stringtranslate.com

Килморс Плейс

Kilmaurs Place , The Place или Kilmaurs House — это старый особняк, а руины башни Kilmaurs Tower с координатной сеткой NS41234112 частично включены в состав Kilmaurs , East Ayrshire , Scotland. Дом стоит на возвышении над Кармель-Уотер и имеет великолепный вид на окрестности. Когда-то он был резиденцией графов Каннингемов из Гленкерна , но перестал быть главной резиденцией после 1484 года, когда семейной резиденцией стал Финлейстоун. [1] Не путать с замком Kilmaurs , который стоял на землях фермы Джоксторн.

История Килморс-Плейс.

Введение

Вид на комплекс зданий старого замка.

Разрушенная часть зданий, которые мы видим сегодня, относится к башне Килморс, которая заменила оригинальный замок Килморс , который находился недалеко от Джоксторна. Более поздний замок-башня в Килморс-Плейс был древним, крепким зданием, принадлежавшим графу Гленкерну, окруженным прекрасным парком, называемым Кармелл-Вод, по названию протекающей мимо него реки Кармелл. Строительство Килморс-Плейс, замены башни Килморс на этом месте, начал Уильям Каннингем, 9-й граф Гленкерн (1610–64), лорд-канцлер Шотландии (1660–64). Планировалось построить самое обширное и внушительное здание, однако финансовые проблемы и его неожиданная смерть привели к отказу от первоначального проекта; сегодняшнее строение представляет собой остатки незаконченного особняка. [2]

Буковая аллея, ведущая к Килморс-Плейс, 1912 год.
Миниатюрная акварельная картина с изображением Сюзанны Монтгомери, леди Эглинтон.

В статистическом отчете за 1791-99 годы говорится, что «...дом, известный под названием Плейс , был ими построен на месте, где покойный канцлер заложил фундамент весьма обширного здания и выполнил часть его; но из-за затруднений, от которых он ожидал помощи со стороны правительства, на службе у которого он их понес, был вынужден отказаться от этого плана». [3]

Королевская комиссия, вслед за Макнотом , [4] утверждает, что Килморс-Плейс — это особняк 17-го века, примыкающий к восточной стене своего предшественника (NS44SW 16), башни Килморс, строительные работы на предыдущем здании прекратились после смерти 9-го графа Гленкэрна. [5] Трантер считает, что он был возведен у восточной стены своего предшественника, башни Килморс. [6]

Адамсон в 1875 году называет здание «My Lord's Place» и продолжает, что за исключением особняка, который находится в отличном состоянии сохранности, блоки каменной кладки, прилегающие к нему, сильно обветшали и на первый взгляд кажутся остатками большого здания, которое время разрушило и почти сравняло с землей. Но это не так. Кажущиеся руины — не более чем остатки стен элегантного сооружения, которое возводилось при жизни лорда-канцлера Шотландии Уильяма, девятого 9-го графа Гленкерна. [8] Хьюм [9] описывает The Place как построенное около 1620 года, с Т-образным планом и лестницей-шпилем, ведущей на верхние уровни в выступающем косяке. Он рассматривает руины как часть башни, которая предшествовала существующему дому.

Макмайкл считает, что останки являются руинами старого замка. [10] Трантер рассматривает живописный особняк как возведенный напротив восточной стены его предшественника, башни Килмаурс. В 1935 году его заняли арендаторы соседней фермы, и внутри он отметил, что произошло много изменений. [11] Солтер рассматривает нынешний дом как построенный на месте старого замка. [12] Дэвис рассматривает весь комплекс как, возможно, нижний этаж недостроенного дворца XVI века. [13] Клоуз в 2012 году рассматривает руины как часть башенного дома XV века, а главное здание — как особняк, датируемый примерно 1630 годом, с некоторыми общими чертами с приходской церковью Фенвика 1643 года. [14]

Дом Килморс и Каннингемы из Робертленда

В марте 1537 года Дэвид Каннингем из Робертленда подал в суд на Уильяма, лорда Сэмпла, за разграбление. В июле 1520 года лорд Сэмпл возглавил набег на Килмаурс и был обвинен в неправомерном, жестоком и искусном разграблении Дэвида Каннингема и его слуг и последователей путем захвата его дома, хаусси и Киркленда из Килмауриса. Говорят, что он забрал драгоценности, серебро, золото, некоторые в виде монет и другие предметы из дома и земель. В частности, упоминается дюжина больших серебряных спони . [15]

В июле 1616 года Уильям, лорд Килморс, передал « земли Коктресс, поместье Килморс, Уэйрд, Кухатфолд, Бате, Якисторн и т. д. » Дэвиду Каннингему из Робертленда . [16] И эта собственность находилась в пользовании Уильяма Логана, управляющего поместьем Робертленд, когда здесь была написана серия писем с мая 1774 по 1784 год. [16]

Дом Килморс и семья Монтгомери

Бывшее окно. Идентичное заблокированное окно находится на другом фронтоне здания.

Оставшаяся часть баронства Килморс вместе с «Плейсом» была куплена Александром, 9-м графом Эглинтоном, у Уильяма Каннингема, 12-го графа Гленкэрна, около 1720 года. [17] [18] В то время использовался термин «Дом Килморс».

Одно время его занимала Сюзанна Монтгомери, леди Эглинтон , вдовствующая графиня Эглинтон. [19] Традиционно и практично для вдовы было переезжать из семейного поместья и жить в доме, принадлежащем вдове . Сюзанна как вдовствующая графиня, по-видимому, сначала переехала в Килморс-Плейс, а позже, после 1762 года, переехала в Ошанс-Хаус около Дандональда, Южный Эйршир . Письма с 1751 по 1762 год записаны как написанные в Килмарсе (sic), а с 1765 года записаны как написанные в Ошанс-Хаусе .

Зимой 1751 года Сюзанна написала описание дома Килморс одной из своих дочерей, леди Мэри Мюррей, иллюстрируя его состояние на момент ее переезда:

Дом, в котором я сейчас нахожусь, очень странный, но у меня есть разрешение извлечь из него максимум пользы, я надеюсь сделать его лучше, чем дом священника. Никто не любит хороший дом больше, чем я; но когда я сравниваю эту нужду с другими разочарованиями, с которыми я столкнулся, он кажется пустяком. У меня есть плотники и каменщики, которые все еще работают над ним. Необходимость заставляет меня продолжать работать с ними. Он не выдерживал ни ветра, ни дождя, и я дважды проваливался сквозь пол. Но поскольку они делают это поштучно, расходы сводятся к одному. Как только он станет пригодным для жилья, я буду умолять о удовольствии увидеть вас. У нас много хорошего угля, и для удаленного от моря места он красивый, но рядом с деревней, в чем я нахожу недостатки. [20]

Дом Гленкэрна Грейта 1623 года на Дамбартон-Хай-стрит. Городской дом графов Гленкэрна, построенный после продажи Килморс-Плейс.

В 1762 году она пишет в письме своему зятю Джеймсу Морею из Аберкэрни, что ее сын (десятый граф) подарил ей дом в Ошане и что она собирается его отремонтировать. [19] [21] Миллар пишет, что после убийства ее сына Александра, десятого графа Эглинтона, сборщиком акциза Мунго Кэмпбеллом в 1769 году она ушла с должности, которую занимала в обществе; и когда ее второй сын Арчибальд (11-й граф) женился в 1772 году, она навсегда поселилась в Ошане . [22]

В 1820 году поместьем владела леди Монтгомери Берджесс, внучка 9-го графа Эглинтона.

Уильям Логан, фактор поместья Робертленд, жил в Килморс-Плейс и нанял Роберта Бернса , а также написал серию писем с мая 1774 по 1784 год своему работодателю, в которых иногда упоминается Роберт, дядя поэта. Позже Логан жил в Торнтон-Хаусе . [23] В 1793 году капитан Ралстон из Уорикхилла проживал в Килморс-Хаусе / Плейс. [24] [25]

В 1786 году 14-й граф Гленкэрн продал поместье маркизе Титчфилд. [26]

The Place and Morton Park, часть старого поместья, была подарена жителям Килморса леди Софией Монтгомери, дочерью 14-го графа Эглинтона ; она умерла в 1942 году. [27] Однако в 1921 году дом был назван в честь семьи Мортон из Лохгрина, а официальное открытие состоялось 9 сентября 1922 года. [28] Позднее дом был продан и перешел в общее владение.

Колодец Маака

Мемориал леди Софии Монтгомери.

Вода из колодца Монаха или Мака впадает в Кармель под Килморс-Плейс. Говорят, что много лет назад лэрд пытался помешать местным жителям пользоваться колодцем. Он высох, пока лорд не передумал, но с тех пор вода текла непрерывно. [29] Каменные ступеньки давали доступ с другого берега, пока в 1824 году не построили пешеходный мост. Местное произношение близко к «Mank's well». [30]

Однажды летом Кармель почти пересох, но колодец Маак не пересох, и местные фермеры привезли свои тележки вверх по руслу реки, чтобы набрать воды в бочки и т. д. В 2013 году колодец больше не впадает в Кармель-Уотер после того, как на берегу ручья были установлены новые перила.

Этимология

Современная точка зрения заключается в том, что само название Килмаурс произошло от гэльского Cil Mor Ais , что означает «Холм Большой Каирна» [31] , а не от «кельи» Сент-Морса.

Килмаурс как место клана Каннингем

Уильям, 9-й граф Гленкэрн
Герб Каннингемов, графов Гленкэрн, 1764 год.

Сэр Уильям Каннингем из Килморса женился на Маргарет Деннистон из Гленкэрна и Финлейстоуна в конце XIV века, и с этого времени Килморс стал все менее значимым как семейная резиденция, Финлейстоун был предпочтительным домом. Внук сэра Уильямса, Александр Каннингем, был создан первым графом Гленкэрном 28 мая 1488 года. Вожди Каннингемов имели гораздо меньше связей с баронством Килморса после 1484 года, когда Финлейстоун стал фактической семейной резиденцией.

Сэр Уильям женился на Маргарет Деннистон, которая была единственной наследницей сэра Роберта Деннистона в 1405 году, и приданое включало баронства Деннистон и Финлейстоун в Ренфрушире, земли Килмаронок в Дамбартоншире и баронство Гленкэрн в Дамфришире. [32] В 1545 году замок Керело был летней резиденцией графа Гленкэрна, а Финлейстоун был зимней резиденцией. [33] Каннингемы из Хилл-оф-Бейт-Касл и Кэддел были младшей ветвью Каннингемов из Килморса.

Уильям Каннингем из Килморса (1610–1664), 9-й граф Гленкэрн

Герб Монтгомери, графов Эглинтонов и бывших владельцев Килморс-Плейс, 1764 года.

Уильям Каннингем, 9-й граф Гленкерн, был сначала верным сторонником Карла I , и по этой причине он был вынужден отказаться от своего титула в пользу шотландского парламента; но со временем он осознал возможность втягивания Шотландии в распрю между Карлом и его парламентом в Лондоне, после чего его поддержка этого абсолютного монарха быстро ослабла. Титул Уильяма был восстановлен, и после казни Карла I он сражался с кланами Хайленда против генерала Монка, когда Оливер Кромвель вторгся в Шотландию.

После личной дуэли и стычек в рядах он отозвал свои войска. После этого он сражался с колоннами Монка в Дамбартоне , где подавляющее превосходство противника заставило его сдаться на почетных условиях. Он вернулся домой, но был брошен в тюрьму по подозрению в заговоре, поскольку архиепископ Шарп не доверял ему . После Реставрации Карл II вознаградил его назначением тайным советником . Несколько лет спустя, в 1660 году, он был повышен до лорда-канцлера , в это время он начал расширять Килморс-Плейс. Дальнейшие политические интриги значительно уменьшили его власть и положение, и он умер разочарованным человеком. [34] Большая сводчатая комната в Килморс-Плейс известна как «Зал или кабинет канцлера».

Его второй женой была леди Маргарет Монтгомери, дочь 6-го графа Эглинтона. Записано, что после его смерти она приказала отрубить ему голову и держала ее в своей комнате с указаниями, что ее следует положить в ее гроб, когда она умрет. В 1780-х годах, когда открыли склеп, чтобы похоронить Гамильтона из Бардови, был обнаружен красноватый череп 9-го графа. [35]

Семья Ралстон

Мемориал Александру Макдугалу Ралстону из Уорикхилла.

Капитан Уильям Ралстон был фактором графа Эглинтона и, как указано, жил в Килморсе в The Place в 1793 году. Статистический отчет Шотландии 1791–1799, том IX, стр. 365-6 (Килморс), гласит: Г-н Уильям Ралстон, фактор графа Эглинтона, живет в этом приходе и владеет большой фермой. Его внимание и расторопность в делах превосходят таковые у большинства людей. Интересы работодателя никогда не были лучше соблюдены им, чем интересы лорда Эглинтона; и с такой легкостью он управляет своими собственными делами, что можно подумать, что ему нечем управлять; однако именно этот джентльмен получает по 5 фунтов за акр, пахотную землю своей фермы и пастбище по 1 фунту : 14 : 10 фунтов. Под влиянием таких джентльменов сельское хозяйство должно процветать...

Уильям Ралстон женился на Элизабет Дан 5 октября 1783 года в Килморсе, Эйршир. Элизабет Дан умерла в 1806 году. Дети от этого брака: Гэвин Ралстон (корнет, 25-й полк легких драгун); Джон Ралстон (лейтенант, 25-й полк легких драгун); Уильям Ралстон, который умер в 1805 году, Роберт Ралстон, который родился 29 июня 1788 года в Килморсе, Эйршир, и умер в 1796 году, в возрасте 8 лет; Мэри Ралстон родилась до 14 сентября 1793 года в Килморсе, Эйршир, и умерла в 1796 году, примерно в возрасте 3 лет. [36] Его брак с Элизабет Дан, похоже, противоречит отчету в Истории графства Эйр, стр. 453, где указано, что он женился на своей кузине Агнес Ралстон. Этот брак указан в Scotland's People. Ранее он был «женат» на Энни Лейтч, и в NRS, Эдинбург, под номером CC8/6/725 имеются соответствующие юридические документы. Копия его завещания от 1837 года хранится в Scotlands People, а его жена была привлечена к суду в 1833 году из-за возможного мошенничества со страховкой. Первоначально он был сержантом в дополнительных ротах 71-го полка Фрейзер Хайленд в 1778 году. Александр Макдугал Ралстон из Уорикхилла похоронен на кладбище церкви Дрегхорн-Парич. Он умер в возрасте 64 лет в 1862 году.

Майор Ралстон был в группе, которая стала свидетелем убийства 10-го графа Эглинтона инспектором Манго Кэмпбеллом в Ардроссане 24 октября 1769 года. Граф в то время посещал свои владения в этом районе, и его сопровождали другие люди, включая его тогдашнего фактора Джона Фулиса. [37]

Хронология

Даты, связанные с местом, взяты из этой статьи с использованием терминов «Kilmaurs Castle» для первоначального замка около Jocks Thorn и «Kilmaurs Tower» для более позднего замка. Написание «Cunningham» используется для единообразия.

1484 г. — Графы Гленкэрн переносят свою родовую резиденцию в замок Финлейстоун, унаследовав его в 1405 г.

1520 г. - Дэвид Каннингем из Робертленда зарегистрирован как владелец «места, домов и Кирклендов Килмауриса». [38]

1527 г. — Катберт Каннингем, 3-й граф, проживал в Килморс-Тауэр и Джоксторне .

1600 г. — Уильям Каннингем, 7-й граф, заказывает мемориал в проходе Гленкэрн в церкви Св. Морса-Гленкэрна.

1608 — Башня Килморс показана на карте Тимоти Понта . Нет записей о Килморс-Плейс.

1612 г. — Джон Монипенни заявил, что «Башня Килморс» была резиденцией графов Гленкэрн, что указывает на то, что Килморс-Плейс еще не был построен.

1616 г. — Уильям Каннингем передает «усадьбу» Дэвиду Каннингему из Робертленда.

1623 г. — на Дамбартон-Хай-стрит построен дом Гленкэрна Грейта как городская резиденция графов Гленкэрна.

1600-1649 - различные предполагаемые даты, зафиксированные для строительства Килмаурс-Плейс. Однако см. следующую запись.

1660–1664 гг. — Уильям Каннингем, 9-й граф, начинает, а затем прекращает строительство нового крупного здания в Килморсе.

1685 г. — первое письменное упоминание о «Месте», зафиксированное в «Возвращениях Кэпрингтона» того времени.

1720 г. — граф Эглинтон покупает поместье Килморс-Плейс у Уильяма Каннингема.

1751 - 1762 - Сюзанна, вдовствующая графиня Эглинтон, проживала в Килморс-Плейс.

1774 - 1784 - Уильям Логан, управляющий поместьем Робертленд, проживал в Килморс-Плейс.

1786 г. — 14-й граф Эглинтон продает поместье Килморс-Плейс маркизе Титчфилд.

1788 - Мистер Гамильтон из Бардови умирает в «Килмаурс Хаус». Родственник Каннингемов, ему разрешили похоронить в склепе Гленкэрн Эйсл . [39]

1793 г. — капитан Ралстон из Уорикхилла, фактор графа Эглинтона, проживающий в Килморс-Плейс.

1820 г. — леди Монтгомери Берджесс, правнучка 9-го графа Эглинтона, проживает в Килморс-Плейс.

1870 - Джеймс Уилли и его жена Элизабет, урожденная Мьюир, жили в 'The Place'. Джеймс был мельником на близлежащей мельнице Килмаурс.

1877 - Джон Маки и его жена Элизабет, урожденная Данлоп, жили в 'The Place'. Джон был мельником на мельнице Килмаурс. [40]

1935 г. — используется как фермерский дом.

1956 г. — используется как фермерский дом.

Описано место Килмаурс

Старый бриг над Кармел-Уотер в парке под Килморс-Плейс.

Слово «Place» на шотландском языке относится к особняку землевладельца, [41] однако в академическом и практическом плане это более крупное здание, окружающее центральный двор. Это говорит о том, что Kilmaurs Place должен был быть более крупным сооружением с центральным двором и, возможно, действительно имел его, о чем свидетельствуют сохранившиеся стены, архитектурные особенности и вызванное засухой обесцвечивание газона. Термин «Place» приобрел свои нынешние коннотации только позднее. [42]

Вид на колодец Монаха или Мака ниже Килморс-Плейс.

Структура состоит из главного блока, лежащего примерно с востока на запад, с лестничным крылом, выступающим в центре западной стены с фронтоном в форме вороньего шага. Он имеет два этажа и чердак, с «современными зданиями», образующими бывшие хозяйственные постройки, хотя обращенный на запад фронтон может быть старше.

В 1956 году Килмарс-Плейс был отреставрирован и использовался как фермерский дом. [43] 14 апреля 1971 года Килмарс-Плейс был включен в список исторических зданий категории B. [44]

Хозяйственные постройки на Килморс-Плейс. Фронтон может включать часть старого двора или стены из бруса.
Сводчатый кабинет канцлера.

Дэвис отмечает, что дом имеет план «Т» и датируется примерно 1620 годом. «Руины», по всей видимости, представляют собой незаконченный нижний этаж ряда 16-го века. Сама площадь не имеет свода, хотя в «руинах» есть сводчатая комната с шиферной крышей, которая все еще используется нынешними жильцами и известна как Кабинет канцлера. Эта комната использовалась как молочная в начале 19-го века. [45] В самой площади находятся прекрасный камин 16-го века и резные косяки.

Первоначальный вход был у выступа лестницы, дверь все еще видна в ткани здания, а гербовая панель наверху все еще видна выше. Окна были сильно изменены, как и уровни пола внутри здания. [46] Кэмпбелл комментирует возможность того, что Kilmaurs Place был построен на старом замке, который больше не очевиден. [47] Трантер комментирует чердак в крутой скатной крыше и скошенные края некоторых окон. Дом относится к самому концу оборонительного периода. [48] Клоуз рассматривает The Place как по сути новое здание на новом месте и комментирует, что здание было сильно изменено, наиболее очевидно из-за «выбивания» дополнительных окон. [49] В 1940-х годах дом описывали так: «Все еще оставшиеся квартиры больше похожи на темницы, чем на гостиные». [50] Наверху выступа лестницы располагалась комната для дозорных.

В 1912 году остатки аллеи, выходящей на Тауненд и ведущей кружным путем к старому фасаду, все еще можно было различить на поле, примыкающем к главной дороге; Катбертсон отмечает, что несколько таких буковых деревьев присутствовали в 1945 году. [51] Говорят, что въезд с Милл-Веннел по мосту через Кармел-Уотер был образован, когда фасад был изменен. [52]

Планы поместья Эглинтон 1788–91 годов в Килморсе показывают вход, ведущий прямо к The Place от моста через Кармел-Уотер на Килморс-роуд; формальные сады для отдыха изображены как квадрат из трех на три одинаковых квадрата с дорожками, разделяющими их. Эти сады находились на церковной стороне дома, слегка смещенные в сторону Tour House. [53] В 1945 году сводчатые руины использовались как склады для сельскохозяйственных инструментов и тому подобного. [51]

Мост через Кармел на Фенвик-роуд был построен для обеспечения доступа после того, как главный вход был перенесен на северную сторону.

Руины башни Килмаурс и площадь в 1912 году

Говорят, что известный колдун Джон Стюарт регулярно встречался с феями на холме Килмаурс. [56]

Последними владельцами Килморс-Плейс были семья Таннок, которые работали подрядчиками по обмолоту, и мистер Эрик Андерсон, который владел магазином товаров для строительства и ремонта в деревне Килморс. [57]

Килморс-Плейс и окрестности в 2008 году

Сады Килморс-Плейс в 2009 году

Замок Килмаурс

Ферма Джоксторн над Килморсом.
Ферма Джоксторн со стороны Килмарнока, в непосредственной близости от «Старого замка».

В статистическом отчете за 1791-1799 годы говорится о графе Гленкэрне: «Эта знатная семья тогда проживала в этом округе, где у них был дом, от которого до сих пор сохранились небольшие руины на ферме, которая называется Джокс-Торн, недалеко от дороги, ведущей из Стюартона в Килмарнок, ...» [3]

Адамсон в 1875 году рассказывал, что древний замок находился в непосредственной близости от фермы Джока или Джека Торна, и действительно, несколько стариков из Килморса в 1875 году вспоминали, как играли среди разрушенных остатков каменной кладки, которые занимали место этого старого замка Каннингемов. [58] Металлоискатели находили средневековые монеты в этой области среди старых неотесанных строительных или фундаментных камней. 6-дюймовая карта OS Килморса 19-го века отмечает предполагаемое местонахождение замка Килморс у обочины фермерской дороги, ведущей в Джоксторн от старой дороги Стюартона. [59]

Доби в 1874 году сказал, что старая баронская резиденция находилась примерно в миле к юго-востоку от Килмаурса, и руины все еще можно было увидеть на ферме Джокс-Торн. Он продолжает, говоря, что это могла быть «Вилла де Каннингем», первоначальная резиденция и первое владение этой древней семьи. [24] Ламброутон — еще одно возможное место.

Дэвис отмечает, что местный фермер заметил, что керамика и камни были подняты вспашкой на возвышенном месте (NS 417 411) у старого входа на ферму Джокс Торн в точке к востоку от Тура и Джокс Торн. Дэвис также отмечает, что семья Катберта Каннингема жила в Джоксторне. [60]

Макнот отмечает, что в уставе 1498 года упоминаются замок и крепость баронства и земли Килмаверис (sic). Объяснение местонахождения замка Килмаурс-Плейс / Джокс-Торн заключается в том, что главным местом для замка была возвышенность, которую сейчас занимает Килмаурс-Плейс, и это была баронская резиденция, в то время как Джокс-Торн был отдельным оборонительным сооружением, крепостью, обычно скорее местом для защиты простых людей, чем резиденцией лэрда. [61] Стюарто показывает эту ситуацию с замком Корсхилл как резиденцией поместья и крепостью Темплхаус как местом для защиты арендаторов. [62]

Дело Килмаурса

Карта Уильяма Эйтона 1811 года, на которой изображены руины замка Килмаурс близ Джоксторна.

Дело Килморса касалось преподобного Александра Инглиса, священника прихода Килморса, которого в 1885 году обвинили в неподобающем поведении по отношению к Элизабет Макки, урожденной Данлоп, 36-летней жене мельника из Килморса Джона Макки. [63] События охватывали период с 1876 по 1884 год. [64] Сначала местом обвинений был Quarry House около мельницы Килморса, [65] однако к концу 1877 года пара переехала в Килморс-Плейс. Элизабет сообщила мужу о подходах священника, и они оба неохотно написали письма, в которых просили преподобного Инглиса не навещать их и воздержаться. [66] В конце концов Джон счел необходимым нанять мистера Александра Мортона, частного детектива, [67] и в свое время была расставлена ​​ловушка, в которой детектив спрятался в шкафу или гардеробе в комнате, которую также занимала Элизабет, в которую вошел министр, и после его неподобающего поведения детектив раскрыл себя. Шокированный министр пригрозил самоубийством и молил о пощаде, в конечном итоге подписав заявление об отставке. [68] Однако позже министр отрицал свои неподобающие действия и заявил, что его заставили подписать письмо под принуждением.

Дело было передано в пресвитерию Эйра, и служитель был отстранен. [69] После надлежащей правовой процедуры пресвитерия признала его виновным по трем пунктам, однако он подал апелляцию в Синод, который отменил решение пресвитерии, которая затем передала его в Генеральную ассамблею Церкви Шотландии, и здесь служитель был признан не доказанным по всем пунктам и восстановлен в должности. Было высказано требование, чтобы все доказательства, представленные собранию, были кремированы из-за непристойного характера обвинений. [70] Собрание было проведено в основном мужчинами Килморса, и результатом стало установление судебной ошибки, а пресвитерию поблагодарили за ее участие. [71]

Баронство Килморс

Баронство Килморс состояло из земель Бастон (теперь Буистон), Флерис (теперь Флорс), Ламброутон, Уайриг, теперь Уитриг и ранее Куитридж, [72] и Саутвик или Саутук (теперь Саут-Хук). Саут-Хук (ранее также Саут-Хук или Сёрнбенк) находится недалеко от Нокентайбера и был частью доходного дома Ламброутон в пределах баронства.

Мельница Килморс Барони

Камень, установленный в стене старой мельницы; украшенный мельничным рингом, клювом для обработки камней и кукурузной лопатой, по бокам от даты, окруженной веревкой.
Вырезанная из камня шарообразная петросфера, найденная на ферме Джока Торна в XIX веке.

Мельница была снесена в конце 1980-х годов после того, как на внешней стене в районе с грубой бутовой кладкой появилась большая выпуклость, вероятно, от более ранней мельницы; она была построена в начале 19 века графом Эглинтоном на месте старой мельницы. [73] Это было большое 3-этажное здание из бутового камня с мансардой и 6 отсеками, в плане Т, с печью с вентилятором на коньке крыши на одном конце для сушки зерна. Печь (использовалась в последний раз в 1946 году и состояла из топки, сжигающей бездымный антрацит или кокс под инвертированным дымоходом; тепло направлялось вверх к перфорированным чугунным плиткам сушильного пола. Пол обрушился в 1964 году, когда эта территория использовалась для хранения ячменя, и мельника, который в это время стоял на полу, пришлось спасать местной пожарной бригаде через отверстие, проделанное в стене печи. [74] Было внутреннее колесо наддува. Мельница работала до 1966 года. [75] В 1985 году ее считали, вероятно, последним полным примером большой шотландской мельницы в низинном поместье. [76]

В 1870 году Джеймс Уайли, мельник, и его жена Элизабет, урожденная Мьюир, жили в «The Place». В 1877 году Джон Маки и его жена Элизабет, урожденная Данлоп, жили в «The Place», Джон стал мельником.

В течение 20-го века турбина, нефтяной двигатель, вертикальный паровой двигатель и, наконец, электрический двигатель были установлены по очереди; водяное колесо было заброшено. Загрузочная дверь первого этажа имела откидной желоб для скольжения мешков в грузовики. [77]

Жернова поддерживались на чугунной люльке, а под ней находились ременные передачи, которые передавали мощность от водяного колеса/двигателей к камням. Имелось пять пар жерновов. Мельница 19-го века изначально использовалась для помола овса, а позднее для дробления гороха и бобов для использования в кормах для животных.

В каждом баронстве была мельница с круговым приводом , принадлежавшая лэрду, которую должны были использовать его арендаторы-фермеры, а близлежащая мельница Kilmaurs Mill на Кармел-Уотер датируется по крайней мере началом XVII века, как показано на старых картах этой местности. Мельница на месте старой мельницы Kilmaurs Mill, таким образом, могла быть напрямую связана с лэрдом на Плейсе. Необычной особенностью этой старой мельницы был резной камень, изображающий паука или кожуру привода жернова (часто использовавшийся на надгробиях Миллера как символ мельничного ремесла), на котором покоился верхний жернов, кольцо веревки, счет для заточки жерновов и лопата для зерна. Этот камень все еще сохранился на месте старой мельницы, встроенный в стену.

Местные названия, такие как «Лейдсайд», напоминают о мельнице. Старая лейд, большая часть ее русла все еще видна, брала воду из Кармель-Уотер недалеко от перекрестка дорог на Олд-Стюартон-роуд. Остатки старой плотины мельничного пруда все еще видны (2008), но сам пруд давно засыпан на месте, которое стало питомником растений в Миллхолме.

Смотрите также

Ссылки

Примечания;

  1. ^ Меткалф, Уильям М. (1905). История графства Ренфрю с древнейших времен. Пейсли: Александр Гарднер. стр. 121
  2. Харви, стр. 80.
  3. ^ ab Sinclair, Страница 328
  4. Макнот, стр. 103.
  5. ^ Макнот, Страница 93
  6. Трантер, стр. 40.
  7. ^ Макнот, Пейдж
  8. ^ Адамсон, стр. 167 – 168
  9. ^ Хьюм, стр. 21
  10. ^ Макмайкл, стр. 146
  11. Трантер, страницы 17–18.
  12. ^ Солтер, Страница 48
  13. ^ Дэвис, Страница 302
  14. ^ Закрыть (2012), Страница 465
  15. ^ Археологические и исторические коллекции, относящиеся к графству Ренфрю. Том 1. Приход Лохвиннох . 1885. Пейсли: Александр Гарднер. стр. 174
  16. ^ ab McNaught, Страница 109
  17. ^ Данлоп, стр. 301
  18. ^ МакКлур, Страница 170
  19. ^ ab Фрейзер, Страница 62
  20. ^ Фуллартон, стр. 75
  21. ^ Сервис, Страница 206
  22. ^ Миллар, Страница 14
  23. ^ Строхорн, Страница 26
  24. ^ ab Dobie, Страница 289
  25. ^ Макнот, Страница 105
  26. ^ Терпение, Страница 20
  27. ^ "Потомки 12-го графа Эглинтона". Worldroots.com. Архивировано из оригинала 3 марта 2016 года . Получено 22 ноября 2013 года .
  28. ^ Хорнер, Мэри и Мартин (2008). Устное общение.
  29. ^ Макнот, Дункан (1912). Приход и Бург Килморс . Пейсли: А. Гарднер.
  30. ^ Любовь, Дейн (2009). Легендарный Эйршир. Обычай : Фольклор : Традиция . Окинлек : Carn Publishing. ISBN 978-0-9518128-6-0 ; стр. 63 
  31. ^ Янг, Алекс Ф. (2001). Old Kilmaurs and Fenwick . ISBN 1-84033-150-X
  32. ^ *Меткалф, Уильям М. (1905). История графства Ренфрю с древнейших времен. Пейсли: Александр Гарднер. стр. 121
  33. ^ Патерсон, стр. 558
  34. История графов Гленкэрн. Архивировано 14 апреля 2003 г. на Wayback Machine.
  35. ^ Фуллартон, стр.123
  36. ^ "Генеалогия семьи Ралстон". Quercus.gen.nz . Получено 22 ноября 2013 г. .
  37. ^ Кузены, Страница 61
  38. ^ Археологические и исторические коллекции, относящиеся к графству Ренфрю. Том 1. Приход Лохвиннох . 1885. Пейсли: Александр Гарднер. стр. 174
  39. ^ Фуллартон, стр.123
  40. ^ [Дело Килморса. Церковь Шотландии. Пресвитерия Эйра. 1885. Эдинбург: Нил и компания. стр. 3]
  41. ^ Уоррак, Александр (1982). Словарь шотландского языка Chambers . Издательство W. & R. Chambers. Эдинбург.
  42. ^ МакКин, Страница 53
  43. ^ "The RCAHMS's Canmore Website". Архивировано из оригинала 4 декабря 2008 года . Получено 26 марта 2008 года .
  44. ^ "The Historic Scotland Website" . Получено 26 марта 2008 г. .
  45. Пресвитерия Ирвина против преподобного Александра Инглиса. Май 1855 г. План Килморс-Плейс прилагается. Изд-во Эдинбург. 1885 г.
  46. Дэвис, стр. 302.
  47. ^ Кэмпбелл, Страница 203
  48. ^ Трантер, Страница 41
  49. ^ Закрыть, Страница 118
  50. ^ Катбертсон, стр. 165
  51. ^ ab Cuthbertson, Страница 190
  52. ^ Макнот, стр. 94
  53. Шотландский национальный архив. RHP/35795 – 35808.
  54. ^ ab McNaught, Duncan (1912). Kilmaurs Parish and Burgh. Pub. A. Gardner.
  55. ^ ab McNaught, Duncan (1912). Kilmaurs Parish and Burgh. Pub. A. Gardner, Paisley.
  56. ^ Любовь (2009), Страница 108
  57. ^ Нил, Фрэнк (2010). Устный информатор.
  58. Адамсон, стр. 168.
  59. ^ OS 6 Inch Map. Архивировано 4 марта 2009 г. на Wayback Machine
  60. ^ Дэвис, Страница 301
  61. ^ Маккензи, Пейдж
  62. Макнот, стр. 104–105.
  63. Пребитерия Эйра против Александра Инглиса. Май 1885 г. Дело Килморса. Документы Церкви Шотландии. стр. 2
  64. Пребитерия Эйра против Александра Инглиса. Май 1885 г. Дело Килмаурса. Документы Церкви Шотландии. С. 7 - 12
  65. Пребитерия Эйра против Александра Инглиса. Май 1885 г. Дело Килморса. Документы Церкви Шотландии. стр. 3
  66. Пребитерия Эйра против Александра Инглиса. Май 1885 г. Дело Килморса. Документы Церкви Шотландии. стр. 15
  67. Пребитерия Эйра против Александра Инглиса. Май 1885 г. Дело Килморса. Документы Церкви Шотландии. стр. 41
  68. Пребитерия Эйра против Александра Инглиса. Май 1885 г. Дело Килморса. Документы Церкви Шотландии. стр. 16
  69. Пребитерия Эйра против Александра Инглиса. Май 1885 г. Дело Килморса. Документы Церкви Шотландии. стр. 34
  70. «Килмарнок Стэндард», 30 мая 1885 г.
  71. «Килмарнок Стэндард», 20 июня 1885 г.
  72. Комиссариат Глазго Уиллс от комиссара Глазго 1547
  73. ^ Битти, Страница 101
  74. ^ "Kilmaurs Kiln. Доступ: 2009-11-19". Scran.ac.uk. 5 января 1998 г. Получено 22 ноября 2013 г.
  75. ^ Хьюм, стр. 61
  76. ^ "RCAHMS Canmore Site with on-line photos". Rcahms.gov.uk. Архивировано из оригинала 4 декабря 2008 года . Получено 22 ноября 2013 года .
  77. ^ "База данных Scran – Kilmaurs Mill". Scran.ac.uk. 5 января 1998 г. Получено 22 ноября 2013 г.

Источники;

  1. Адамсон, Арчибальд Р. (1875). Rambles Round Kilmarnock . Килмарнок: Т. Стивенсон.
  2. Битти, Роберт (1993). Прошлое и настоящее Килмаура . Изд. Историческое общество Килмаура.
  3. Кэмпбелл, Торбьёрн (2003). Эйршир. Исторический путеводитель . Эдинбург: Бирлинн. ISBN 1-84158-267-0
  4. Клоуз, Роберт (1992). Эйршир и Арран: иллюстрированное архитектурное руководство . Издательство Roy Inc Arch Scot. ISBN 1873190-06-9
  5. Close, Rob и Riches, Anne (2012). Ayrshire и Arran, The Buildings of Scotland . New Haven: Yale University Press. ISBN 978-0-300-14170-2
  6. Казенс, Элизабет М. Б. Л. Монтгомери из Эглинтона . Подразделение Эйр. Департамент образования Стратклайда.
  7. Катбертсон, Дэвид Каннингем (1945). Осень в Кайле и очарование Каннингема . Лондон: Дженкинс.
  8. Дэвис, Майкл (1991). Замки и особняки Эйршира . Издано в частном порядке.
  9. Доби, Джеймс (1876), Топографирование Кунингема Тимоти Понтом. Глазго: Джон Твид.
  10. Данлоп, AI и др. Редактировать. (1959). Эйршир во времена Бернса . Ayr Arch & Nat Hist Soc
  11. Фрейзер, Уильям (1859). Мемориалы Монтгомери, графов Эглинтон . Эдинбург.
  12. Фуллартон, Джон (1858). Топографический отчет округа Каннингем, Эйршир, составленный около 1600 года г-ном Тимоти Понтом . Глазго: Maitland Club.
  13. Фуллартон, Джон (1864). Исторические мемуары семьи Эглинтон и Уинтон, вместе с соответствующими примечаниями и иллюстрациями . Ардроссан: Артур Гатри.
  14. Харви, Уильям (1910). Живописный Эйршир . Данди: Valentine & Sons.
  15. Хьюм, Джон Р. (2004). Народное строительство в Эйршире . Изд. Архитекторы Эйршира и Национальное историческое общество. Монографии Эйршира 29. ISBN 0-9542253-2-5
  16. Любовь, Дейн (2009). Легендарный Эйршир. Обычай : Фольклор : Традиция . Окинлек : Carn Publishing. ISBN 978-0-9518128-6-0
  17. Маккензи, В. Маккей (1927). Средневековый замок в Шотландии . Лондон: Methuen & Co. Ltd.
  18. МакКин, Чарльз (2001). Шотландский замок. Sutton Publishing. ISBN 0-7509-2323-7
  19. МакКлур, Дэвид (2002). Эйршир в эпоху усовершенствования. Монографии Эйршира 27. Ayr Arch & Nat Hist Soc. ISBN 0-9542253-0-9
  20. Макмайкл, Джордж (ок. 1881–1890). Заметки о пути через Эйршир и землю Берна, Уоллеса, Генри Менестреля и мучеников Завета . Хью Генри: Эйр.
  21. Макнот, Дункан (1912). Приход и Бург Килморс . Пейсли: А. Гарднер.
  22. Миллар, А. Х. (1885). Замки и особняки Эйршира. Глазго: Grimsay Press. ISBN 1-84530-019-X
  23. Нил, Фрэнк (2010). Житель Килморса, родился в Ист-Ламброутоне.
  24. Патерсон, Дж. (1863–6). История графств Эйр и Уигтон , т. 5. Эдинбург: Джеймс Стиллие. OCLC 4352073.
  25. Пейшенс, Дональд (1985). Церковь Килморса. Особняк Килморса.
  26. Солтер, Майк (2009). Замки Юго-Западной Шотландии . Малверн: Фолли. ISBN 1-871731-70-4
  27. Сервис, Джон (1913). Воспоминания Робина Каммела. Пейсли: Александр Гарднер.
  28. Синклер, сэр Джон (редактор). (1791–99). «Статистический отчет Шотландии». Том III. «Эйршир».
  29. Строхорн, Джон. Письма управляющего землей. Он был «Бедным дядей Робертом» . Ежегодная хроника Бернса и клубный справочник.
  30. Трантер, Найджел (1935). Форталисы и ранние особняки Южной Шотландии. 1400–1650. Эдинбург: Moray Press.
  31. Трантер, Найджел (1965), Укрепленный дом в Шотландии . Т. 3. Юго-Западная Шотландия. Изд. Oliver & Boyd.
  32. Уоррак, Александр (1982). Словарь шотландского языка Chambers . Эдинбург: W. & R. Chambers.
  33. Янг, Алекс Ф. (2001). Old Kilmaurs and Fenwick . ISBN 1-84033-150-X

Внешние ссылки

55°38′15.7″с.ш. 4°31′25.0″з.д. / 55.637694°с.ш. 4.523611°з.д. / 55.637694; -4.523611