Дизайн книги — это искусство объединения содержания, стиля, формата , дизайна и последовательности различных компонентов и элементов книги в единое целое. По словам известного типографа Яна Чихольда (1902–1974), книжный дизайн, «хотя сегодня он во многом забыт, [опирается на] методы и правила, которые невозможно улучшить, [и которые] разрабатывались веками. идеальные книги, эти правила необходимо вернуть к жизни и применять». [1] Ричард Хендел описывает дизайн книги как «загадочную тему» и ссылается на необходимость контекста, чтобы понять, что это значит. [2]
Современные книги нумеруются последовательно, и при нумерации страниц учитываются все страницы, независимо от того, присутствуют ли цифры (см. Также: слепой фолиант ). Номер страницы , или фолио , можно найти вверху или внизу страницы, часто заподлицо с левой лицевой стороной и справа с лицевой стороны .Фолио также можно распечатать внизу страницы, и в этом месте оно называется раскрывающимся фолио . Выпадающие фолио обычно располагаются либо по центру каждой страницы, либо заподлицо с левой лицевой стороны и с правой лицевой стороны. [3] Книга содержит основной текст и ряд паратекстов , которые включают в себя все дополнительные материалы, включенные в книгу. [4]
Обложка книги должна соответствовать тому, что внутри, чтобы все было в балансе. Например, в книге под названием «Судить о книге по ее обложке» издательства Гавайского университета автор говорит о том, как обложка должна соответствовать написанию. Когда мы думаем о том, как создаются книги, например, об обложке, о том, как она собрана и о словах внутри, это похоже на то, что мы показываем, что чувствует автор. Обложка не обязательно должна быть точно такой же, но она должна соответствовать содержанию книги. Если они слишком разные, это нарушает баланс всей книги. Вы могли бы больше поговорить о том, как обложка влияет на мнение людей и как она взаимодействует с содержанием книги, добавляя глубины вашему обсуждению, не требуя точного совпадения.
Вступительная часть (или предварительная часть; сокращенно «предварительная часть») представляет собой первый раздел книги и обычно является самым маленьким разделом с точки зрения количества страниц. Страницы вступительной части традиционно нумеруются римскими цифрами в нижнем регистре (i, ii, iii, iv, v и т. д.), что предотвращает изменение нумерации остальной части книги, когда вступительная часть добавляется в последний момент, например: страница посвящения или дополнительные благодарности. Номер страницы опускается на пустых страницах и отображаемых страницах (т. е. на таких отдельных страницах, как страницы для половины заголовка, фронтисписа, титульного листа, колофона, посвящения и эпиграфа), и он либо опускается, либо используется выпадающий лист. первая страница каждого раздела вступительной части (например, оглавление, предисловие, предисловие). [3] Вступительная часть обычно появляется только в первой части многотомного произведения, хотя некоторые элементы (например, оглавление или указатель) могут появляться в каждом томе. Это может помешать прочтению книги даже самым преданным поклонникам автора. [5]
В следующей таблице определены некоторые распространенные типы вступительной части и «голос» (или точка зрения), с которой можно сказать, что каждый из них дан:
Структура произведения – и особенно его содержания – часто описывается иерархически.
Первая страница фактического текста книги — это начальная страница, которая часто включает в себя особые элементы дизайна, такие как инициалы . Арабская нумерация начинается с этой первой страницы. Если текст начинается с заголовка второй половины или начинается с заголовка части, половина заголовка или заголовок части считаются первой страницей. Как и во вступительной части, номера страниц на пустых страницах опускаются и либо опускаются, либо на первой странице каждой части и главы используется отдельный лист. На страницах, содержащих только иллюстрации или таблицы, номера страниц обычно опускаются, за исключением случаев длинной последовательности рисунков или таблиц. [3]
Ниже приведены два поучительных примера:
Неотделенная часть , также известная как конечная информация , если она используется, обычно состоит из одного или нескольких из следующих компонентов:
Арабская нумерация продолжается.
Передняя обложка представляет собой лицевую часть книги и отмечена соответствующим текстом или графикой, чтобы идентифицировать ее как таковую (а именно, как самое начало книги). На обложке обычно содержится, по крайней мере, название или автор , а также, возможно, соответствующая иллюстрация . Когда книга имеет мягкую или твердую обложку с суперобложкой , обложка передает всю или часть своей информационной функции суперобложке.
На внутренней стороне титульной страницы, доходящей до разворота, находится передний форзац, который иногда называют FEP. Свободная половина торцевой бумаги называется форзацем . Традиционно в книгах в ручном переплете форзац представлял собой просто лист чистой или орнаментированной бумаги, физически маскирующий и усиливающий связь между обложкой и основной частью книги. В современных публикациях он может быть либо простым, как во многих текстовых книгах, либо по-разному украшенным и иллюстрированным в таких книгах, как книжки с картинками , другая детская литература, некоторые книги по искусству и рукоделию , а также книги для любителей, книги для новинок/подарков и журнальные столики. и графические романы . У этих книг есть своя аудитория и традиции, где графический дизайн и непосредственность особенно важны, а издательские традиции и формальность менее важны.
Корешок — это вертикальный край книги, обычно стоящей на книжной полке . Ранние книги не имели заголовков на корешках; скорее, они лежали на полках корешками внутрь, а названия были написаны чернилами по передним краям. В современных книгах названия указаны на корешках.
В языках с китайской письменностью название пишется сверху вниз. На языках, написанных слева направо, текст корешка может быть столбчатым (по одной букве в строке), поперечным (строка текста перпендикулярна длинному краю корешка) и вдоль корешка. Существуют разные соглашения относительно направления поворота заголовка вдоль корешка:
В текстах, опубликованных или напечатанных в США, Великобритании, Содружестве, Скандинавии и Нидерландах, текст корешка, когда книга стоит вертикально, проходит сверху вниз. Это означает, что, когда книга лежит горизонтально передней обложкой вверх, заголовок ориентирован на корешке слева направо. Эта практика отражена в отраслевых стандартах ANSI/NISO Z39.41 [11] и ISO 6357., [12] , но «…отсутствие согласия по этому вопросу сохранялось среди англоязычных стран вплоть до середины двадцатого века». века, когда названия книг, переплетенных в Британии, все еще имели тенденцию читаться вверх по корешку...». [13]
Во многих странах континентальной Европы, где в прошлом использовалась восходящая система, в последние десятилетия стала использоваться нисходящая система, вероятно, из-за влияния англоязычных стран, таких как Италия, Россия, Польша и другие страны.
Во многих странах континентальной Европы и Латинской Америки текст корешка, когда книга стоит вертикально, идет снизу вверх, поэтому заголовок можно прочитать, наклонив голову влево. Это позволяет читателю читать корешки книг, стоящих на полках в алфавитном порядке, обычным способом — слева направо и сверху вниз. [14]
Корешок обычно содержит все или некоторые из четырех элементов (кроме оформления, если таковое имеется) в следующем порядке: (1) автор, редактор или составитель; (2) титул; (3) издатель; и (4) логотип издателя.
На внутренней стороне задней обложки, от лицевой страницы перед ней, находится форзац. Его оформление соответствует лицевому форзацу и в соответствии с ним содержит либо обычную бумагу, либо узор, изображение и т. д.
Задняя обложка часто содержит биографические сведения об авторе или редакторе, а также цитаты из других источников, восхваляющие книгу. Он также может содержать краткое содержание или описание книги.
Книги подразделяются на две категории в зависимости от физического характера их переплета. Обозначение твердый переплет (или твердый переплет) относится к книгам с жесткими обложками, а не с гибкими . Переплет книги в твердом переплете обычно включает в себя доски (часто картонные ) , покрытые тканью, кожей или другими материалами. Переплет обычно пришивается к страницам с помощью строчки.
Менее дорогой метод переплета используется для книг в мягкой обложке (иногда называемый мягкой обложкой или мягкой обложкой). Большинство книг в мягкой обложке переплетено бумагой или легким картоном, хотя используются и другие материалы (например, пластик). Обложки гибкие и обычно прикрепляются к страницам с помощью клея (безупречный переплет). Некоторые небольшие книги в мягкой обложке относят к категории бумажников. Эти книги в мягкой обложке меньше обычных — настолько маленькие, что едва помещаются в кармане (особенно в заднем кармане брюк). Однако способность помещаться в карман уменьшается с увеличением количества страниц и толщины книги. Такую книгу еще можно назвать бумажником.
Некоторые книги, такие как Библия или словари, могут иметь указатель для большого пальца , помогающий быстро находить материал. По краям страниц можно также нанести сусальное золото, чтобы в закрытом состоянии боковые, верхние и нижние части книги имели золотистый цвет. На краях некоторых книг может быть напечатан рисунок, нанесен мрамор или нанесен простой цвет. Книги некоторых художников идут еще дальше, используя рисование на переднем крае . Всплывающие элементы и раскладные страницы можно использовать для добавления размеров на страницу разными способами. Детские книги обычно включают в себя широкий спектр конструктивных особенностей, встроенных в основу книги. В некоторых книгах для дошкольников есть фактурная ткань, пластик на других материалах. Одним из примеров являются методы высечки в работах Эрика Карла . Другими возможными особенностями являются прозрачные или отражающие поверхности, откидные створки, текстиль и царапающие и нюхающие поверхности .
Базовой единицей книжного дизайна является разворот. Левая и правая страницы (называемые соответственно оборотной и лицевой стороной в языковых учебниках с письмом слева направо ) имеют одинаковый размер и соотношение сторон и располагаются по центру желоба, где они скреплены вместе на корешке .
С другой стороны, дизайн каждой отдельной страницы регулируется канонами построения страниц .
Возможное расположение наборов букв алфавита, или слов, на странице определяется так называемым печатным пространством, а также является элементом оформления страницы книги. Чтобы текст был виден, в корешке книги должно быть достаточно места . С другой стороны, остальные три поля страницы, обрамляющие книгу, сделаны подходящего размера как по практическим, так и по эстетическим соображениям.
Пространство для печати или область шрифта определяют эффективную площадь на бумаге книги, журнала или другой печатной продукции. Пространство печати ограничено окружающими границами или, другими словами, желобами за пределами области печати.