stringtranslate.com

Кен Гудман

Кеннет Гудман (23 декабря 1927 г. - 12 марта 2020 г.) был почетным профессором языкового чтения и культуры в Университете Аризоны. [1] Он наиболее известен разработкой теории, лежащей в основе философии грамотности всего языка . [2]

биография

Гудман начал преподавать в Государственном университете Уэйна в 1962 году. Его исследования были сосредоточены на чтении в государственных школах. Во время учебы в Государственном университете Уэйна Гудман разработал анализ ошибок — процесс оценки понимания прочитанного студентами на основе образцов устного чтения. Одним из его научных сотрудников по анализу ошибок был Рудин Симс Бишоп . [3] Гудман преподавал в Государственном университете Уэйна в течение 15 лет, прежде чем переехать в Университет Аризоны. [4]

После публикации влиятельной книги на тему целостного языка Гудман начал создавать психолингвистическую и социолингвистическую модель чтения, вдохновленную работами Ноама Хомского . Гудман решил, что процесс чтения подобен процессу изучения языка, как его концептуализировал Хомский, и что грамотность развивается естественным образом как следствие опыта общения с печатными изданиями, точно так же, как языковые способности развиваются естественным образом как следствие опыта общения с языком. Гудман пришел к выводу, что попытки научить детей правилам (« фонике ») для расшифровки слов были неуместны и вряд ли увенчаются успехом.

После разработки и исследования модели целостного языка Гудман представил свою работу на конференции Американской ассоциации образовательных исследований (AERA) и опубликовал статью в « Журнале специалиста по чтению», в которой он написал, что чтение — это « психолингвистическая игра в угадайку». Он ушел из Университета Аризоны в августе 1998 года.

Теория

Концепция Гудмана о развитии письменной речи рассматривает ее параллельно развитию устной речи. Теория Гудмана легла в основу всего языкового движения, которое в дальнейшем развили Йетта Гудман, Реджи Раутман, Фрэнк Смит и другие. Его концепция чтения как аналога развития речи изучалась исследователями мозга, такими как Салли Шейвиц , которая отвергла эту теорию на том основании, что чтение не развивается естественным путем без обучения. Несмотря на это, теория продолжает получать поддержку со стороны некоторых ученых. Теория и твердые убеждения Гудмана сделали его иконой всего языкового движения и громоотводом для критики со стороны тех, кто с ней не согласен. Его книга «Что такое целое в целом языке» была продана тиражом более 250 000 экземпляров на шести языках.

Достижения

Гудман занимал несколько важных должностей, в том числе был президентом Международной ассоциации чтения , президентом Национальной конференции по исследованиям языка и грамотности и президентом Центра развития языка и мышления. Он также активно сотрудничал с Национальным советом преподавателей английского языка . Он получил ряд наград, в том числе премию Джеймса Сквайра от NCTE за вклад в профессию и NCTE (2007). Гудман опубликовал более 150 статей и глав книг, а также ряд книг. В дополнение к книге «Что такое целое в целом языке» он также написал Кену Гудману «Основы чтения и акустики» ; все они были опубликованы Хайнеманном. Его книга «Научный реализм в исследованиях образования » была опубликована Тейлором и Фрэнсисом в 2007 году. Его последней книгой была «Чтение: великая иллюзия: как и почему люди понимают печатное текст» при участии лингвиста Питера Х. Фрайса и невролога Стивена Л. Штрауса и был опубликован Routledge в 2016 году.

Гудман был занесен в Зал славы Ридинга в 1989 году .

Публикации

Статьи

1963 год

1. «Коммуникативная теория учебной программы чтения», Elementary English, Vol. 40:3, март 1963 г., стр. 290–298.

2. и Йетта М. Гудман, «Правописание читателя-самоучки», Журнал начальной школы, Vol. 64:3, декабрь 1963 г., стр. 149–154.

1964 год

3. «Лингвистика чтения», Журнал начальной школы, Том. 64:8, апрель 1964 г., стр. 355–361.

Также в Дарре (ред.), Readings on Reading, Бостон: Houghton, Mifflin, 1968.

Также во Фросте (редактор), «Проблемы и инновации в преподавании чтения», Чикаго: Скотт, Форесман, 1967.

1965 год

4. «Лингвистическое исследование реплик и ошибок при чтении», Elementary English, Vol. 42:6, октябрь 1965 г., стр. 639–643.

Также в книге Уилсона и Гейера (ред.), «Чтение для диагностического и лечебного чтения», Меррилл, 1972, стр. 103–110.

Также в Джентиле, Камиле и Бланшаре (ред.), Reading Research Revisited, Колумбус: Чарльз Меррилл, 1983, стр. 129–134.

Также в книге Сингера и Радделла (ред.), «Теоретические модели и процессы чтения», 3-е издание, Ньюарк: IRA, 1985.

5. «Диалектные барьеры на пути к пониманию прочитанного», Elementary English, Vol. 42:8, стр. 852–60, декабрь 1965 г. Также в журнале «Лингвистика и чтение», NCTE, 1966.

Также в «Измерениях диалекта», NCTE, 1967.

Также в Косински (ред.), Чтения по творчеству и воображению в литературе и языке, NCTE, 1969.

Также в «Обучении чернокожих детей чтению», Центр прикладной лингвистики, Вашингтон, 1969.

Также в Кисе, Бинтере и Далабалто (ред.), Readings on Reading, Int. Book Co., стр. 241–51.

Также в Caper, Green, Baker, Listening and Speaking in the English Classroom, Macmillan, 1971. Также в Shores, Contemporary English: Change and Variation, Lippincott, 1972.

Также в Радделле (редактор), «Ресурсы по обучению чтению языка», Прентисс-Холл, 1972.

Также у ДеСтефано, редактора журнала «Язык, общество и образование», Jones Co., Уортингтон, Огайо, 1973.

1967 год

6. и Йетта Гудман, «Справочники по лингвистике и обучению чтению», Reading Teacher, Vol. 21:1, октябрь 1967 г., стр. 22–23.

7. «Восприятие слова: лингвистические основы», Образование, Том. 87, май 1967 г., стр. 539–543.

8. «Чтение: психолингвистическая игра в угадайку», Журнал специалиста по чтению, Vol. 6:4, май 1967 г., стр. 126–135.

Также в Сингере Х. и Радделле Р.Б. «Теоретические модели и процессы чтения», IRA, 1970, стр. 259–272.

Также в Гандерсоне, Д., Язык и чтение, Центр прикладной лингвистики, Вашингтон, 1970. Также в Харрисе, А.Дж. и Сипае, ER, Чтения по обучению чтению, Дэвид Маккей, 1972.

Также в Карлин, Роберт, Перспективы элементарного чтения, Харкорт.

Также в «Понимании и использовании контекста», Open University Press, Лондон, стр. 30–41, 1973. Также в книге Джонсон, Нэнси (редактор), «Актуальные темы языка», Уинтроп, 1976, стр. 370–83.

Также в Reading Development, Open University Press, Лондон, 1977.

Также в The English Curriculum: Reading I, London: The English and Media Centre, 1990, стр. 21–24.

1968 год

9. «Учителя могут применять лингвистические знания», Education, Vol. 88:4, апрель – май 1968 г., стр. 313–316.

Также в книге «Что насчет лингвистики и преподавания чтения», Скотт, Форесман, 1968.

10. «Нарушение чтения: проблема», Учитель английского языка из Мичигана, октябрь – ноябрь 1968 г.

1969 год

11. «Лингвистика в соответствующей учебной программе», Образование, апрель – май 1969 г., стр. 303–307.

Также в Savage, Linguistics For Teachers, SRA, 1973, стр. 92–97.

12. «Развитие речи детей», Классный учитель, март 1969 г., стр. 35–42.

13. «Давайте отбросим сложную модель на английском языке», Журнал начальной школы, октябрь 1969 г., стр. 1–13.

Также в «Образовательном дайджесте», декабрь 1969 г., стр. 45–48.

Также в «Лингвистика для учителей: избранная литература», SRA.

Также в Бернсе, Языковые искусства в начальной школе, Избранные материалы для чтения, 2-е издание, Рэнд МакНелли. Также в Харрисе Дж., Справочнике по стандартным и нестандартным коммуникациям, Центр помощи Алабамы, Университет Алабамы, 1976.

14. «Язык и этноцентрический исследователь», Ежеквартальный журнал SRIS, лето 1969 г.

Также в журнале «Специалист по чтению», весна 1970 г.

15. «Что нового в учебной программе: чтение», Школы Наций, 1969.

*16. «Анализ ошибок устного чтения: прикладная психолингвистика», Reading Research Quarterly, осень 1969 г., стр. 9–30.

Также Смит, Франк, Психолингвистика и чтение, Холт, 1972, стр. 158–176.

Также у Эманса и Фишбейна, «Компетентность в чтении», SRA, 1972.

Немецкий перевод у Хофера А., Lesenlernen: Theorie and Unterricht, Schwann: Düsseldorf, 1976, стр. 298–320.

Также в текущих комментариях, Vol. 21:6, 6 февраля 1989 г., с. 20. (Упоминается как «Классическая цитата» в рефератах по социальным наукам)

17. «Психолингвистический подход к чтению. Последствия для умственно отсталых», «Медленно обучающийся ребенок» (Австралия), лето 1969 г. Также у Саймона и Шустера, «Избранные академические чтения».

18. «О ценности языкового разнообразия: обзор», Детское образование, 1969, стр. 123–126.

Также в «Триплетте и фанке», «Языковое искусство в начальной школе», «Липпинкотт».

Голландский перевод на языке Kleuterwereld как «Het Belag Van De Verscheidenbled in de Tall», апрель 1973 г., стр. 170–171.

Также в Харрисе Дж. «Справочник по стандартным и нестандартным коммуникациям», Центр помощи Алабамы, 1976.

1970 год

19. и Кэролин Л. Берк, «Когда ребенок читает: психолингвистический анализ», Elementary English, январь 1970 г., стр. 121–129.

Также у Харриса и Смита, «Индивидуальные инструкции по чтению», Холт, 1972, стр. 231–243.

Также у Радделла и др., Ресурсы по обучению чтению и языку, Прентисс Холл, 1973.

20. «Психолингвистические универсалии в процессе чтения», Журнал типографских исследований, весна 1970 г., стр. 103–110.

Также у Пимслира и Куинна (ред.), «Статьи по психологии изучения второго языка», Cambridge University Press, 1971, стр. 135–42.

Также Смит Ф., Психолингвистика и чтение, Холт, 1972, стр. 21–27.

21. «Отказ от диалекта и чтение: ответ», Reading Research Quarterly, лето 1970 г., стр. 600–603. Также в «Избранных академических чтениях», Саймон и Шустер.

22. и Фрэнк Смит, «О психолингвистическом методе обучения чтению», Журнал начальной школы, январь 1971 г., стр. 177–181.

Также в Эквелле, «Психологические факторы в обучении чтению», Меррилл, стр. 303–308.

Также в книге Фокса и ДеСтефано, «Язык и языковое искусство», Литтл Браун, Бостон, 1973, стр. 239–43.

Также у Смита Ф., Психолингвистика и чтение, Холт, 1973, стр. 177–182.

Немецкий перевод у А. Хофера, Lesenlernen: Theorie und Unterricht, Schwann: Düsseldorf, 1976, стр. 232–237.

1971 год

23. «Обещания, обещания», Учитель чтения, январь 1971 г., Том. 24:4, стр. 356–367.

Также в «Фоксе», «Язык и языковое искусство», Литтл Браун, 1972.

Также у Малбергера и др., Learning, Shoestring Press, 1972.

24. «Кто дал нам право?», The English Record, апрель 1971 г., Vol. XXI, 4, стр. 44–45.

25. и Д. Меноски, «Инструкция по чтению: давайте соберем все вместе», инструктор, март 1971 г., стр. 44–45.

26. «Декодирование: от кода к чему?» Журнал Ридинга, апрель 1971 г., том 14:7, стр. 455–462.

Также у Фокса и ДеСтефано, «Язык и языковое искусство», Little Brown, 1973, стр. 230–236. Также в Берри, Барретте и Пауэлле, редакторах, «Инструкции по элементарному чтению, избранные материалы II», Allen & Bacon, 1974, стр. 15–23.

1972 год

27. «Ошибки в устной речи», «Точки зрения», Том. 48:1, январь 1972 г., стр. 13–28.

28. «Чтение: ключ к языку детей», Учитель чтения, Vol. 25 марта 1972 г., стр. 505–508.

Также в книге Рида, Джесси и Гарри Дональдсона (ред.), «Чтение: проблемы и практики», 2-е издание, Лондон: Ward Lock Educational Limited, 1977, стр. 358–362.

29. «Орфография в теории обучения чтению», Elementary English, декабрь 1972 г., Vol. 49:8, стр. 1254–1261.

30. «Напряженность - это неправильно», Журнал школьной библиотеки, октябрь 1972 г., Том. 19:2, стр. 82–84.

Также в «Тенденциях и проблемах детской литературы», Нью-Йорк: Xerox, 1973.

1973 год

31. «13-й простой способ сделать обучение чтению трудным», Реакция на Глейтмана и Розина, Ежеквартальный журнал Reading Research, лето 1973 г., VIII:4.

32. с Кэтрин Бак, «Возвращение к диалектным барьерам на пути к пониманию прочитанного», Учитель чтения, октябрь 1973 г., Vol. 27:1, стр. 6–12.

Также в «Дайджесте психического здоровья», декабрь 1973 г., Vol. 5:12, стр. 20–23.

Также в книге Джонсон, Нэнси (редактор), «Актуальные темы языка», Уинтроп, 1976, стр. 409–417.

Перепечатано как классическая статья в журнале «Учитель чтения», том 50, № 6, март 1997 г., стр. 454–459.

33. и Йетта М. Гудман и Кэролин Л. Берк, «Язык в педагогическом образовании», Журнал исследований и разработок в области образования, осень 1973 г., Vol. 7:1, стр. 66–71.

1974 год

34. «Военно-промышленное мышление наконец захватывает школы», «Лидерство в образовании», февраль 1974 г., стр. 407–411.

35. «Эффективные учителя чтения знают язык и детей», Elementary English, сентябрь 1974 г., Vol. 51:6, стр. 823–828.

Также в «Образовательном дайджесте», декабрь 1974 г.

Также в обзоре NJEA.

36. «Чтение: Дороти, ты можешь вернуться в Канзас в любое время, когда будешь готова», English Journal, ноябрь 1974 г., Vol. 63:8, стр. 62–64.

Также в «Reading in Focus», информационном бюллетене NCTE, Австралия, октябрь 1976 г.

1975 год

37. «Нужно ли быть умным, чтобы читать? Нужно ли читать, чтобы быть умным?» Учитель чтения, апрель 1975 г., стр. 625–632.

Также в «Образовательном дайджесте», сентябрь 1975 г., Vol. 41, стр. 41–44.

Также в ABH Reading Pacesetter, Манила, Филиппины, 1975 год.

Также испанский перевод в Enfoques Educacionales, Чили, № 5, 1979 г., стр. 40–47.

38. «Влияние зрительного периферического поля при чтении», Исследование в области преподавания английского языка, осень 1975 г., Vol. 9:2, стр. 210–222.

1976 год

39. «Двухсотлетняя революция в чтении», Georgia Journal of Reading, Vol. 2:1, стр. 13–19, осень 1976 г.

40. «От Соломенного Дровосека до Железного Дровосека, ответ Мозенталю», Reading Research Quarterly, Vol. XII:4, стр. 575–85.

41. «И принципиальный вид с моста», Reading Research Quarterly, Vol. XII:4, с. 604.

42. и Йетта М. Гудман, «Lesenlernen - ein funktionaler Ansatz» в Die Grundschule, Vol. 9:6, июнь 1977 г., стр. 263–67.

43. и Ю. Гудман, В. МакГиннити, Митио Намекава, Эйккчи Курасава, Такасико Сакамото, «Токубецу Заданкай: Эйзо Дзидай ни океро Докусё Шидо» (Инструкция по чтению в эпоху визуальных образов) Сого Кюику Гидзюцо (Единая теория образования), Том. 31.11, стр. 116–25, декабрь 1976 г., Токио.

1977 год

44. и Йетта М. Гудман, «Изучение психолингвистических процессов путем анализа устного чтения», Harvard Educational Review, Vol. 40:3, 1977, стр. 317–33.

Также в Констанс Маккалоу, редакторе журнала Inchworm, «Постоянные проблемы с червями в обучении чтению», IRA, 1980, стр. 179–201.

Также в книге «Мысль и язык/Язык и чтение» (ред.), Harvard University Press, 1980.

45. «Приобретение грамотности естественно: кто научился петуху Робину?», «Теория на практике», декабрь 1977 г., Vol. xvi:5, стр. 309–314.

Также в юбилейном выпуске «Теория на практике», декабрь 1987 г., стр. 368–373.

46. ​​«И удачи твоему мальчику», Аризонский английский бюллетень, октябрь 1977 г., том. 20, стр. 6–10.

1978 год

47. «Открытое письмо президенту Картеру», SLATE, 3:2, март 1978 г.

Сокращено в журнале «Учитель чтения в Огайо», январь 1979 г.;

Также в «Учитель английского языка в Мичигане», май 1978 г.;

Также в «Учителе чтения» в Висконсине, май 1979 г.; Бюллетень администрации штата Висконсин, май 1979 г.

48. «Минимальные компетенции: моральный взгляд», Международная ассоциация чтения, Стандарты минимальной компетентности, Три точки зрения, 1978.

49. «Что такое основное в чтении», Эйснер, Эллиот В. (редактор), «Чтение, искусство и создание смысла», Национальная ассоциация художественного образования, 1978, стр. 55–70.

50. «Комментарий: прорывы и локауты», Language Arts, ноябрь – декабрь 1978 г., Vol. 55:8, стр. 911–20. Также в информационном бюллетене Совета учителей английского языка Коннектикута, XII: 2, декабрь 1978 г.

1979 год

51. «Движения «знай больше» и «незнайки» в чтении: личный ответ», Language Arts, сентябрь 1979 г., Vol. 56:8, стр. 657–63.

Также в журнале чтения журнала Georgia, Vol. 5:2, весна 1980 г., стр. 5–12.

Перевод на датский язык в Laesepaedogogen 1981 г. и в Laese Rapport 4 под заголовком «Laesning efter mening-eller laesning som teknik», без даты.

52. и Йетта М. Гудман, «Учиться читать – это естественно», в Л.Б. Резнике и П.А. Уивере (ред.), «Теория и практика раннего чтения», Хиллсдейл, Нью-Джерси: Эрлбаум, 1979, стр. 137–55.

Перевод на французский язык в Apprentissage et Socialisation, Vol. 3:2, 1980, стр. 107–23.

Перевод на испанский язык в Enfoques Educasionales, Чили, 1980 г.

1980 год

53. «Возвращение к исследованию», Reading Psychology, лето, 1980, стр. 195–97.

Также в Джентиле, Камиле и Бланшаре, редакторах, Reading Research Revisited, Columbus: Merrill, 1983.

54. «О деле чернокожих англичан в Анн-Арборе», English Journal, Vol. 69:6, сентябрь 1980 г., с. 72.

55. и Фредерик В. Голлаш, «Пропуски слов: умышленные и непреднамеренные», Reading Research Quarterly, XVI:1, 1980, стр. 6–31. (См. также периодические статьи.)

1981 год

56. С Йеттой Гудман, «Двадцать вопросов о преподавании языка», «Лидерство в образовании», март 1981 г., Vol. 38:6, стр. 437–42.

57. «Декларация профессиональной совести учителей» Детское образование, март – апрель 1981 г., стр. 253–55.

Также в книге Эдварда Лабиновича «Обучение у детей», издательство Addison-Wesley Publishing Company, 1984.

Также в Гудмане К.С., Бёрде Л. и Гудмане Ю. (ред.), The Whole Language Catalog, Санта-Роза, Калифорния: American School Publishers, 1991, внутренняя сторона обложки.

Также в Kaufmann, FA (ed.), Council-Grams, Vol. 54:4, Урбана, Иллинойс: NCTE, 1991, с. 8.

Также в Новостях Общества Развивающего Образования, Vol. 2:2, осень 1992 г., с. 6.

Также в «В руках учителей», Д. Самнер, (ред.) Питерборо, Нью-Хэмпшир: Общество развивающего образования, 1992, внутренняя сторона обложки.

Также в Whole Teaching, Справочник Общества развивающего образования, 6-е издание, Питерборо, Нью-Хэмпшир: Общество развивающего образования, 1993, внутренняя сторона обложки.

58. и Ю.М. Гудман, «Человеку свойственно ошибаться», NYU Education Quarterly, лето 1981 г., Vol. XII:4, стр. 14–19.

59. «Ответ Стотту», лекция в Ридинге, Канада, апрель 1981 г., Vol. I:2, стр. 18–120.

60. «Lukemisprosessi: monikielinen, kehityksellinen nakokulma» в Jasenlehti, № 3, (Финляндия) 1981, стр. 8–9.

1982 год

61. «Переоценка читателей и чтения», Темы обучения и нарушений обучаемости, Vol. I:4, январь 1982 г., стр. 87–93.

1983 год

62. и Йетта Гудман, «Отношения чтения и письма: прагматические функции», Language Arts, май 1983 г., стр. 590–99.

Также в книге Дж. Дженсена (ред.), «Составление и понимание», Урбана, Иллинойс: NCRE/ERIC, 1984, стр. 155–64.

63. «Решение — это риск: ответ на отчет Национальной комиссии по качеству образования», SLATE, Vol. 9:1, сентябрь 1983 г.

1984 г.

64. и Л. Берд, «О формулировках текстов: исследование частоты слов внутри текста», Research in Teaching English, Vol. 18:2, май 1984 г., стр. 119–45.

65. «Growing in Literacy» Perspectives, Ежеквартальный журнал ЮНЕСКО по образованию, том XV:I, 1985 г. (также в переводах на французский, испанский, арабский и русский языки).

66. Комментарий: «О том, как быть грамотным в эпоху информации», Journal of Reading, Vol. 28:5, февраль 1985 г., стр. 388–92.

Также в книге Джин М. Илс, «Язык, коммуникация и образование», Лондон: Открытый университет и Крум Хелм, ноябрь 1986 г.

67. Введение в книгу «Краткий обзор обучения чтению в Китае», Шанье Цзян, Бо Ли, Учитель чтения, Vol. 38:8, апрель 1985 г., стр. 762–66.

68. «Комментарий: Чикагское мастерство чтения: программа с тремя левыми ногами», Неделя образования, 9 октября 1985 г., стр. 68. 20.

69. «Un programma olistico per l'apprendimento e lo sviloppo della lettura», Educazione e Scuola, (Италия), том IV:15, сентябрь 1985 г., стр. 11–24. (См. также периодический доклад № 1 ниже).

70. «Ответ на то, чтобы стать нацией читателей», Reading Today, октябрь 1985 г.

1986 г.

71. «Базовые читатели: призыв к действию», Language Arts, апрель 1986 г.

72. и Мира Бир-Токер, «Вопросы о детском языке и грамотности: интервью с Кеннетом С. Гудманом», Бюллетень по образованию родного языка, (Квебек, Канада), том. л: 2, Весна и осень, 1986, стр. 19–22.

1987 год

73. «Вы и базалы: возьмите на себя ответственность за класс», Learning 87, Vol. 16:2, сентябрь 1987 г., стр. 62–65.

Также в Мэннинг, Г. и М. (ред.), «Весь язык: убеждения и практики», K-8, NEA: Вашингтон, округ Колумбия, 1989, стр. 217–19.

74. «Определители в чтении: ошибки в нескольких маленьких словах», «Язык и образование», Vol. 1: л, 1987, стр. 33–58.

75. «Кто может быть учителем целостного языка?», Сеть учителей, Том 1: 1, апрель 1987 г., стр. 75. 1.

76. «Моим профессиональным друзьям в Новой Зеландии», Reading Forum NZ, июнь 1987 г.

77. «Процесс чтения: комментарии Кена Гудмана», ARA Today, август 1987 г.

1988 год

78. «Посмотрите, что они сделали с Джуди Блюм!: «Базализация» детской литературы», The New Advocate, Vol. I:1, 1988, стр. 29–41.

79. «Размышления: интервью с Кеном и Йеттой Гудман», Ридинг – Канада – Лекция, Том. 6:1, весна, 1988 г., стр. 46–53.

1989 год

80. О написании «Ошибок в чтении – взгляд на психолингвистическую игру в угадайку», Current Comments, Vol. 21:6, 6 февраля 1989 г., стр. 20.

81. «Весь язык является целостным: ответ Хеймсфельду», «Лидерство в образовании», Vol. 46:6, март 1989 г., стр. 69–71.

82. «Целостный языковой подход: разговор с Кеннетом Гудманом», Учитель письма, Vol. III:1, август – сентябрь 1989 г., стр. 5–8.

83. «Доступ к грамотности: базовые знания и другие барьеры», «Теория на практике», приглашенные редакторы, Патрик Шеннон и Кеннет С. Гудман, Vol. XXXVIIIII:4, осень 1989 г., стр. 300–306.

84. «Латиноамериканская конференция прошла успешно», Reading Today, Vol. 7:3, декабрь 1989 г.

1990 год

85. и Айра Э. Аарон, Джин С. Чалл, Долорес Дюркин, Дороти С. Стрикленд, «Прошлое, настоящее и будущее грамотного образования: комментарии группы выдающихся педагогов, Часть I», Учитель чтения, Том . 43:4, январь 1990 г., стр. 302–15.

86. «Целое исследование языка: основы и развитие», Журнал начальной школы, Vol. 90:2, ноябрь 1989 г., стр. 207–21.

Японский перевод Такаши Кувабары в Journal of Language Teaching, Vol. XVII, стр. 99–116, 1990.

87. «Управление всем языковым классом», Преподаватель, Том. 99:6, февраль 1990 г., стр. 26–29.

88. «Опровержение Присцилле Вейл», Информационный бюллетень WLSIG, весна 1990 г., стр. 4.

89. «El Linguaje Integral: Un Camino Facil para el Desarrollo del Lenguaje», Lectura Y Vida, Vol. IX:2, июнь 1990 г., стр. 5–13.

90. и Дороти Ф. Кинг «Целый язык: забота об учащихся и их языке», LSHSS, Vol. 21:4, октябрь 1990 г.

1991 год

91. «Открытое письмо президенту Бушу», Информационный бюллетень Whole Language Umbrella, лето 1991 г., с. 1-4.

92. и Йетта М. Гудман, «О целом языке», Ежемесячник исследований образования японского языка (первый язык), № 233, октябрь 1991 г., стр. 64–71.

93. и Дайан де Форд, Ирен Фунтас , Йетта Гудман, Вера Мильц и Шэрон Мерфи «Диалог по проблемам на всем языке», Orbit, (Канада) Vol. 22:4, декабрь 1991 г., стр. 1–3.

94. и Ричард Дж. Мейер, «Весь язык: принципы для руководителей», SAANYS Journal, Vol. 22:3, Зима, 1991–92, стр. 7–10.

1992 год

95. «Почему целостный язык является сегодняшней повесткой дня в образовании», Language Arts, Vol. 69:5, сентябрь 1992 г., стр. 354–363.

96. «Я не нашел целого языка», Учитель чтения, Том. 46:3, ноябрь 1992 г., стр.

188–199.

Также в «Образовательном дайджесте», октябрь 1993 г., Vol. 59, № 2, стр. 64–67.

97. «Гуру, профессора и политика фонетики», Reading Today, декабрь 1992 г./январь 1993 г., стр. 8–10.

1993 год

98. «Фонические факты», Бюллетень языкового искусства Небраски, Vol. 5:2, январь 1993 г., стр. 1–5.

1994 год

99. с Лизой Марас и Дебби Бердси «Смотри! Смотри! Кто украл картинки из книжки с картинками?», «Новый адвокат», том 7, № 1, зима 1994 г., стр. 1–24.

100. «Стандарты, нет!» Комментарий, Неделя образования, 7 сентября 1994 г., стр. 39 и 41.

Также в «Хрониках Совета», том 4, номер 2, ноябрь 1994 г., стр. задняя и 17.

101. «Деконструкция риторики Мурмана, Блэнтона и Маклафлина: ответ», Reading Research Quarterly, Vol. 29, № 4, октябрь/ноябрь/декабрь 1994 г., стр. 340–346.

1995 год

102. «Является ли обучение на цельном языке лучшим способом обучения чтению?», CQ Researcher, 19 мая 1995 г., том 5, № 19, стр. 457-461.

103. «Принудительный выбор в отсутствие кризиса, критика отчета Калифорнийской целевой группы по чтению», Неделя образования, Том. XV, номер 11, ноябрь 1995 г., стр. 39 и 42.

104. с Элизабет Нолл «Использование гаубицы, чтобы убить бабочку»: преподавание литературы с помощью базалов, The New Advocate, том 8, номер 4, осень 1995 г., стр. 243–254.

1996 год

105. с Йеттой М. Гудман, редакцией книги «Возможные жизни: обещания государственного образования в Америке», Майк Роуз, «Риторический обзор», том 14:2, весна, 1996 г., стр. 420–424.

106. «Открытое письмо Ричарду Райли и Биллу Клинтону», Reading Today, том 13, № 6, июнь/июль 1996 г., стр. 39.

107. «Читательное дерби: открытое письмо учителям Висконсина», журнал WSRA, том 40, № 3, лето / осень 1996 г., стр. 1–5.

108. «Educar, como se enseñaa vivir» Интервью с Кеном и Йеттой Гудман, Para Ti, № 3844, 11 марта 1996 г., стр. 92–93.

109. «Кен и Йетта Гудман: исследование корней всего языка» Интервью с Кеном и Йеттой Гудман, Джером Харст и К. Шорт, Language Arts, том 73, номер 7, ноябрь 1996 г., стр. 508–519.

1997 год

111. «Процесс чтения: выводы из анализа ошибок». Краткое изложение, адаптированное из Форума деканов 1996–97 годов, «Продвижение знаний и практики в образовательной деятельности», Университет Аризоны, Тусон, январь 1997 года.

112. «Калифорния, весь язык и NAEP» CLIPS, том 3, номер 1, весна, 1997 г., стр. 53–56.

113. «Уловить «Американские чтения» для более широкой повестки дня?» Неделя образования, том XVII, номер 4, сентябрь 1997 г., стр. 34–35.

114. «Введение теории и исследований в контекст истории» Языковые искусства, том 74, номер 8, декабрь 1997 г., стр. 595–599.

1998 год

115. «Законопроект о родительском выборе требует утвержденной государством учебной программы» Комментарий гостя, Arizona Daily Star, 20 февраля 1998 г., раздел A, стр. 115. 11.

116. «Хорошие новости из плохого теста: Аризона, Калифорния и национальная оценка», Arizona Reading Journal, Том XXV, № 1, весна/лето, 1998 г., стр. 13–23.

117. «Точки Phing», том 11, номер 2, апрель/май 2000 г., стр. 18–19.

126. «Обучение в красном свете ракеты», Minnesota English Journal, осень 2000 г., стр. 107–110.

127. «Защита учителей и учащихся от мандатов», Minnesota English Journal, осень 2000 г., стр. 111–114.

128. С Полсоном, Эриком Дж., «Влиятельные исследования в области исследования движения глаз», Reading Online, Электронный журнал Международной ассоциации чтения. Декабрь 1998 г. www.readingonline.org/research/eyemove.html.

129. «О чтении» (6) «Наука чтения», Токио, Япония: Японская ассоциация чтения, том июль 2000 г., японский перевод (Yokota, переводчик Rayco), стр. 73–82.

130. «О чтении» (7) «Наука чтения», Токио, Япония: Японская ассоциация чтения, Vol. 44, № 3, октябрь 2000 г., японский перевод (Ёкота, переводчик Rayco), стр. 83–104.

2001 г.

131 «Aims» Тусон, Аризона: Arizona Daily Star, воскресенье, 28 октября 2001 г. (Мнение гостя), pB-11.

132. «О чтении» (8) «Наука чтения», Токио, Япония: Японская ассоциация чтения, Vol. 45, № 3, октябрь 2001 г., японский перевод (Ёкота, переводчик Rayco), стр. 103–125.

2003 г.

133. «Декларация профессиональной совести педагогов-педагогов», «Practical Primary», Vol. 8, номер 3, октябрь 2003 г., Австралийская ассоциация преподавателей грамотности, стр. 5–6.

2004 г.

134. «Введение», Колумбийский журнал прикладной лингвистики, специальный выпуск о процессах грамотности, номер 6, сентябрь 2004 г., стр. 134. 4-5.

135. «Perspectiva Transaccional Socialpsycolinguistica de la lectura y la escritura», Revista Lectura y Vida, Textos en Contexto, № 2, Буэнос-Айрес, Аргентина: Asociacion Internacional de Lectura, декабрь 2004 г.

2005 г.

136. «Осмысление письменной речи: путь длиною в жизнь», Журнал исследований грамотности, том 37, № 1, весна 2005 г.

Книги и монографии

1. с Хансом Олсеном, Синтией Колвин, Луи Вандерлинде, Выбор материалов для преподавания чтения, Детройт: издательство Wayne State University Press, 1966. Второе издание, 1973.

2. (ред.), Психолингвистическая природа процесса чтения , Детройт: издательство Wayne State University Press, 1968. Второе издание, 1973.

Перевод ведущей статьи на немецкий язык, А. Хофер, Lesenlernen: Theorie und Unterricht, Schwann: Düsseldorf, 1976, стр. 139–51.

3. и Дж. Флеминг (ред.), Психолингвистика и преподавание чтения, Ньюарк, Международная ассоциация чтения, 1969.

4. и Олив Найлс, Чтение: Процесс и программа, Шампейн, Иллинойс: NCTE, 1969 (монография).

Отрывок из книги «Чтение: сегодня и завтра», Лондон: Открытый университет, 1972.

Также в книге Сингера и Радделла, «Теоретические модели и процессы в чтении», второе издание, Ньюард, Германия: IRA, 1976.

Также в немецком издании «Теоретические модели» М. Ангермайера.

5. совместно с Э. Бруксом Смитом и Робертом Мередитом, «Язык и мышление в начальной школе», Холт, Райнхарт и Уинстон, 1970.

Глава перепечатана в «Ресурсах по обучению чтению и языку», Радделл (редактор), Прентис Холл, 1973. 2-е издание книги «Язык и мышление в школе», 1976.

3-е издание, совместно с Э. Б. Смитом, Р. Мередитом и Ю. Гудманом, Язык и мышление в школе, Учебная программа по цельному языку, Нью-Йорк: Ричард К. Оуэн, 1987.

6. и Йетта М. Гудман, Аннотированная библиография по лингвистике, психолингвистике и преподаванию чтения, Ньюарк, Делавэр: Международная ассоциация чтения, 1972. 3-е издание, 1980.

7. редактор, «Анализ ошибок: приложения к инструкциям по чтению», NCTE-ERIC, 1973.

Отрывок из: Плакетт, Э. (ред.), Учебная программа по английскому языку: Чтение 2, Медленные читатели, Лондон: Английский центр, 1990, стр. 79–83.

8. Чтение: разговор с Кеннетом Гудманом, Чикаго: Скотт, Форесман, 1976.

Дайджест в TSI Repeater-Cable, Telesensory Systems, Пало-Альто, сентябрь 1977 г.

9. совместно с Йеттой Гудман и Барбарой Флорес, «Чтение в двуязычном классе: грамотность и двуграмотность», Национальный центр обмена информацией по двуязычному образованию, Росслин, Вирджиния, 1979.

10. Чтение и читатели (Лекция памяти Кэтрин Молони 1981 года), Нью-Йорк, Педагогическая школа городского колледжа, Центр открытого образования, 1981.

11. Язык и грамотность, Избранные сочинения Кеннета С. Гудмана, Том 1: Процесс, теория, исследования (ред.), Фредерик В. Голлаш, Бостон и Лондон: Рутледж и Кеган Пол, 1982.

12. Язык и грамотность, Избранные сочинения Кеннета С. Гудмана, Том II: Чтение, язык и классный руководитель (ред.), Ф.В. Голлаш, Бостон и Лондон, Рутледж и Кеган Пол, 1982.

13. Что такое целое в целом языке, Ричмонд-Хилл, Торонто: Scholastic Lmtd., 1986, и Портсмут, Нью-Хэмпшир: Heinemann Educational.

Испанское издание, Lenguaje Integral, Editorial Venezolana CA, 1989;

Французское издание Le Comment et Pourqois de la Language Integre, Scholastic, 1989;

Японское издание Kyoku e no atarashi выбрано: Eigo ken ni okeri zentai gengo kyoiku, Токио: Озора Ша, 1990.

Испанское издание, El lenguaje Integral, редактор Aique Grupo, SA: Libro De Edici�in Argentina, 1995.

Португальское издание, Linguagem Integral, Traducao: Marcos AG Domingues, Порту-Алегри: Artes Medicas, 1997.

14. с Патриком Шенноном, Ивонн Фриман и Шэрон Мерфи, Табель успеваемости по базальным читателям, Катона, Нью-Йорк: RC Owen, 1988.

15. совместно с Йеттой Гудман и Венди Худ, Книга по оценке всего языка, Портсмут, Нью-Хэмпшир: Heineman, 1989.

16. С Йеттой Гудман и Венди Худ, Организация для всего языка, Портсмут, Нью-Хэмпшир: Хайнеманн, 1991.

17. С Лоис Бёрд и Йеттой Гудман, Весь языковой каталог, издательство American School, январь 1991 г.

18. Беседа выдающегося ученого № 15, Рудин Симс Бишоп, Университет штата Огайо: Центр языка и грамотности Марты Л. Кинг, 1991, стр. 1–35.

19. С Лоис Б. Бёрд и Йеттой Гудман, Весь языковой каталог: Дополнение к аутентичной оценке, Санта-Роза, Калифорния: Издательство американских школ, май 1992 г.

20. Кен Гудман Phonics Phacts, Ричмонд-Хилл, Онтарио: Scholastic Canada, Ltd (Канада) и Heinemann (США), Портсмут, Нью-Хэмпшир, 1994.

21. совместно с Лоис Бёрд и Йеттой Гудман, «Весь языковой каталог: формы для аутентичной оценки», Нью-Йорк, штат Нью-Йорк: Отделение SRA McMillan/McGraw-Hill School Publishing Company, 1994.

22. с Патриком Шенноном, Базальные читатели, Второй взгляд, Катона, Нью-Йорк: Ричард К. Оуэн, 1994.

23. Кен Гудман о Ридинге, Ричмонд-Хилл, Онтарио: Scholastic Canada, Ltd. (Канада) и Хайнеманн (США), Портсмут, Нью-Хэмпшир, 1996.

24. С Джоэлом Брауном и Энн М. Марек, Исследования по анализу ошибок: аннотированная библиография, Ньюарк, Делавэр: Международная ассоциация чтения, 1996.

25. В защиту хорошего преподавания, Кеннет С. Гудман (ред.), Йорк, Мэн: Stenhouse Publishers, 1998.

26. Размышления и связи: эссе в честь влияния Кеннета С. Гудмана на языковое образование, Марек, Энн М. и Кэрол Эдельски (ред.), Кресскилл, Нью-Джерси: Hampton Press, Inc., 1998.

27. О революции чтения, Избранные сочинения Кеннета С. Гудмана (Алан Д. Фларки и Сюй, Цзинго (ред.)), Портсмут, Нью-Хэмпшир: Хайнеманн, 2003.

28. с. Шеннон П., Гудман Ю. и Рапопорт Р. (ред.), Спасение наших школ, Беркли, Калифорния: RDR Books, 2004.

29 . Исследование DIBELS, Вермонтского общества изучения образования в прессе

Главы книг

1. «Психолингвистический взгляд на понимание прочитанного», «Новые рубежи чтения среди взрослых», 15-й ежегодник Национальной конференции по чтению, Милуоки, 1966.

2. «Начальное образование», «Основы образования», исправленное издание, Джордж Неллер (редактор), Нью-Йорк: John Wiley and Sons, 1967, стр. 493–521.

3. «Является ли лингвистический подход улучшением обучения чтению: профессионал», Нила Бэнтон Смит (редактор), «Текущие проблемы чтения», Ньюарк, Делавэр: IRA, 1969, стр. 268–276.

4. «Слова и морфемы в чтении», Психолингвистика и преподавание чтения, Гудман и Дж. Флеминг (ред.), Ньюарк, Делавэр: IRA, 1969, стр. 25–33.

5. «Взаимосвязь между развитием речи и обучением чтению», Влияние общества на обучение чтению, Мириам Шляйх, (редактор), Университет Хофстра, 1970.

6. «Инструкция по чтению, ориентированная на понимание», Труды Клермонтской конференции по чтению 1970 года, стр. 125–135. Также в Эквелле, «Психологические факторы в обучении чтению», Меррилл, 1972, стр. 292–302.

7. «Психолингвистика в чтении», «Инновации в начальной школе: ИДЕЯ», периодический доклад, Мельбурн, Флорида, 1970.

8. «Городские диалекты и инструкции по чтению», Кендер, Дж. П. (редактор), «Обучение чтению - не путем декодирования в одиночку», Межгосударственный: Дэнвилл, 1971, стр. 61–75.

9. «Поиск, называемый чтением», Инструкция по координационному чтению, Хелен Робинсон (редактор), Скотт Форесман, Гленвью, 1971, стр. 8–14.

10. «Язык и опыт детей: с чего начать», Инструкция по координации чтения, Хелен Робинсон (редактор), Скотт Форесман, Гленвью, 1971, стр. 46–52.

11. «Лингвистика и чтение», Энциклопедия образования, Ли К. Дейтон (редактор), Macmillan, 1971.

12. «Психолингвистика и чтение», Труды Мэрилендского института чтения, 1971.

13. «Процесс чтения: теория и практика», «Язык и обучение чтению: что учителя должны знать о языке», Ходжес и Рудорф (ред.), Houghton-Mifflin, 1972, стр. 143–59.

14. «Тестирование по чтению: общая критика». Подотчетность и инструкция по чтению, Роберт Радделл, редактор, Урбана, Иллинойс: NCTE, 1973.

15. «Стратегии улучшения понимания чтения», Улучшение чтения в промежуточном возрасте, Робинсон, Х. (редактор), Гленвью, Иллинойс: Скотт Форесман и компания, 1973, стр. 59–71.

Также доступно как отдельная монография, Скотт Форесман, 1974.

16. «Процесс чтения», Труды шестого западного симпозиума по обучению: язык и чтение, Беллингем, Вашингтон, 1975.

17. «Анализ ошибок: теория и реальность в чтении», «Новые горизонты в чтении», Труды Пятого Всемирного конгресса ИРА по чтению, Мерритт, Джон Э. (редактор), Ньюарк, Делавэр: Международная ассоциация чтения, 1976, стр. 15–26.

18. «Лингвистически обоснованные исследования в области чтения», «Улучшение исследований в области чтения», Фарр, Роджер, Вайнтрауб и Тон (ред.), Ньюарк, Делавэр: IRA, 1976, стр. 89–100.

19. «Что универсального в процессе чтения», Материалы 20-го ежегодного съезда Японской ассоциации чтения, Токио, 1976 г.

20. «Манифест революции чтения», Малкольм Дуглас (редактор), 40-я ежегодная конференция по чтению в Клермонте, 1976, стр. 16–28.

21. «Что мы знаем о чтении», Аллен, П.Д. и Уотсон, Д. (ред.), Результаты исследования в области анализа ошибок: последствия в классе, ERIC-NCTE, 1976, стр. 57–69.

22. «Таксономия Гудмана ошибок при чтении», Аллен, П.Д. и Уотсон, Д. (ред.), Результаты исследования в области анализа ошибок: последствия в классе, ERIC-NCTE, 1976, стр. 157–244.

23. и Йетта М. Гудман, «Чтение и инструкции по чтению: выводы из анализа ошибок», Уотсон, К.Д. и Иглсон, Р.Д. (ред.), Английский в средних школах: сегодня и завтра, Сидней: Ассоциация учителей английского языка Нового Юга. Уэльс, 1977, стр. 254–59.

24. и Кэролин Берк, «Чтение для жизни: психолингвистическая основа». Чтение материалов конференции: требования учебной программы - к реализации отчета Буллока, Лондон, Англия: Ward Lock Educational, 1977.

25. «Преодоление пробелов в чтении: уважение и общение», Харсте Дж. и Р. Кэри (ред.), «Новые перспективы понимания», Блумингтон, Университет Индианы, октябрь 1979 г.

26. С Йеттой М. Гудман и Барбарой Флорес, «Чтение в двуязычном классе: грамотность и двуграмотность», Росслин, Вирджиния: Национальный информационный центр по двуязычному образованию, 1979.

27. «Необходимо для 80-х: школы, которые начинаются там, где есть учащиеся», «Потребности начального и среднего образования в 1980-х годах»; Подкомитет по начальному среднему и профессиональному образованию Палаты представителей, 96-й Конгресс, Вашингтон: Генеральная прокуратура, январь 1980 г.

28. «El proceso lector en ninos Normales», Браво Вальдивьеско, Луис (редактор), «Эль-Ниньо с трудностями для учеников», Сантьяго-де-Чили: ЮНИСЕФ/Католический Папский университет, 1980.

29. «Языковое разнообразие, подготовка учителей и профессиональное развитие», Г. Смитерман, редактор журнала «Черный английский и образование чернокожих детей», Центр исследований чернокожих, Государственный университет Уэйна, Детройт, Мичиган, 1981, стр. 171–89.

30. «Анализ ошибок и направления будущих исследований», Хаддлсон, Сара (ред.), «Обучение чтению на разных языках, лингвистика и грамотность», серия: 1, Центр прикладной лингвистики, Вашингтон, 1981.

31. «Развитие языка: проблемы, идеи и реализация» Гудман, Хаусслер и Стрикленд (ред.), Исследование развития устной и письменной речи: влияние на школы, NCTE и IRA, 1982.

32. «Эль процессо де лектура: соображения о путешествиях по языкам и десарролло», Э. Феррейро и М. Гомес Паласио, (ред.), Nuevas Perspectivas Sobre Los Procesos de Lectura y Escritura, Mexico Editorial Siglo XXI, 1982, стр. 13–28.

33. «Процесс чтения, многоязычная перспектива развития», К. Туунайнен и А. Кьярони (ред.), Полное участие, Материалы Второй Европейской конференции по чтению, Йоэнсуу, Финляндия, 1982.

34. и Йетта М. Гудман «Взгляд на развитие чтения, ориентированный на понимание всего языка», Л. Рид и С. Уорд (ред.), Базовые навыки: проблемы и выбор, Vol. 2, Сент-Луис: Cemrel, 1982, стр. 125–134.

35. «Об исследованиях и совершенствовании чтения», М. Дуглас (ред.), Сорок седьмой ежегодник Клермонтской конференции по чтению, Аспирантура Клермонта, 1983, стр. 28–36.

36. «Разговор с Кеннетом Гудманом», Л. Рейнсберри (редактор) и продюсер, «Из тени», руководство, сопровождающее три одноименных видеосериала, Торонто: TV Ontario, 1983, стр. 17–20. .

37. и Ю. Гудман «Все, что вы хотели знать, но не имели возможности спросить», Л. Рейнсберри (редактор) и продюсер, «Из тени», руководство, сопровождающее три одноименных видеосериала. , Торонто: ТВ Онтарио, 1983, стр. 28–44.

38. «Единство в чтении», Оливс Найлс и Алан Первс (ред.), «Стать читателями в сложном обществе», 83-й ежегодник Национального общества по изучению образования, 1984.

Также в Сингере и Радделле, Теоретические модели и процессы чтения, 3-е издание, Ньюарк, Делавэр: Международная ассоциация чтения, 1985.

Также на португальском языке как «Unidad na Leitura», в Letras de Hoje, 12/1991, № 86, стр. 9–44.

Также на немецком языке как «Lesen - ein transaktionaler ProzeB», Konstruktionen der verstandigung, Люнебург: Universitat Luneburg, 1997, стр. 103–132.

39. «Грамотность: для кого и для чего», Махан Л. Тику (редактор), «Язык в обучении», Сингапур: Региональный языковой центр SEAMEO, 1986.

40. «Целостная модель чтения», Тронхьем, редактор, «Аспекты процессов чтения», 12-й симпозиум Данавокс, Кларсковгард, Дания, 1986.

41. «Предисловие» Установление связи с письмом, Мэри и Чисато Китагава, Портсмут, Нью-Хэмпшир: Heinemann, 1987.

42. «Учителя детехнологизируют чтение», Дороти Дж. Уотсон (редактор), «Идеи и идеи», Урбана, Иллинойс: NCTE, 1987, стр. x-xi.

43. «Чтение для жизни: психолингвистическая основа», Проблемы чтения: избранные статьи с конференций UKRA 1972–1980 гг., Лондон: UKRA, 1988.

44. «Язык и обучение: к социально-личностному взгляду», Труды Брисбенской конференции по языку и обучению, июль 1988 г.

45. «Послесловие», Джейн Л. Дэвидсон (редактор), «Контрапункт и не только», Урбана, Иллинойс: NCTE, 1988, стр. 105–108.

46. ​​«Развитие языка: проблемы, идеи и реализация», Г. Пиннелл и М. Мэтлин (ред.), Учителя и исследования: изучение языка в классе, IRA, 1989, стр. 130–141.

47. с Йеттой Гудман «Выготский с точки зрения всего языка», Выготский и образование, Луис Молл (редактор), Cambridge University Press, 1990, стр. 223–250.

48. «Учебная программа по всему языку», Хидрик Дж. и Н. Вильдермут (ред.), «Весь язык: расширение прав и возможностей на меловом лице», Нью-Йорк: Scholastic, 1990, стр. 191–211.

49. с Йеттой М. Гудман «Наши десять лучших идей для учителей чтения», Фрай, Э. (ред.), 10 лучших идей для учителей чтения, Менло-Парк, Калифорния: Аддисон-Уэсли, 1991, стр. 60–64. .

50. «Целый язык: что делает его целостным», Пауэр, Б. и Р. Хаббард, Грамотность в процессе, Портсмут, Нью-Хэмпшир: Хайнеманн, 1991.

51. «Интервью с учителем» Тоби Кан Карри и Дебра Гудман, интервью Йетты Гудман, комментарий Кена Гудмана, Этвелл, Н., (ред.), Семинар 3: Политика процесса, Портсмут, Нью-Хэмпшир: Хайнеманн, 1991. , стр. 81–93.

52. с Йеттой М. Гудман «Целый язык: полная реформа образования», Школы мысли, Пути к реформе образования, Кливленд, Огайо: Североамериканская ассоциация учителей Монтессори, Том. 16:2, весна 1991 г., стр. 59–70.

53. «Исследование всего языка: основы и развитие», Сэмюэлс, С. Джей и А. Фарструп (ред.), «Что исследования говорят об обучении чтению», 2-е издание, Ньюарк, Делавэр: Международная ассоциация чтения, 1992.

Также на японском языке: Хору Рангеги, (редактор и перевод) Такаши Кувабара, Токио: Кокудо ша, 1992, стр. 112–157.

54. «Вопрос о будущем», Вопросы и ответы о целом языке, Орин Кокрин, (редактор), Катона, Нью-Йорк: Ричард К. Оуэн, 1992, стр. 137–40.

55. «Вперед», Уитин, Дэвид Дж. и Сандра Уайлд. Читали ли в последнее время хорошую математику? Портсмут, Нью-Хэмпшир: Heinemann, 1992, стр. xi-xii.

56. с Д. Фрименом «Что просто в упрощенном языке?», Упрощение: теория и применение, М.Л. Тику (редактор), Сингапур: Региональный языковой центр SEAMEO, 1993, стр. 69–81.

57. «Ponencias Primero Conferencia», Memorias Del Primer Congreso de las Americas sobre Lectoescritura, Маракайбо, Венесуэла: Universidad de Los Andes, 1993, стр. 4–15.

58. «El Lenguaje Integral Como Filosofia Educativa», Memorias Del Primer Congreso de las Americas sobre Lectoescritura, Маракайбо, Венесуэла: Universidad de Los Andes, 1993, стр. 16–29.

59. с Йеттой М. Гудман «Выготский desde la Perspective del languaje total (целый язык)» Выготский Y La Educación, Луис Молл (редактор), Möndez de Andès: Aique Grupo Editor SA, 1993, стр. 263–292. Испанский перевод «Выготского в языковой перспективе» в журнале «Выготский и образование».

60. с Йеттой М. Гудман «Человеку свойственно ошибаться: изучение языковых процессов путем анализа ошибок», «Теоретические модели и процессы чтения», 4-е издание, Роберт Б. Радделл, Радделл, М.Р., и Сингер, Х. (ред.) , Ньюард, Делавэр: Международная ассоциация чтения, 1994.

61. «Чтение, письмо и письменные тексты: транзакционный социопсихолоингвистический взгляд», «Теоретические модели и процессы чтения», 4-е издание, Роберт Б. Радделл, Радделл, М.Р., и Сингер, Х. (ред.), Ньюарк, Делавэр: International Читающая ассоциация, 1994.

62. «Универсалии в чтении: транзакционная социо-психоингвистическая модель чтения, письма и текстов», Краткое изложение Патрика Галло, Сингапур: Отчет регионального семинара по исследованиям чтения и письма: последствия для языкового образования, 1994, с. 6.

63. «Вперед: много изменений, но мало что добилось» Базовые читатели: второй взгляд, Патрик Шеннон и Гудман, Канзас (ред.), Катона, Нью-Йорк: Издательство Ричарда К. Оуэна, 1994.

64. с Лизой Марас и Дебби Бердси «Смотри! Смотри! Кто украл картинки из книжки с картинками?», «Базальные читатели: второй взгляд», Патрик Шеннон и Гудман, Канзас (ред.), Катона, Нью-Йорк: Ричард К. Оуэн Издательство, 1994.

65. с Йеттой М. Гудман «Предисловие», «Лидерство в целом языке», «Роль директора», Йорк, Мэн: Stenhouse Publishers, 1995, стр.ix-xi.

66. с Кэтрин Ф. Уитмор «Практика того, чему мы учим: принципы, которыми мы руководствуемся», «Голоса всего языка в педагогическом образовании», Кэтрин Ф. Уитмор и Йетта М. Гудман (ред.), Йорк, Мэн: Stenhouse Publishers, 1996, стр. 1–16.

67. с Ричардом Мейером и Йеттой М. Гудман «Непрерывная оценка в программе подготовки к общеязыковому обучению». Голоса всего языка в педагогическом образовании, Йорк, Мэн: Stenhouse Publishers, 1996, стр. 256–267.

68. «Строки печати», Голоса всего языка в педагогическом образовании, Йорк, Мэн: Stenhouse Publishers, 1996, стр. 134–135.

69. «Лодка в подвале», «Голоса всего языка в педагогическом образовании», Йорк, Мэн: Stenhouse Publishers, 1996, стр. 136–137.

70. «Бессмысленные тексты для иллюстрации трех систем сигналов: «Мардсан Гиберт для Фарфи», «Глупи и Блит» и «Марлап», «Голоса всего языка в педагогическом образовании», Йорк, Мэн: Stenhouse Publishers, 1996, стр. 138–140.

71. «Реальные тексты для иллюстрации трех систем сигналов: скважинный компенсатор вертикальной качки», «Голоса всего языка в педагогическом образовании», Йорк, Мэн: Stenhouse Publishers, 1996, стр. 141–143.

72. «Реальные тексты для иллюстрации трех систем сигналов: яд», «Голоса всего языка в педагогическом образовании», Йорк, Мэн: Stenhouse Publishers, 1996, стр. 144–145.

73. «Принципы переоценки» ретроспективного анализа ошибок, Катона, Нью-Йорк: Ричард К. Оуэн, 1996, стр. 13–20.

74. с Йеттой М. Гудман «Выготский в перспективе да «интегральной лингвистики» Выготский и образование», Луис Молл (ред.), Порту-Алегри, РС, Бразилия: Artes Médicas, 1996, стр. 219–224. Португальский перевод «Выготского в языковой перспективе» в книге «Выготский и образование».

75. «Предисловие» Исследования по анализу ошибок. Аннотированная библиография, Ньюарк, Делавэр: Международная ассоциация чтения, 1996, стр.iv-x.

76. «Устная и письменная речь: функции и цели» Много семей, много грамотности. Международная декларация принципов, Денни Тейлор (редактор), Портсмут, Нью-Хэмпшир: Heinemann, 1997, стр. 43–46.

77. С Йеттой Гудман, «Вперед», несколько голосов, несколько текстов, Дорнан Р., Розен Л. и Уилсон М. Портсмут, Нью-Хэмпшир: Boynton/Cook Publishers Heineman, 1997, стр. ix-xi.

78. «Почему важен язык?» Una Historia Sin Fin. Crear Y Recrear Texto, Габриэла Инклен (редактор), Мексика, Германия, 1997, стр. 15–17.

79. Совместно с Йеттой М. Гудман, «Человеку свойственно ошибаться: изучение языковых процессов путем анализа ошибок», «Пересмотр сбалансированного подхода к чтению», Констанс Уивер (ред.), Урбана, Иллинойс: Национальный совет преподавателей английского языка, 1998. стр. 101-123.

80. «Калифорния, целостный язык и национальная оценка образовательного прогресса (NAEP)», «Пересмотр сбалансированного подхода к чтению», Констанс Уивер (редактор), Урбана, Иллинойс: Национальный совет учителей английского языка, 1998, стр. 467– 491.

81. «Фоническое мошенничество: педагогика абсурда», Перспективы обучения чтению, Александрия, Вирджиния: Ассоциация по надзору и разработке учебных программ, 1998, стр. 27–31.

82. «Процесс чтения», Энциклопедия языка и образования, том 2, Вив Эдвардс и Корсон, Дэвид (ред.), Дордрехт, Нидерланды: Kluwer Academic Publishers, 1997, стр. 1–7.

83. Совместно с Кэтрин Бак, «Возвращение к диалектным барьерам для понимания прочитанного», Обучение грамоте для культурно и лингвистически разнообразных студентов, Ньюарк: DE: Международная ассоциация чтения, 1998, стр. 139–145.

84. «Я не нашла целого языка», выдающиеся преподаватели чтения, Нэнси Падак. . . (и др.), (ред.), Ньюарк, Делавэр: Международная ассоциация чтения, 2000, стр. 2–19.

85. «Обновление: 8 лет вперед и столетие назад», выдающиеся преподаватели чтения, Нэнси Падак. . . (и др.), (ред.), Ньюарк, Делавэр: Международная ассоциация чтения, 2000, стр. 20–27.

86. Совместно с Йеттой Гудман и Приской Мартенс, «Текст имеет значение: читатели, которые учатся с помощью декодируемых текстов», 51-й ежегодник Национальной конференции по чтению, Ок-Крик, Висконсин: Национальная конференция по чтению, Inc., 2002, стр. 186–203.

87. «Всеязыковая и общеязыковая оценка» Грамотность в Америке. Энциклопедия истории, теории и практики, Vol. 2 Новая Зеландия, Барбара Гузетти (редактор), Санта-Барбара, Калифорния: ABC Clio, 2002, стр. 673–677.

88. С Йеттой М. Гудман, «Человеку свойственно ошибаться: изучение языковых процессов путем анализа ошибок». Теоретические модели и процессы чтения, 5-е издание, Роберт Б. Радделл и Унрау, Норман Дж. (ред.), Ньюарк, Делавэр. : Международная ассоциация чтения, 2004, стр. 620–639.

Отзывы

1. Психология языкового мышления и обучения, Чтения ДеЧекко в Journal of Reading, Vol. 11:8, май 1968 г., стр. 648–50.

2. «Критика исследований: устная речь детей детского сада», Elementary English, Vol. 43:8, декабрь 1966 г., стр. 897–900.

3. Бурос, «Тесты и обзоры по чтению», Американский журнал исследований в области образования, январь 1971 г., стр. 169–71.

4. Лингвистика в языковом искусстве и чтении, Журнал чтения, ноябрь 1972 г.

5. Уильямс, Хоппер и Наталисио, Детские звуки, Учитель чтения, Том. 31:5, февраль 1978 г., стр. 578–80.

Школьные материалы

Соавтор системы чтения Скотта Форесмана: Скотт Форесман, уровни 1–21 (классы K–6), 1971–73. Уровни 22–27, 1974 г. Пересмотренное издание, Чикаго: Неограниченное чтение, уровни 1–27, 1976 г.

Отчеты об исследованиях

1. Исследование поведения детей при устном чтении, итоговый отчет, проект № S-425, контракт № OE-6-10-136, Министерство здравоохранения, образования и социального обеспечения США, Управление образования, Бюро исследований.

2. Исследование ошибок при устном чтении, приводящих к грамматическим ретрансформациям, итоговый отчет, проект № 7-E-219, контракт № OEG-O-8-070219-2806 (010), Министерство здравоохранения и образования США. и благосостояния, Управление образования, Бюро исследований.

3. Теоретически обоснованные исследования закономерностей ошибок при устном чтении, итоговый отчет, проект № 9-0775, грант № OEG-0-9-320375-4269, Министерство здравоохранения, образования и социального обеспечения США, Управление образования, Бюро исследований, май 1973 г. Аннотация в ERIC.

4. с Уильямом Пейджем, Программы понимания прочитанного: теоретические основы обучения пониманию прочитанного в средних классах, контракт № NIE C-74-0140, Национальный институт образования, Министерство здравоохранения, образования и социального обеспечения США, август 1976 г.

5. Чтение американских детей, чтение которых является устойчивым сельским диалектом английского языка или языка, отличного от английского, грант № NIE-C-00-3-0087, Национальный институт образования, Министерство здравоохранения, образования и социального обеспечения США, август, 1978.

6. совместно с Сюзанной Гепасс, Анализ текстовых структур, связанных с моделями ошибок при устном чтении, проект NIE-G-80-0057, Национальный институт образования, Департамент здравоохранения, образования и социального обеспечения, февраль 1982 г.

АУДИО/ВИЗУАЛЬНЫЕ ЛЕНТЫ

с Джанет Эмиг и Йеттой М. Гудман, Взаимосвязь чтения и письма, NCTE № 7250R.

с Барбарой Бондер и Джин Мальмстрам, Психолингвистика и чтение, NCTE № 73276R.

и Йетта М. Гудман, Чтение ради смысла: модель Гудмана, Сидней: Film Australia, 1977,

(пленка 16 мм.)

с ДеУэйном Триплеттом и Фрэнком Грином, Право не читать, NCTE № 71311R.

с Йеттой М. Гудман, «Наблюдение за чтением детей», BBC, Лондон, 1986.

Что такое целое в целом языке?, ASCD, Александрия, Вирджиния, 1992.

с Констанс Ками, Конструктивизм и целостный язык, ASCD, Александрия, Вирджиния, 1993.

Периодические статьи

Программа по языку и грамотности

Образовательный колледж

Университет Аризоны, Тусон

№ 1 с Йеттой Гудман, Взгляд на развитие чтения, ориентированный на понимание всего языка, февраль 1981 г.

№ 2 с Ф. В. Голлашем, Пропуски слов при преднамеренном и непреднамеренном чтении: последствия и применение, март 1981 г.

№ 3 с Бесс Альтвергер, «Изучение сложности текста посредством анализа ошибок», июнь 1981 г.

№ 6 с Лоис Бриджес Берд, О формулировках текстов: исследование частоты слов внутри текста, март 1982 г.

№ 7 с Сюзанной Гепасс, Текстовые особенности, связанные с ошибками: местоимения, март 1983 г.

№ 8 Текстовые особенности, связанные с ошибками: определители, июль 1983 г.

№ 15 с Дж. Уильямсом и Дж. Дэвидом, «Переоценка проблемных читателей», февраль 1986 г.

№ 16 с Брауном Дж. и Мареком А. Аннотированная библиография хронологического анализа ошибок, август 1994 г.

Рекомендации

  1. ^ "Кеннет С. Гудман". Университет Аризоны . Проверено 29 ноября 2010 г.
  2. ^ «Кен Гудман 1927–2020» (PDF) . ЛЛА . Проверено 1 октября 2020 г.
  3. ^ Оксли, Пегги (2006). «Профиль: Рудин Симс Бишоп: изменить ситуацию через литературу». Языковые искусства . 83 (6): 553. ISSN  0360-9170. JSTOR  41962155 . Проверено 1 января 2021 г.
  4. ^ «Кен Гудман (введен в должность в 1989 году) | Зал славы чтения» . www.readinghalloffame.org . Проверено 1 января 2021 г.
  5. ^ «Кен Гудман (введен в должность в 1989 году) | Зал славы чтения» . www.readinghalloffame.org . Проверено 1 января 2021 г.