэган, торговцы лесом недалеко от Госфорда, и впоследствии он получил должность в бизнесе одного из братьев, Майкла Фэгана, в Кэмден-Хейвене . Там он прожил шесть лет и снова обрел самоуважение. В октябре 1880 года в письме Джорджу Гордону Маккрею он сказал, имея в виду своего работодателя: «Я хочу, чтобы вы знали предъявителя. Он тот человек, который вывел меня из Гефсимании и вывел на солнечный свет».
В 1880 году он опубликовал свой третий том, «Песни с гор» . Это был выдающийся успех, во многом способствовавший восстановлению его репутации. [14] Том содержал сатирическую поэму о политике того времени и был отозван под угрозой иска о клевете. Оригинальное издание сейчас очень редкое. Том был переиздан с заменой на другую поэму.
В 1881 году его старый друг сэр Генри Паркс назначил его инспектором государственных лесов с зарплатой в 500 фунтов стерлингов в год. Но его здоровье, и так не отличавшееся крепким здоровьем, подорвалось из-за необходимости длительных поездок в любую погоду. [14] Он сильно простудился, заболел чахоткой и умер в Редферне в Сиднее 1 августа 1882 года. Он был похоронен на кладбище Уэверли . Его вдова пережила его более чем на 40 лет и в течение последних шестнадцати лет своей жизни получала пенсию от Литературного фонда Содружества .
Посмертный портрет, написанный Томом Робертсом , находится в Национальной библиотеке Австралии в Канберре. В 1938 году его сын, Фредерик С. Кендалл, опубликовал книгу Henry Kendall, His Later Years , которую сам охарактеризовал как «Опровержение книги миссис Гамильтон-Грей « Кендалл, наш боготворимый вождь ». [16]
В 1886 году в Мельбурне было опубликовано мемориальное издание его стихотворений . Перевод на немецкий язык избранных стихотворений Генри Кендалла, взятых из книги его сына Фредерика К. Кендалла [17], появился в 2021 году. [18]
На улице Комбойн-стрит в Кендалле установлена гранитная скульптура поэта (GPS 31°37′58″S 152°42′23″E / 31.632715°S 152.706367°E / -31.632715; 152.706367 ). [19]
Его именем названы несколько мест:
На центральном побережье Нового Южного Уэльса в его честь назван ряд мест:
На склоне холма над Западным Госфордом, недалеко от «Смотровой площадки – Западный Госфорд», на крутом повороте Центрального прибрежного шоссе находится каменный монумент, построенный до 1920 года. [21] На мраморной доске написано:
НА СКАЛУ КЕНДАЛЛА
Был каменный пруд в долине За песками
Наррары [b]
; Горы закрыли его от людей
В цветущих волшебных землях.
Но однажды мы нашли его жилище —
Прекрасное и одинокое —
И во сне я остановился, чтобы начертать
Наши имена на камне.
- Генри Кендалл
- РАХС