Коноханасакуя-химэ — богиня горы Фудзи и всех вулканов в японской мифологии ; она также является принцессой цветения и символом нежной земной жизни. [1] [2] Ее часто считают олицетворением японской жизни, особенно потому, что ее символом является сакура (цветущая вишня).
Синтоистские святилища были построены на горе Фудзи для Сакуя-химэ, известные как святилища Асама или Сэнгэн . Считается, что она удержит гору Фудзи от извержения, [3] но святилища ей в Кирисиме неоднократно разрушались извержениями вулканов . Она также известна тем, что разрушила горы Яцугатаке , потому что они были выше Фудзиямы.
Имя и этимология
Коноханасакуя-химэ или Конохананосакуя-химэ (木花咲耶姫 или 木花開耶姫; букв. « Цветущая принцесса [вишневого] дерева » ( принцесса или дама знатного происхождения объясняет химэ ; ее имя также встречается в более короткой форме как « Сакуя »). -химэ ", [4] а еще ее зовут Сенген [5] ))
Мифы
Ниниги и Сакуя-химэ
Сакуя-химэ встретила Ниниги на берегу моря, и они влюбились; Ниниги попросил руки Охоямацуми , отца Сакуи-химэ. Охо-Яма предложил свою старшую дочь, Ива-Нага-химэ, вместо этого, но Ниниги отдал свое сердце Сакуе-химэ. Охо-Яма неохотно согласился, и Ниниги и Ко-но-хана поженились. Поскольку Ниниги отказался от Ива-Наги, принцессы скал, говорят, что человеческая жизнь коротка и мимолетна, как цветки сакуры , вместо того, чтобы быть вечной и долговечной, как камни.
Сакуя-химэ забеременела всего за одну ночь, вызвав подозрения у Ниниги. Он задавался вопросом, не ребенок ли это другого ками . Сакуя-химэ была в ярости от обвинения Ниниги и вошла в хижину без дверей, которую она затем подожгла, заявив, что ребенок не пострадает, если он действительно будет потомком Ниниги. Внутри хижины у Ко-но-ханы было три сына: Ходэри , Хосусери и Хоори . [6] [7]
Камелия Ёсоджи
Согласно легенде XI века, в небольшой деревне в провинции Суруга под названием Камиидэ случилась эпидемия оспы . В деревне жил мальчик по имени Ёсодзи и его мать, которая была заражена этой болезнью. Чтобы вылечить свою мать, Ёсодзи отправился к гадалке, которая сказала ему дать матери воды из небольшого ручья возле горы Фудзи .
На следующий день Ёсодзи решил пойти к реке, но затем наткнулся на три разных пути, не зная, какой из них выбрать. Молодая девушка в белом вышла навстречу Ёсодзи из леса и повела его к ручью. Ёсодзи зачерпнул воды из ручья и дал выпить своей матери.
Несколько дней спустя Ёсоджи вернулся в место, где сходились три тропы, и снова встретил девушку в белом. Она сказала ему вернуться через три дня, и что она встретится с ним там. Она также сказала ему, что ему понадобится пять походов к ручью, чтобы вылечить всех жителей деревни.
Спустя пять поездок мать Ёсодзи исцелилась, как и многие другие жители деревни. Деревенские жители поблагодарили его, но он знал, что всем этим он обязан девушке в белом. Поэтому он вернулся к ручью, чтобы поблагодарить девушку в белом. Однако он обнаружил, что ручей полностью высох, а девушки нигде не было видно. Поэтому Ёсодзи молился, чтобы девушка открыла себя, чтобы он мог поблагодарить ее за ее действия.
Девушка предстала перед ним, и Ёсодзи сказал, что он хотел бы сказать ей, как глубоко он благодарен ей, и что он хотел бы знать, кто она, чтобы он мог сказать жителям деревни, кого благодарить. Девушка в белом сказала, что ее личность не важна, и попрощалась с Ёсодзи. Затем она взмахнула веткой камелии над головой, и облако с горы Фудзи спустилось и подобрало ее. Ёсодзи понял, что женщина была не кем иным, как богиней горы Фудзи. [8]
^ Nihongi: Chronicles of Japan from the Earlyest Times to AD 697 , переведено с китайского и японского оригинала Уильямом Джорджем Астоном . Книга I, стр. 71. Tuttle Publishing. Издание Tra (июль 2005 г.). Первое издание опубликовано в 1972 г. ISBN 978-0-8048-3674-6
^ Коултер, Чарльз Рассел; Тернер, Патрисия (2013-07-04). Энциклопедия древних божеств. Routledge. ISBN978-1-135-96390-3.
^ "В 806 году нашей эры местный чиновник построил святилище у подножия вулкана, чтобы предотвратить его извержение. Священники, которым было поручено усмирение горы, по-видимому, пренебрегли своими обязанностями, поскольку в 864 году Фудзи сильно извергся, нанеся большой ущерб соседней провинции. Губернатор этой провинции обвинил священников в невыполнении надлежащих обрядов и построил еще одно святилище на своей территории, где он мог убедиться, что все сделано правильно. Огненный бог горы позднее стал более миролюбивой синтоистской богиней горы Фудзи — Конохана Сакуя Химэ — Богиней цветущих деревьев". "Конохана Сакуя Химэ изначально имела мало или совсем не имела связи с горой Фудзи. Где-то между 14 и 16 веками среди людей региона возникло поверье, что она защитит их от извержений вулкана, как она защитила своего новорожденного сына от пламени горящей беседки". Конохана теперь является главной богиней горы Фудзи. Члены Fuji-ko имеют алтари в своих собственных домах, на которых они поклоняются Konohana Sakuya Hime. Эта группа также зажигает факел для Konohana Sakuya Hime на церемонии огня в Fuji-Yoshida.
^ "Creation stories". gly.uga.edu/ . Архивировано из оригинала 27 января 2016 . Получено 20 января 2016 .
^ Картрайт, Марк (12 апреля 2017 г.). «Гора Фудзи». Древняя история . Получено 16 августа 2019 г.
^ Nihongi: Chronicles of Japan from the Earlyest Times to AD 697 , переведено с китайского и японского оригинала Уильямом Джорджем Астоном . Книга II, стр. 73. Tuttle Publishing. Издание Tra (июль 2005 г.). Первое издание опубликовано в 1972 г. ISBN 978-0-8048-3674-6
^ "Согласно "Кодзики", великому сборнику японской мифологии VIII века н. э., Конохана Сакуя-химэ вышла замуж за бога, который заподозрил ее в неладном, когда она забеременела вскоре после их свадьбы. Чтобы доказать свою верность мужу, она вошла в благодатную хижину и чудесным образом родила сына, невредимого окружающим пламенем. Церемония огня в Фудзи-Ёсида напоминает эту историю как средство защиты города от огня и содействия легким родам у женщин".
^ Ричард Гордон Смит (1908). «Камелия Ёсодзи». Древние сказания и фольклор Японии . Иллюстрации Эллы Дю Кейн – через Google Books.
^ abc Борген, Роберт; Ури, Мэриан (апрель 1990 г.). «Читаемая японская мифология: отрывки из Нихон сёки и Кодзики» (PDF) . Журнал Ассоциации преподавателей японского языка . 24 (1). Американская ассоциация преподавателей японского языка: 61–97. doi :10.2307/489230. JSTOR 489230 . Получено 12 апреля 2020 г. .
^ ab «万幡豊秋津師比売命 – 國學院大學 古典文化学事業». kojiki.kokugakuin.ac.jp . Проверено 17 января 2023 г.
^ ab "Энциклопедия синтоизма - Главная: Ками в классических текстах: Футодама". eos.kokugakuin.ac.jp . Получено 07.11.2020 .
^ ab https://archive.today/20230406174104/https://d-museum.kokugakuin.ac.jp/eos/detail/?id=9716
^ ab "タクハタチヂヒメ". nihonsinwa.com (на японском языке) . Проверено 17 января 2023 г.
^ ab "栲幡千千姫命(たくはたちぢひめのみこと)ご利益と神社". xn--u9ju32nb2az79btea.asia (на японском языке) . Проверено 17 января 2023 г.
^ ab "Ninigi". Mythopedia . Получено 2023-04-06 .
^ abcde Nihongi: Chronicles of Japan from the Earlyest Times to AD 697 , перевод с китайского и японского оригинала Уильяма Джорджа Астона . Книга II, стр. 73. Tuttle Publishing. Издание Tra (июль 2005 г.). Первое издание опубликовано в 1972 г. ISBN 978-0-8048-3674-6
^ abcde "Согласно "Кодзики", великому сборнику японской мифологии VIII века н. э., Конохана Сакуя-химэ вышла замуж за бога, который заподозрил ее в неладном, когда она забеременела вскоре после их свадьбы. Чтобы доказать свою верность мужу, она вошла в благодатную хижину и чудесным образом родила сына, невредимого окружающим пламенем. Церемония огня в Фудзи-Ёсида напоминает об этой истории как о средстве защиты города от огня и содействия легким родам у женщин".
^ abc "みやざきの神話と伝承101:概説". 04.08.2021. Архивировано из оригинала 4 августа 2021 года . Проверено 12 июня 2022 г.
^ abc Акима, Тосио (1993). «Истоки великого святилища Исэ и культа богини солнца Аматэрасу Омиками». Japan Review . 4 (4): 143. ISSN 0915-0986. JSTOR 25790929.
^ ab "Исследуйте Адзумино! - Святилище Хотака". Исследуйте Адзумино! . Японское агентство по туризму . Получено 2023-12-06 .
^ ab https://www.mlit.go.jp/tagengo-db/common/001562761.pdf
^ ab "Гора Хотака также имеет божества, почитаемые как их покровители: JINJA-GAKU 3 | HIKES IN JAPAN". 2020-10-01. Архивировано из оригинала 2020-10-01 . Получено 2023-12-06 .
^ abc Цугита, Масаки (2001) [1977].古事記 (上) 全訳注[ Полный перевод и аннотации Кодзики, Часть 1 ]. Том. 38. 講談社学術文庫. п. 205. ИСБН4-06-158207-0.
^ ab "Офунэ-мацури — уникальный фестиваль в Нагано, Япония! — Фестивали и события|КРУТЫЕ ВИДЕО ИЗ ЯПОНИИ|Сайт с информацией о путешествиях, культуре, еде, истории и развлечениях в Японии". cooljapan-videos.com . Получено 06.12.2023 .
^ abcde История наций: Япония. Министерство образования. Япония. HW Snow. 1910.
^ ab «Ахирацухимэ •. История… Японии. 日本歴史». . История. . Японии. 日本歴史. Проверено 10 декабря 2023 г.
^ Норинага Мотоори (2007). Поэтика Мотоори Норинаги: герменевтическое путешествие. Издательство Гавайского университета. п. 191. ИСБН978-0-8248-3078-6.
^ Гэри Л. Эберсоул (1992). Ритуальная поэзия и политика смерти в ранней Японии. Princeton University Press. С. 108–109. ISBN0-691-01929-0.
↑ Кодзики: Записи древних дел. Tuttle Publishing. 19 июня 2012 г. стр. 218. ISBN978-1-4629-0511-9.
^ Persona 4 Visual Data . Atlus. 2008. С. 60.
Внешние ссылки
Найдите Конохананосакуя-химэ в Викисловаре, бесплатном словаре.
«ФУДЗИСАНХОНГУ СЭНГЕНТАЙША» . Проверено 1 марта 2021 г.- Официальная домашняя страница святилищ Асама возле горы Фудзи