stringtranslate.com

Киллин

Киллин ( / ˌ k ɪ l ˈ ɪ n / ; шотландский гэльский : Cill Fhinn ) — деревня в Пертшире , в центральном нагорье Шотландии . Расположенный в западной части Лох-Тея , он находится в ведении Совета Стерлинга . Киллин — историческая заповедная деревня, расположенная на территории национального парка Лох-Ломонд и Троссакс . Это центральное поселение исторического региона Бредалбейн .

Киллин известен как исторически важная часть Гайдхилтахда в Пертшире и центр дикой природы и приключенческого туризма.

В июле 2023 года экспертный туристический веб-сайт Planetware.com назвал Киллин одним из самых привлекательных мест для проживания и посещения в Шотландии благодаря его богатой истории, обстановке и возможностям. [2] Недавний анализ (июль 2021 г.), проведенный ведущей компанией по страхованию жизни в области психического здоровья, определил Киллин как второе лучшее место для оздоровительного отдыха в Соединенном Королевстве. [3]

Местоположение и этимология

Река Дочарт протекает через Киллин.

Западная часть деревни великолепно расположена вокруг живописного водопада Дочарт ( шотландский гэльский : Eas Dochard ). Водопад пересекает узкий многоарочный каменный мост, ведущий по главной дороге A827 в Киллин. Затем главная улица ведет вниз к озеру Лох у слияния рек Дочарт ( шотландский гэльский : Abhainn Dochard ) и Лочай ( шотландский гэльский : Abhainn Lòchaidh ). Автомагистраль A827 обеспечивает доступ к дорогам с юга и запада, время в пути из основных шотландских городов Эдинбурга и Глазго составляет около 90 минут. Дорога A827 также обеспечивает доступ с севера и востока, хотя и через сельский маршрут более высокого уровня вдоль края озера Лох-Тей ( шотландский гэльский : Лох-Тата ).

Киллин — центральное поселение исторического региона Бредалбейн . На гэльском языке хлебальбане — это Брагад Албанн , «высокая часть или верхняя часть Шотландии». Это подходящий топоним, поскольку деревня окружена выдающимися и впечатляющими горными хребтами, включая Меалл-нан-Тармачан и хребет Бен-Лоерс , которые создают альпийский фон для деревни.

Имя Киллин (Килл Финн) является гэльским и отражает преобладающий язык этой территории на протяжении большей части письменной истории. Киллин иногда переводится на английский как «прекрасная или белая церковь», но иногда также переводится как «церковь или келья Финна». Последняя интерпретация связана с местной легендой о том, что Фингал, мифический герой саги об Оссиане , похоронен на холмах, возвышающихся над деревней.

История

История Киллина древняя, и существует множество свидетельств доисторического проживания в этом районе, включая несколько искусственных островов железного века или Кранногов вдоль берегов Лох-Тея - реконструированный пример можно увидеть в шотландском Кранноге-центре . Другие свидетельства доисторического обитания включают сохранившийся стоячий каменный круг, Каменный круг Киннелла, недалеко от деревни, а также менее хорошо сохранившиеся остатки древних городищ на холмах вокруг этого района.

В течение определенного периода истории Киллин был одной из линий фронта в войнах между коренными пиктами Хайлендской Шотландии и вторгшимися гэлами из Ирландии, прежде чем они объединились под руководством Кеннета МакАльпина .

Клан МакНаб когда -то доминировал здесь и долгое время был связан с Киллином. Их древнее захоронение до сих пор находится на Инчбуи на реке Дохарт, чуть ниже водопада, куда можно попасть с моста.

Киннелл-хаус был резиденцией Макнабов. На территории дома можно увидеть хорошо сохранившийся доисторический каменный круг (возможно, «восстановленный» для улучшения его внешнего вида), известный как Каменный круг Киннелла. К северу от деревни лежат руины крепости Кэмпбеллов из Бредалбейна, замка Финлариг , и связанной с ней часовни. Растущая мощь Кэмпбеллов в конечном итоге вытеснила Макнабов, которые уступили Киннелл-хаус своим соперникам. В 1694 году сэр Джон Кэмпбелл из Гленорчи , 1-й граф Бредалбейн, основал Киллина как бург баронства . В 1949 году Киннелл-хаус и его поместье вернулись в собственность вождя клана Макнаб , но в 1978 году смертный долг вынудил тогдашнего вождя Джеймса Чарльза Макнаба из Макнаба продать большую часть поместья. [4]

Инцидент в Киллине 1749 года произошел в августе 1749 года, сразу после бурного восстания якобитов 1745 года . [5] [6] Двое мужчин, которые грабили по своему желанию в полной одежде Хайленда после того, как Закон о одежде 1746 года запретил ее ношение, были схвачены солдатами британской армии, но большая толпа добилась их освобождения. [5] [6]

В 1767 году министр Киллина Джеймс Стюарт опубликовал первый Новый Завет на шотландском гэльском языке .

К концу 18 века здесь существовала местная льняная промышленность. Лен выращивался на месте, прялся на небольших фабриках и ткал полотно домашними ткачами . Сегодня Киллин обслуживает местное сельское сообщество и развивающуюся индустрию туризма и отдыха. Помимо прогулок по национальному заповеднику Бен-Лоерс , ловли форели и лосося, на озере Лох-Тей можно заняться различными водными видами спорта . Многие местные народные постройки были сохранены или переоборудованы, что позволило деревне сохранить большую часть своего исторического характера.

Длинный дом Мойрланиха 19-го века в соседнем Глен-Лочай представляет собой редкий сохранившийся пример шотландского длинного дома с каркасом из бруса и сейчас находится на попечении Национального фонда Шотландии . В бывшем фольклорном центре Бредалбейн на викторианской мельнице у водопада выставлены «целебные камни» Святого Филлана .

Шахта Томнадашан, заброшенный медный рудник с видом на деревню, иногда называют прибежищем Кролика Каэрбаннога из Монти Пайтона и славы Святого Грааля . Соседний Глен Лочай — это место, куда направляется Ричард Хэнней, которого играет Роберт Донат , в фильме Альфреда Хичкока 1935 года «39 шагов» .

Железнодорожная станция Киллин находилась на железной дороге Киллин . Железнодорожный вокзал был официально закрыт 1 ноября 1965 года.

Местный фольклор и традиции

Киллин имеет богатую историю фольклора и обычаев, которые передавались в основном через гэльскую устную традицию.

Существует множество местных рассказов о сверхъестественных существах и явлениях. К ним относятся рассказы о каждом-уисге (водяных конях), которые, как говорили, заманивали детей к берегу и топили их, когда они пытались на них сесть, и о тарб-уисге (водяных быках), которые считались опасными для людей и регулярно размножались. крупный рогатый скот, Ситеан (Феи), которые были озорными и опасными, Эруисг (духи воды), которые были нарушителями спокойствия и вандалами, и Бан-сит (Банши), чьи крики были признаком неминуемой смерти. Было также много историй о людях со сверхъестественными способностями, таких как ведьмы или люди с Ан Да Шаллад (вторым зрением), которые могли предвидеть будущие события, самой известной из которых была Ам Бан-Тигерна Лабхар ( Леди Законников ).

Местный фольклор гласит, что Фингал, мифический герой саги об Оссиане , похоронен в Киллине. Большой стоячий камень, расположенный чуть выше парка Бредалбейн в центре деревни, якобы является надгробием с его могилы.

Этот район также изобилует множеством местных легенд о целебных водоемах и целебных камнях, самыми известными из которых являются целебные камни Святого Филлана. Древняя практика перекладывания камней Святого Филлана в канун Рождества до сих пор соблюдается и является частью местных рождественских празднований.

В Киллине по традиции Оидче-Самхна (Хэллоуин) отмечался в старый языческий день 11 ноября. Неизвестно, когда его начали отмечать в более новую дату - 31 октября, но в старую дату его отмечали, по крайней мере, до времени Великой войны. Хэллоуин всегда отмечался тейнтеан-айгиром (костром), который зажигали в Койре-на-Боннахе, чуть выше деревни, где царили танцы и веселье. Были Гисераны (Гайзеры), которые приходили к людям в дома, чтобы исполнять стихи, шутки или песни и получать подарки в виде денег или еды. Местные дети часто шалили, например, убирали и прятали ворота в садах людей.

В Киллине по традиции Хогманай считался большим праздником, чем Рождество. Это был особенный день, когда употреблялись особые напитки и еда, а в дом принимали гостей.

Жители Киллина (и Западного Пертшира в целом) продолжают твердо идентифицировать себя как часть Пертшира. Киллин, как и другие части Западного Пертшира, попал под управление Совета Стерлинга после реорганизации местного правительства в 1973 году, которая фактически распустила Пертшир как территорию местного совета. Несмотря на это, Пертшир продолжает существовать как регистрационный округ, и подавляющее большинство местных жителей продолжают идентифицировать себя как жителей Пертшира.

Гэльский в Киллине

Киллин был деревней, говорящей на гэльском языке , на протяжении почти всей письменной истории. Английский лишь постепенно стал доминирующим языком здесь за последнее столетие. В деревне всегда, даже по сей день, проживало самое большое количество говорящих на гэльском языке в Западном Пертшире, и поэтому она является культурно и исторически важным местом в Гайдхилтахеде в Пертшире.

Одним из наиболее значительных вкладов Киллина в гэльскую культуру стал первый гэльский перевод Нового Завета, завершенный Джеймсом Стюартом, министром Киллина, в 1767 году. Другим примером является « Коллекция Киллина» , культурно важная совокупность гэльских песен, собранных в этом районе. Чарльз Стюарт в 1884 году.

Обзор гэльских местных исследований по Пертширу и Стерлингу дает представление о месте гэльского языка в Киллине на протяжении более чем столетия: [7]

В 1881 году в деревне Киллин и сельской местности Киллин было зарегистрировано количество носителей 340 (71,9%) и 422 (80,1%) соответственно, когда знание гэльского языка было впервые включено в перепись Шотландии. В более широком приходе Киллин в то время проживало более 1100 человек, говорящих на гэльском языке, что составляло 78,5% от общей численности населения территории, 5,05% из которых (56) были одноязычными гэлами. К 1901 году этот показатель снизился до 62,5% для сельского Киллина, 49,3% для деревни Киллин и 48% для более широкого прихода.

Как и в других частях гэльскоязычной Шотландии, наблюдается тенденция постепенного перехода от гэльского языка к английскому. Несмотря на это, в 1960-х и 70-х годах в общинах Киллина и его окрестностей все еще было обычным явлением слышать коренной пертширский гэльский язык. Действительно, перепись 1961 года зафиксировала 138 носителей языка в Киллине, а также последнего зарегистрированного человека, говорящего только на одном языке. По переписи 1971 года на гэльском языке говорили 120 человек, но ни один из них не был одноязычным. К моменту переписи 2001 года в избирательном округе Киллин было зарегистрировано только 63 человека, говорящих на гэльском языке (4,7% местного населения), из них 39 (5,9%) проживали в деревне Киллин. Несмотря на этот спад, в Киллине по-прежнему зарегистрировано самое большое количество говорящих на гэльском языке во всем Западном Пертшире.

Хотя пертширский диалект гэльского языка считается фактически вымершим, недавно были идентифицированы выжившие пожилые носители языка. Однако из-за отсутствия передачи в сообществе любые выжившие носители языка в районе Киллина, вероятно, будут последним поколением носителей гэльского языка в Пертшире.

Упадок гэльского языка в этом районе соответствует тенденции по всей Шотландии и может быть объяснен комбинацией событий, включая выселение Хайленда (гэльский: Fuadaichean nan Gàidheal ), в результате которого большое количество местных жителей было насильственно изгнано с земли. Закон об образовании (Шотландия) 1872 года также запретил гэлам получать образование или использовать свой язык в условиях формального образования. Эти изменения, наряду с другими, привели к процессу языкового сдвига в горной местности и на островах Шотландии.

Совсем недавно Киллин особенно пострадал из-за отсутствия предоставления гэльского среднего образования со стороны совета Стерлинга. Это контрастирует с положениями в соседних Перте и Совете Кинросс , такими как еженедельные уроки гэльского языка в начальной школе Глен-Лайон , недалеко от Киллина, и полный GME в Академии Бредалбейн в соседнем Аберфледи. Ближайшее учреждение GME, предлагаемое советом Стерлинга, находится в начальной школе Риверсайд в Стерлинге.

Несмотря на многочисленные проблемы, гэльский язык выживает в этом районе среди небольшого числа местных жителей, а также в языке, истории, фольклоре и многих географических названиях этого района. Музыкальный фестиваль Киллина - это успешный трехдневный музыкальный фестиваль, который проводится в деревне каждый год в июне с элементами гэльской / кельтской и народной музыки.

Записи носителей гэльского языка из этого района, сделанные в ходе полевых исследований исследователя Энн Росс в 1965 году, можно услышать на веб-сайте Tobar an Dualchais (https://www.tobarandualchais.co.uk). Примеры включают в себя:

Удобства

Киллин — популярное туристическое направление и процветающий поселок с множеством местных групп, включая драматический кружок, бадминтонный клуб и молодежную группу. В деревне также имеется ряд практических удобств для местных жителей и гостей.

The Killin News — это бесплатная общественная газета, выпускаемая каждые 2 месяца и доступная по подписке или в местных магазинах и на предприятиях. Дополнительную информацию можно найти на их веб-сайте: http://www.killinnews.co.uk.

Есть несколько отелей и более традиционных гостиниц с ресторанами, обслуживающими местных жителей и жителей отелей. Деревня также хорошо оборудована несколькими кафе, почтой и аптекой, несколькими небольшими магазинами, в том числе двумя сувенирными магазинами, открытым центром (где можно взять напрокат уличное оборудование), а также небольшим, но хорошо укомплектованным кооперативным продуктовым магазином. магазин.

На Ликс-Толле, на пересечении главной дороги A85 и A827, ведущей в Киллин, есть заправочная станция.

В парке Бредалбейн в центре деревни есть хорошо оборудованный детский игровой парк.

В Киллине есть небольшая начальная школа, в которой учатся 56 учеников. Для получения среднего образования ученики едут в Калландер, расположенный в 21 миле (34 км) к югу. Киллин на протяжении поколений был важной частью Gàidhealtachd . Однако ближайшие праймериз гэльского языка находятся в Стерлинге , в 37 милях (60 км) к югу и в Аберфелди, в 23 милях (37 км) к востоку.

Достопримечательности и развлечения

Киллин служит базой для исследования как высокогорья, так и центральной Шотландии. Обычные однодневные поездки в такие места, как Обан и Гленко в Хайленде, рыночные города Аберфелди и Крифф , а также низинные городские центры Глазго, Стерлинг, Перт, Данди и Эдинбург находятся в нескольких минутах езды на машине.

В непосредственной близости есть много интересного, особенно для любителей активного отдыха.

События

В деревне процветает местное сообщество, и здесь ежегодно проводится ряд мероприятий. К ним относятся:

Известные люди

Галерея

Рекомендации

  1. ^ «Оценки численности населения поселений и населенных пунктов Шотландии на середину 2020 года» . Национальные рекорды Шотландии . 31 марта 2022 г. Проверено 31 марта 2022 г.
  2. ^ «Киллин признан самой желательной деревней в Шотландии» . 26 июля 2023 г.
  3. ^ "Область фокуса: Киллин" . 22 июля 2021 г.
  4. ^ Знай своего начальника. Архивировано 25 февраля 2012 г. на Wayback Machine на macnabclanuk.org, по состоянию на 25 февраля 2012 г.
  5. ^ Аб Харрис, Роберт (2002). Политика и нация: Британия в середине восемнадцатого века. Издательство Оксфордского университета . п. 177. ИСБН 9780191554384.
  6. ^ аб Каннингем, AD (1994). «История Ранноха после 45-го». Электрическая Шотландия . Проверено 8 сентября 2018 г.
  7. ^ «PAN4D 🌐 Situs Togel Terpercaya Dan Situs Toto Resmi Terbaik di Indonesia 2024» (PDF) .
  8. ^ «Профессор Патрик Кэмпбелл МакДугалл д. Да, дата неизвестна: Генеалогия клана и семей Макфарлейнов» . www.clanmacfarlanegenealogy.info . Проверено 5 января 2018 г.
  9. ^ "Гэльские Священные Писания - Коман Эвдрайхд Уиг" .
  10. ^ "Питер Росс".
  11. ^ Маккензи, Грегор. «Мемориал Стюарта». Killin.info . Проверено 23 июня 2020 г.

Внешние ссылки