Константин Эраст Риттер фон Тушинский ( румын . Constantin D. Tușinschi , урождённый Константин Эраст Тушинский ; 6 ноября 1905 - 26 октября 1984 ) был румынским прокурором, адвокатом и писателем в Черновцах , а после 1944 года в Сигишоаре . В 1920-40-х годах он публиковал книги и эссе на международные политические, юридические и исторические темы. С конца 1960-х годов фон Тушинский публиковал одноактные пьесы на немецком языке , которые ставились театральными труппами в Румынии.
Константин Риттер фон Тушинский родился 6 ноября 1905 года в семье Леонтины и Деметера фон Тушинских в австро-венгерском городе Черновцы, княжество Буковина, под именем Константин Эраст Тушинский . Его мать Леонтина, с австрийско-католическими корнями, занималась благотворительной деятельностью. Его отец Деметер, сын православного протоиерея , был прокурором. Константин рос двуязычным, свободно владея румынским и немецким языками. По отцовской линии его семья происходила из буковинской знати с польскими корнями и носила герб Наленч . Константин был вторым ребенком Леонтины и Деметера, но его старший брат умер в очень раннем возрасте, поэтому Константин рос единственным ребенком. Летом 1914 года аристократический статус семьи был признан австро-венгерскими властями, и с тех пор они стали называться фон Тушински [ 1], а затем, незадолго до окончания Первой мировой войны, Риттер фон Тушински [2 ]. Будучи учеником, Константин фон Тушински писал пьесы и поэмы, которые, вероятно, утеряны, и любил посещать театр [2] .
В 1910 и 1912 годах Константин проводил несколько недель каждое лето со своими родителями в Вене . [3] Во время Первой мировой войны Черновцы несколько раз были оккупированы русскими войсками. Поэтому между 1914 и 1918 годами Константин и его мать постоянно жили в Девятом районе Вены в пансионе Austria (Höfergasse 5, квартира 9), в то время как его отец оставался либо с ними, либо в Черновцах, в зависимости от того, куда его направляли. [4] С 1915 по 1918 год Константин посещал первые три года средней школы в гимназии Максимилиана в Вене. [5] Летом 1917 года семья отправилась на несколько недель на каникулы в Карлсбад и остановилась там в Haus Landskron . [6] Сразу после окончания 1917/18 учебного года Константин и его мать вернулись в Черновцы в июле 1918 года, так как им больше не угрожала близость линии фронта. В старости Константин фон Тушинский делился позитивными воспоминаниями о своем детстве в Вене. [4]
В возрасте 13 лет Константин фон Тушинский пережил крах Австро-Венгерской монархии в Черновцах. Город стал румынским, и официальное написание его имени изменилось с Константин Эраст Риттер фон Тушинский на Константин Эраст Тушинский из-за румынизации. Константин фон Тушинский и люди вокруг него продолжали использовать свой австрийский аристократический титул до 1940-х годов, иногда на немецком языке, [7] иногда в буквальном румынском переводе, [8] а в 1923 году, например, он зарегистрировался как Константин Риттер фон Тушинский в регистре населения Вены во время визита в город. [3] С конца 1920-х годов, особенно во время службы в качестве румынского государственного чиновника, публикации фон Тушинского на ненемецких языках часто публиковались под именем Константин Д. Тушинский , поскольку румынское правительство не признавало аристократические титулы. Согласно румынскому обычаю, эта средняя буква была основана на имени его отца, и вместе с средней буквой имя произносилось как буквальный румынский перевод его аристократического титула в его обычной сокращенной форме: де Тушински . [4]
Летом 1919 года отец Константина фон Тушинского Деметер стал генеральным прокурором в недавно созданном Черновцком апелляционном суде ( Curtea de Apel Cernăuți ). [9] С 1920-х годов Константин изучал право в Черновцком университете. В 1926 и 1929 годах он ездил в Париж для прохождения специализированных исследований. [10] Летом 1926 года Константин фон Тушинский получил ученое звание лиценциата права с отличием [ 11] , а в феврале 1929 года получил докторскую степень, защитив диссертацию «Die Option im Völkerrecht» ( Optiunea in dreptul international public ). [12] Месяц спустя Константин фон Тушинский был назначен помощником судьи ( supleant ) Черновцкого трибунала. [13]
6 апреля 1929 года Константин фон Тушинский женился на Вирджинии (*1906), урожденной Хойник. [14] Вирджиния ранее изучала историю искусств в Черновцах и работала секретарем в женской школе № 2 в городе в 1930-х годах. [15] Пара жила в том же доме в Черновцах, что и родители Константина, до 1940 года и много путешествовала по Европе в конце 1920-х и 1930-х годах, например, в Вену, Венецию и Сан-Марино, где Константин собирал идеи и исследования, которые он иногда включал в свои работы. Например, его анализ Сан-Марино упоминает, что он был вдохновлен поездкой туда. [16] В Черновцах Вирджиния принимала активное участие в благотворительных мероприятиях, [17] а Константин выступал как любительский певец на концертах. [18] Константин фон Тушинский оставался другом певца Карла Мехнера из Черновцов до самой старости. [4]
Между 1929 и 1940 годами Константин фон Тушинский опубликовал книги, брошюры и статьи в Черновцах, посвященные таким темам, как международные отношения, конституции, структуры государств, а также исторические события. Его публикации обсуждались в Румынии [19] и на международном уровне [20] и были рецензированы такими учеными-юристами, как Ганс Клингхоффер . [21] Кроме того, исследование фон Тушинского Contribuțiuni la studiul missionlor internaționale было добавлено в библиотеку Лиги Наций в Женеве в 1933 году. [22] Специализированный юридический журнал Pagini Juridice впервые был опубликован в Черновцах с 1932 года. Статьи, написанные фон Тушинским, появлялись в нем с первого номера, а с 15 июля 1933 года он был указан в качестве секретаря редакционной коллегии. [23]
В декабре 1934 года Константин фон Тушинский был назначен прокурором в Черновцах [24] . Он также работал юристом. [25] Первоначально его офис находился в семейном доме по адресу ул. К. Негруцци 1F . В конце 1935 года он переехал в свою юридическую фирму на первом этаже ул. К. Брынковяну 11. [ 26] В научно-юридическом кружке публичного права в Черновцах ( Cercul de Studil de Drept Public ) фон Тушинский работал цензором с середины 1930-х годов. [27] С 1936 года присутствие Вирджинии и Константина фон Тушинского на общественных мероприятиях все чаще освещалось в прессе. [28] Среди этих упоминаний, Константин иногда появлялся вместе со своим отцом Деметре на приемах и собраниях, [29] а Вирджиния на общественных и благотворительных мероприятиях со своей свекровью Леонтиной. [30] С июля 1936 года фон Тушинский был назначен редактором журнала Pagini Juridice . [31] В январе 1937 года он был повышен до прокурора 3-го класса в Черновцах [32] и в феврале 1938 года до прокурора 2-го класса. [33] 10 мая 1938 года Константин фон Тушинский был награжден Орденом Короны Румынии в звании «Рыцарь» (кавалер) . [34] 8 марта 1939 года королевским указом он был повышен до государственного адвоката 1-го класса с присвоением звания председателя трибунала. [35] С 1 января 1940 года фон Тушинский вскоре был повышен до первого государственного прокурора. [36] Таким образом, в феврале 1940 года его звание было определено как «государственный прокурор в ранге премьер-президента». [37] 27 июня 1940 года, за день до советской аннексии Северной Буковины, в Czernowitzer Deutsche Tagespost появилась рецензия на последнюю книгу фон Тушинского о правовом статусе Словакии . [38]
После того, как в конце июня 1940 года Советская аннексия Северной Буковины была неожиданно объявлена, Вирджиния и Константин фон Тушински бежали вглубь Румынии с немногими вещами. Сначала они оставались беженцами в Бухаресте на улице Авиатор Андрееску № 36 примерно до середины июля 1940 года. [39] Поскольку Черновцы больше не были частью румынской территории, 7 июля 1940 года было впервые решено, что фон Тушински будет направлен в суд в Брашове . [40] Однако несколько дней спустя ему было поручено продолжить службу в Сучаве , которая была намного ближе к его предыдущему родному городу Черновцы. [41] Вскоре после побега из Черновцов фон Тушинский написал статью о вишистской Франции , которая была опубликована осенью 1940 года. [42] После того, как Черновцы снова перешли под румынское управление в 1941 году, фон Тушинский был переназначен в местный суд в качестве первого прокурора в октябре 1941 года. [43] Вернувшись в город в 1941 году, Вирджиния и Константин обнаружили, что их дом подвергся вандализму. [4]
Когда в начале 1944 года линия фронта приблизилась к Черновцам, Вирджиния и Константин Тушински снова нашли убежище в глубине Румынии, отправившись на последнем поезде с немногими вещами незадолго до того, как в город вошли советские войска. [4] Уведомление о розыске от августа 1944 года показывает, как хаотичные обстоятельства того времени часто делали неясным для друзей и знакомых, где Константин и его отец Деметер остановились со своими семьями. Это уведомление о розыске также является последней известной публикацией, в которой упоминается аристократический титул фон Тушински. [44] В 1944/45 годах Вирджиния и Константин фон Тушински поселились в Сигишоаре в румынской Трансильвании, где проживало большое немецкоязычное меньшинство — трансильванские саксы . 22 июня 1945 года Константин фон Тушински был упомянут в качестве первого прокурора в округе Тырнава-Маре . [45] С 10 августа 1945 года он был официально назначен первым прокурором, упомянув, что ранее он занимал эту должность в Черновцах. [46] В августе 1945 и в 1947 годах в Сигишоаре родились Пол и Питер, два сына Вирджинии и Константина фон Тушинских. [4]
С конца 1940-х годов Константин фон Тушински больше не работал на государственной службе и с тех пор занимался адвокатской практикой в Сигишоаре. С тех пор семья жила там в сложных финансовых обстоятельствах. Константин фон Тушински критиковал социалистическое правительство, но из-за опасной политической ситуации он говорил об этом только в частном порядке. Как адвокат, он попал в беду, потому что он должным образом защищал подозреваемого в суде, обвиняемого во взломе дома партийного функционера, вместо того, чтобы лишь вполсилы выполнить свою задачу, как от него неофициально ожидалось. [4]
С начала 1950-х годов и по крайней мере до 1957 года Константин фон Тушински был вовлечен в работу Комитета мира Сигишоары. [47] Например, в 1952 году он предложил кандидатуру Эрны Бём, пережившей Освенцим, педиатра из местной больницы, для комитета. В своей речи по этому случаю он упомянул, что Бём «возможно, больше всех нас чувствовал ужасы войны». [48] Вирджиния и Константин фон Тушински в последний раз жили в Сигишоаре «в крепости» (auf der Burg) на первом этаже дома 7 по улице Шульгассе (strada scolii 7) с видом на улицу. [4]
К концу 1960-х годов Константин фон Тушински ушел с работы в качестве адвоката и, впервые с подросткового возраста, начал писать короткие пьесы и рассказы. Он писал одноактные пьесы специально для выступлений любительских трупп в маленьких городах, разрабатывая их сюжет и стиль соответствующим образом. [2] Первый и единственный опубликованный рассказ фон Тушински назывался Im Abteil . Он был опубликован в 1966 году в немецкоязычном румынском литературном журнале Neue Literatur. [49] Два года спустя, в апреле 1968 года, Eifersucht , первая опубликованная пьеса фон Тушински, была напечатана в румынском немецкоязычном культурном журнале Volk und Kultur , который в последующие годы опубликовал большинство последующих пьес фон Тушински. [50]
8 июля 1969 года три пьесы Константина фон Тушинского Eifersucht , Krach um Brigitte и Inspiration были представлены немецкой театральной труппой Kulturhaus под руководством профессора Эгона Махата в переполненном Stadthaussaal в Сигишоаре. Это был первый раз, когда его пьесы были публично исполнены. [51] Помимо актеров-любителей, в представлении также приняла участие Дорис Богдан, которая позже изучала актерское мастерство и стала известна в Румынии, будучи еще студенткой. [52] Событие было высоко оценено в прессе, [53] и программа была повторена в том же месте 4 ноября, снова перед переполненным залом. [54] [55] Сразу после этого Константина фон Тушинского пригласили прочитать некоторые из его коротких рассказов в немецкоязычном литературном кружке Михаэля Альберта в Сигишоаре, [56] под руководством профессора Эгона Махата. [57] Параллельно с творческой деятельностью, с 1970-х годов фон Тушинский работал заместителем учителя и репетитором.
В ноябре 1970 года Herrmannstädter Zeitung провела конкурс драматургов. В этом контексте газета наградила пьесу фон Тушинского « Китти и Фехльтритт» . [58] В своей статье по этому случаю газета назвала Константина фон Тушинского «уже известным автором». [59] Местная румыноязычная пресса также сообщила о победе. [60] Многочисленные немецкоязычные любительские театральные труппы в Румынии впоследствии исполняли пьесы Тушинского в 1971/72 годах. [61] Несколько лет спустя фон Тушинский сказал, что отчеты о постановках его пьес для него «всегда были поводом для большой радости», и он похвалил постановки и идеи, которые актеры и режиссеры вкладывали в реализацию его текстов на сцене. [2] В феврале 1972 года пьеса фон Тушинского Besuch um Mitternacht была опубликована вместе с эссе, в котором он размышлял о том, как смотрел свои пьесы на сцене. [62] После этого он на четыре года прекратил публиковать творческие тексты. В этот период он изучал книги по искусству, такие как Die Welt als Labyrinth Густава Рене Хокке. [4]
В июне 1976 года «Volk und Kultur» опубликовал ещё одну одноактную пьесу фон Тушинского под названием «Nachbarn» (Соседи) . [63] Эта и несколько его предыдущих пьес впоследствии были поставлены немецкоязычными театральными труппами между 1976 и 1979 годами. [64] Пьеса «Erfinder» (Изобретатель) , опубликованная в октябре 1977 года, была включена в немецкоязычную антологию пьес «19 Theaterstücke» (19 театральных пьес) в следующем году. Антология была опубликована базирующимся в Бухаресте Советом по культуре и социалистическому образованию (Rat für Kultur und sozialistische Erziehung) , а также Научно-исследовательским институтом диалекта и фольклора (Forschungsinstitut für Mundart und Volkskunde) . [65] Несмотря на критическое отношение к политической системе и ее методам в социалистической Румынии, Константин фон Тушинский с конца 1970-х годов включал аспекты, которые соответствовали румынскому политическому духу времени в своих пьесах, чтобы облегчить их публикацию. Однако сюжеты по-прежнему сосредоточены на межличностном взаимодействии и эмоциях, а не на политике. [4] Летом 1979 года Вольфганг Виттсток посетил фон Тушинского в Сигишоаре и написал его подробный портрет. Он был опубликован в сентябре 1979 года и описывает фон Тушинского и его театральные пьесы очень положительно. Статья заканчивается выводом о том, что было бы желательно собрать сборник из нескольких текстов автора. Виттсток также объясняет, как во время визита фон Тушинский спонтанно назвал свои три работы Erfinder , Einflußreiche Beziehungen и Das Geheimnis как часть цикла под названием «Люди нашего времени» (Menschen unserer Zeit) . [2]
Тушинский уверенно овладел техникой одноактной пьесы. Сюжет эффективно выстроен для сцены, актерский состав невелик (пять-семь человек), обстановка в основном проста и легка в исполнении для актеров-любителей, диалоги плавны, а персонажи реалистично прорисованы. (...) Многие театральные коллективы из Трансильвании и Баната уже поставили по крайней мере одну пьесу Тушинского.
- Вольфганг Виттсток, 1979 [2]
По словам фон Тушински, отчет Виттштока побудил его написать еще пьесы. [66] В 1980 году Volk und Kultur опубликовал три одноактные пьесы Тушински, а в 1981 году — две. На обложке журнала печатались названия статей, содержащихся в нем. В 1980-х годах иногда случалось, что фон Тушински был единственным автором соответствующего выпуска, имя которого упоминалось на титульном листе вместе с названием его работы. [67] Вирджиния фон Тушински скончалась в апреле 1981 года и была похоронена в Сигишоаре. Последняя опубликованная пьеса Константина фон Тушински Der Eid des Hippokrates была выпущена в апреле 1982 года. В июне 1983 года фон Тушински закончил еще одну пьесу, вероятно, последнюю, и планировал представить ее для публикации. Однако он не был напечатан Volk und Kultur и, вероятно, утерян. Константин фон Тушински скончался 26 октября 1984 года в Сигишоаре. [4]
Большинство книг и брошюр были опубликованы в Черновцах. Если не указано иное, они на румынском языке. [68]
Все пьесы на немецком языке и впервые опубликованы в журнале «Volk und Kultur», если не указано иное.
Все тексты на немецком языке.