stringtranslate.com

Роберт Кирк (фольклорист)

Роберт Кирк (9 декабря 1644 г. – 14 мая 1692 г.) был священником, гэльским ученым и фольклористом, наиболее известным за «Тайное содружество» , трактат о волшебном фольклоре , колдовстве, привидениях и втором зрении , типе экстрасенсорного восприятия , описываемом как явление жителями Шотландского нагорья . Фольклорист Стюарт Сандерсон и мифолог Марина Уорнер назвали коллекцию сверхъестественных историй Кирка одной из самых важных и значимых работ на тему фей и второго зрения. [2] Христианский философ и религиовед Дэвид Бентли Харт похвалил Кирка за то, что он написал «Тайное содружество», чтобы защитить «безобидных шотландских сельских жителей, которые невинно баловались знаниями своей культуры» и «оказалось, что их привлекли к ответственности пресвитерианские суды за практику черного искусства». [3]

В конце 1680-х годов Кирк отправился в Лондон, чтобы помочь опубликовать один из первых переводов Библии на шотландский гэльский язык . Джентльмен-ученый Роберт Бойль финансировал публикацию Гэльской Библии и проводил расследования сообщений Кирка о втором зрении. [4] Кирк умер, прежде чем смог опубликовать «Тайное содружество» . После смерти Кирка появились легенды, гласящие, что его увезли в волшебную страну за то, что он раскрыл секреты Добрых Людей. [5]

Шотландский автор Вальтер Скотт впервые опубликовал работу Кирка о феях более века спустя, в 1815 году. [6] Эндрю Лэнг позже дал ей популярное название « Тайное содружество эльфов, фавнов и фей» (1893). С тех пор было опубликовано несколько изданий «Тайного содружества» с заметным научным анализом Сандерсона, Марио М. Росси и Майкла Хантера .

Жизнь

Кирк родился в Аберфойле, Шотландия, седьмым и младшим сыном Джеймса Кирка, священника в Аберфойле , Пертшир. Он изучал теологию в Сент-Эндрюсе и получил степень магистра в Эдинбурге в 1661 году. [7] Кирк стал священником Балкуиддера в 1664 году, [8] а затем и Аберфойла, с 1685 года до своей смерти. [7] В 1670 году, [9] он женился на своей первой жене, Изабель Кэмпбел, дочери сэра Колина Кэмпбела из Мохастера. Изабель родила сына Колина, который стал писателем для печати . ​​Когда она умерла 25 декабря 1680 года, [10] Кирк сам вырезал для нее эпитафию. Его вторая жена, Маргарет, [11] дочь Кэмпбелла из Форди, родила ему второго сына, Роберта, который стал священником в Дорнохе , Сазерлендшир. [12] [13]

Кирк был священником в Балкуиддере до 1685 года.

Кирк был гэльским ученым, автором первого полного перевода шотландских метрических псалмов на гэльский язык, опубликованного в Эдинбурге в 1684 году под названием Psalma Dhaibhidh an Meadrachd и т. д. (Псалмы Давида в метре и т. д.). [14] Во время подготовки перевода Кирк узнал, что синод Аргайла намеревался выпустить конкурирующую версию, и рассказывают истории о том, как он не спал, работая, чтобы быть первым в поле. [12]

В 1689 году Кирк был вызван в Лондон, чтобы руководить печатью An Biobla Naomhtha , гэльской Библии , которая началась десятилетиями ранее под руководством епископа Уильяма Беделла . Она была опубликована в 1690 году. К этой версии Кирк добавил краткий гэльский словарь (6 стр.), который был переиздан с дополнениями Эдварда Лхёйда в Исторической библиотеке Уильяма Николсона ( Лондон, 1702).

Участие Кирка в Библии Беделла было по просьбе его друга Джеймса Кирквуда , пропагандиста шотландской гэльской грамотности. Печать финансировалась ученым Робертом Бойлом , членом Королевского общества . [15]

Тайное Содружество

«Тайное содружество» — сборник фольклора, собранный в 1691—1692 годах и опубликованный в 1815 году. Фольклорист Стюарт Сандерсон и мифолог Марина Уорнер назвали сборник сверхъестественных историй Кирка одним из самых важных и значимых произведений на тему фей и второго зрения. [2]

По словам Джорджа Макдональда Росса, профессора философии в Университете Лидса, Кирк документировал фольклор фей из традиционных рассказов в Шотландском нагорье, чтобы продвигать христианство и его библейское описание «нечеловеческих духов». [16] Историк Майкл Хантер считал, что «Кирк также видел ценность второго зрения в оправдании сверхъестественного против «атеистов». Кирк, вероятно, столкнулся с противодействием своим сверхъестественным верованиям в светской и скептической атмосфере кофеен XVII века в Лондоне эпохи Реставрации во время своего визита в 1689 году. [17]

Кирк собрал эти истории в рукопись где-то между 1691–1692 годами, но умер до того, как она была опубликована. Прошло более столетия, прежде чем книга была наконец выпущена шотландским автором Вальтером Скоттом в 1815 году под названием «Тайное содружество, или Эссе о природе и действиях подземных (и по большей части) невидимых людей, до сих пор известных под именами фавнов и фей или тому подобного, среди шотландцев из Низинной страны, как их описывали те, у кого есть второе зрение, 1691 год. Копия автографа в настоящее время неизвестна, и опубликованные издания полагаются на одну или несколько из 4 известных рукописных копий. Издание Вальтера Скотта 1815 года было основано на одной из этих 4 известных рукописей, которую он заимствовал из библиотеки адвокатов для копирования, и которая с тех пор утеряна.

В книге также содержится сделанная Кирком расшифровка письма Джорджа Маккензи, виконта Тарбата, Роберту Бойлу .

Исследователи фольклора считают «Тайное содружество» одним из самых важных и авторитетных трудов о верованиях фей. [18] Он описывает фей следующим образом: [19]

Эти Ситы или Феи, которых они называют Слиг Мейт или Добрые Люди [...], как говорят, имеют среднюю природу между Человеком и Ангелом, как считалось в древности, Демоны; разумные текучие Духи и легкие изменчивые тела (подобно тем, что называются Астральными) в некоторой степени природы сгущенного облака, и лучше всего видны в сумерках. Эти тела настолько гибки благодаря тонкости Духов, которые их возбуждают, что они могут заставлять их появляться или исчезать по желанию.

Изображение страницы рукописного текста
Титульный лист рукописи «Тайного содружества»

Эндрю Лэнг опубликовал второе издание книги в 1893 году под названием « Тайное содружество эльфов, фавнов и фей» [20] , за которым последовала версия 1933 года с предисловием Роберта Бонтина Каннингема Грэма . Оба эти издания были копиями издания Скотта 1815 года. С тех пор было опубликовано несколько изданий «Тайного содружества» с заметным научным анализом Сандерсона, Марио М. Росси и Майкла Хантера . Стюарт Сандерсон отредактировал новое издание для Folklore Society в 1976 году, за которым последовала современная версия, опубликованная Робертом Джоном Стюартом в 1990 году, с обширными комментариями, исследующими многие эзотерические темы, содержавшиеся в тексте. Майкл Хантер отредактировал новое издание в 2001 году, а New York Review Books опубликовал новую версию в 2006 году с предисловием Марины Уорнер .

Рукопись La.III.551 в Эдинбургском университете была написана в 1692 году Робертом Кэмпбеллом и является старейшей из известных и учтенных версий рукописи. Предположительно, это копия оригинала Кирка, и Хантер и Сандерсон в первую очередь опирались на нее для своих научных изданий « Тайного содружества» . [21] Также существуют две копии рукописи XVIII века неизвестного происхождения, MS. 5022 в Национальной библиотеке Шотландии и MS Gen 308D в Эдинбургском университете.

Смерть

Могильный камень Роберта Кирка в Аберфойле, Шотландия

Кирк умер, не успев опубликовать «Тайное содружество» . После смерти Кирка появились легенды, в которых говорилось, что его увезли в сказочную страну за то, что он раскрыл секреты Добрых Людей . [5] Шотландские исследователи и фольклорист Стюарт Сандерсон (1924–2016) сообщал, что Кирк

имел привычку ходить в ночной рубашке летними вечерами на волшебном холме рядом с особняком, чтобы подышать свежим воздухом перед сном: и однажды вечером 1692 года – 14 мая – его тело было найдено лежащим, по-видимому, мертвым, на холме. [1]

Могила Кирка находится на церковном кладбище Аберфойла. Его могила была отмечена камнем с надписью: Robertus Kirk, AM, Linguæ Hiberniæ Lumen . Популярная легенда задается вопросом, похоронен ли там его прах или даже его тело. [13] После его смерти возникли народные сказки, в которых говорилось, что его тело унесли феи, чтобы он стал «капелланом королевы фей». [22] Родерик У. Сэйс, тогда работавший в Музее археологии и антропологии Кембриджского университета , отметил сходство между легендой о смерти Кирка и германской легендой о Дитрихе фон Берне , которого в одной из историй унес карлик после смерти. По словам Сэйса, оба имеют общую тему для культов духов предков — усопших уносят в сказочную страну. [23]

В литературе и искусстве

Романтическая история о помолвке Кирка с Содружеством Фей была драматизирована Неттой Блэр Рид в ее пьесе «Обманутый пастух » , премьера которой состоялась в Эдинбурге в театре «Альба» под руководством Чарльза Новосельски в 1982 году, а затем поставлена ​​в театре «Брантон» в Массельбурге в 1986 году. [24] [25]

Примечания

  1. ^ ab Sanderson 1964, стр. 4.
  2. ^ ab Sanderson 1964, стр. 1; Warner 2007, стр. viii.
  3. ^ "The Secret Commonwealth". Первые вещи . 20 октября 2009 г. Получено 10 января 2020 г.
  4. ^ Леффлер 2006, с. 207; Гудэр 2003, с. 180.
  5. ^ ab Henderson & Cowan 2001, стр. 172-173: "Считалось неразумным говорить о своих знаниях о волшебном народе, поскольку раскрытие их секретов навлекло бы на них недовольство и последующее наказание... обычно считалось, что те, кто был каким-то образом близок к феям, по окончании своего земного существования окажутся в волшебном мире... Преподобный Уильям М. Тейлор... сообщил, что во время смерти Кирка люди считали, что его забрали феи, потому что он слишком глубоко проник в их секреты". См. также Cheape 2004, стр. 19: "Его близость к маленькому народу, как говорили в округе, была такова, что на следующий год они его увезли, а его надгробие стоит над пустой могилой".
  6. ^ Хантер 2001а, стр. 48.
  7. ^ ab Хантер 2001b, стр. 12.
  8. Или, возможно, даже в 1669 году. Narváez 1997, стр. 98–99.
  9. Смит (1921) приводит дату 1677 год. Требуется проверка.
  10. Смит 1921, стр. 240.
  11. ^ Кирк (1976) стр. 6
  12. ^ ab Hadden 1892.
  13. ^ ab Lang 1893
  14. Смит 1921, стр. 238.
  15. Хендерсон и Коуэн 2001, стр. 172–175.
  16. ^ Росс 1998
  17. Хантер 2001а, стр. 48–53.
  18. Марина Уорнер в Kirk 2006, стр. viii; Henderson 2003, стр. 278.
  19. Кирк 1893, стр. 5.
  20. Хантер 2001а, стр. 41.
  21. ^ "Secret Commonwealth, 1692 | Архив и коллекции рукописей Эдинбургского университета". archives.collections.ed.ac.uk . Получено 5 ноября 2022 г. .
  22. Смит 1921, стр. 237.
  23. Сэйс 1934, стр. 136.
  24. ^ Theatricalia, Обманутый пастух
  25. ^ рецензия на книгу «Пастух, обманутый» Сары Хемминг, The List , выпуск 30, 28 ноября - 11 декабря 1986 г., стр. 21

Attribution  В этой статье использован текст из публикации, которая сейчас находится в общественном достоянииHadden, James Cuthbert (1892). "Kirk, Robert". В Lee, Sidney (ed.). Dictionary of National Biography . Vol. 31. London: Smith, Elder & Co.

Ссылки

Дальнейшее чтение

Внешние ссылки