stringtranslate.com

Королевская библиотека, Дания

Здание Королевской библиотеки в Дании на Слотсхольмене , датируемое 1906 годом, вид с северо-запада.

Королевская библиотека ( датский : Det Kongelige Bibliotek ) в Копенгагененациональная библиотека Дании и университетская библиотека Копенгагенского университета. Это одна из крупнейших библиотек в мире и крупнейшая в странах Северной Европы . [2] В 2017 году она объединилась с Государственной и университетской библиотекой Орхуса и образовала объединенную национальную библиотеку. [3] Объединенная библиотечная организация (сохраняются отдельные библиотеки в Копенгагене и Орхусе) известна как Королевская датская библиотека ( датский : Det Kgl. Bibliotek ). [4]

Он содержит многочисленные исторические сокровища, и здесь хранятся копии всех произведений, напечатанных в Дании с 17 века. Благодаря обширным пожертвованиям в прошлом, библиотека хранит почти все известные датские печатные произведения, включая первые датские книги, напечатанные в 1482 году Иоганном Снеллом . [5] [6]

История

Библиотека была основана в 1648 году королем Фредериком III , [7] который внес обширную коллекцию европейских произведений. Он был открыт для публики в 1793 году.

В 1989 году она была объединена с престижной библиотекой Копенгагенского университета (основанной в 1482 году) (UB1). В 2005 году она была объединена с Датской национальной библиотекой науки и медицины (UB2), ныне Библиотекой факультета естественных и медицинских наук. Официальное название организации с 1 января 2006 года — Королевская библиотека, Национальная библиотека Дании и Библиотека Копенгагенского университета . В 2008 году Датский фольклорный архив был объединен с Королевской библиотекой.

Библиотекари

Первым библиотекарем был Маркус Мейбом , а затем в 1663-1671 годах Педер Гриффенфельд . [8] Среди более поздних библиотекарей были Дж. Х. Шлегель, Йон Эриксен, Даниэль Готтильф Молденхауэр (1787-1823, печально известный кражей многочисленных книг для обогащения библиотечных коллекций) и Хр. Брюун. С 1900 года бывшими библиотекарями являются Х. О. Ланге (1901–1924), Карл С. Петерсен (1924–1943), Свенд Даль (1943–1952), Палле Биркелунд (1952–1982), Торкил Ольсен (1982–1986), Эрланд Колдинг. Нильсен (1986-2017), а затем нынешний генеральный директор Свенд Ларсен.

Книжные кражи в 1970-е годы

В 1970-х годах в библиотеке произошла крупнейшая кража книг в истории Дании, дело было раскрыто только в 2003 году. Сотрудником библиотеки было украдено почти 3200 произведений (книг и тому подобное), в основном антиквариат. [9] [10] [11] Большинство из них с тех пор были обнаружены, но несколько сотен остаются пропавшими без вести. [12]

Собранные предметы

Книги, журналы, газеты, брошюры и корпоративные публикации, рукописи и архивы, карты, гравюры и фотографии, ноты, документация о народных обычаях и народных традициях, четыре ежегодных электронных экземпляра датского Интернета в обязательном экземпляре.

По состоянию на 2017 год в Королевской библиотеке насчитывалось 36 975 069 физических единиц и 2 438 978 электронных наименований. [1] Интернет-каталог в сочетании с читальным залом по-прежнему остается для посетителей наиболее прямой формой доступа к коллекциям.

Королевская библиотека сегодня

Сегодня Королевская библиотека состоит из пяти объектов: главная библиотека в Слотсхольмене , гавани Копенгагена (в районе Черного алмаза ), охватывающая все предметы и специальные коллекции; один в Нёрре Алле, библиотека факультета естественных и медицинских наук; один в Готерсгаде, центр Копенгагена, библиотека факультета социальных наук; один в Амагере , библиотека гуманитарного факультета; и один в Истудистреде, центр Копенгагена, Библиотека юридического факультета. Годовой оборот составляет 11 400 000 кредитов (из них 10 900 000 – электронные кредиты). Участниками являются 32 196 активных пользователей. Годовой бюджет: 394 миллиона датских крон (58 миллионов долларов США), включая расходы на строительство и техническое обслуживание.

Библиотека открыта для всех старше 18 лет, имеющих реальную потребность в использовании коллекций. Для использования редких и ценных предметов действуют особые правила.

Здания на территории Слотсхольмена

Старое здание Слотсхольмена было построено в 1906 году Гансом Йоргеном Хольмом . Центральный зал представляет собой копию часовни дворца Карла Великого Ахенского собора . Здание до сих пор используется библиотекой.

Панорамный вид на новое здание, открытое в 1999 году (снято Питером Пильманном Педерсеном, 2013 г.)

В 1999 году в Слотсхольмене было открыто новое здание, примыкающее к старому, известное как « Черный бриллиант» . Здание Black Diamond было спроектировано датским архитектором Шмидтом Хаммером Лассеном . В здании Black Diamond , названном в честь внешнего покрытия из черного мрамора и стекла, помимо библиотеки находится концертный зал.

Черный ромб состоит из двух черных кубов, слегка наклоненных над улицей. Между ними находится восьмиэтажный атриум, стены которого белые и волнообразные, с парой поперечных коридоров, соединяющих обе стороны, и балконами на каждом этаже. Внешняя стена атриума стеклянная; Итак, вы можете увидеть море; а на противоположном берегу можно увидеть роскошные здания Кристиансхавна.

Три моста соединяют Черный Алмаз со старой частью Королевской библиотеки; те три моста (два маленьких для внутреннего транспорта и большой с разъездом) проходят через дорогу. На потолке большого моста висит огромная картина датского художника Пера Киркеби .

Первая страница Primer nueva corónica y buen gobierno of Guamán Poma de Ayala

Значительные активы

Королевская библиотека приобретает датские книги путем депонирования обязательных экземпляров. Фонды включают почти полную коллекцию всех датских печатных книг начиная с 1482 года. В 2006 году обязательный экземпляр был распространен на электронные публикации, и теперь библиотека собирает четыре электронные копии датского Интернета каждый год. Датские книги, напечатанные до 1900 года, оцифровываются по требованию и бесплатно доступны для общественности. [13] Как и Национальная библиотека, RDL располагает обширными коллекциями цифровых материалов (датский сетевой архив, оцифрованные радио- и телепередачи, газеты и т. д.), которые актуальны для ученых во многих областях. [13] В библиотеке также хранится большая и значительная коллекция старой зарубежной научной и научной литературы, в том числе драгоценные книги, имеющие большую ценность и важные для истории книги, в том числе редкий экземпляр Библии Гутенберга .

В библиотеке хранятся сокровища, внесенные в реестр ЮНЕСКО « Память мира » : коллекция из около 2000 книг Карла Линнея и о нем (1997); [14] рукописи и переписка Ганса Христиана Андерсена (1997); [15] Архив Сёрена Кьеркегора (рукописи и личные документы) (1997); «El Primer Nueva Coronica y Buen Gobierno» Гуамана Помы де Айялы , рукопись с автографами объемом 1200 страниц, включая 400 полностраничных рисунков, изображающих точку зрения коренных народов на жизнь в Андах до завоевания и правление инков, испанское завоевание в 1532 году, ранний испанский язык. колониальное правление и систематическое нарушение прав коренного населения (2007 г.). [16] Латинская Библия . Обычно называемая Гамбургской Библией или Библией Бертольда (MS. GKS 4 2°), богато иллюминированная Библия в трех очень больших томах, созданная для Гамбургского собора в 1255 году. 89 иллюминированных инициалов в книге уникальны как выражение средневековое искусство и как источники ремесла и истории средневековой книги. (2011); [17]

Другими сокровищами являются Копенгагенская Псалтырь , Евангелие Далби , фрагмент Анжера (части первой национальной хроники Дании) и карты полярного региона. В библиотеке также хранятся важные коллекции исландских рукописей, в первую очередь в Den gamle kongelige samling (Старая королевская коллекция) и Den nye kongelige samling (Новая королевская коллекция). Самая выдающаяся исландская коллекция Дании, Коллекция рукописей Арнаманьяна , однако, является собранием не Королевской библиотеки, а Копенгагенского университета .

В 2010 году библиотека приобрела на аукционе «Компендиум Куртенэ XIV века» . [18]

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ ab «Årsrapport 2017 для Det Kgl. Bibliotek» (PDF) (на датском языке). Дет Кгл. Библиотек. 5 марта 2018 года . Проверено 5 апреля 2020 г.
  2. ^ "Det Kongelige Bibliotek". Den Store Danske (на датском языке) . Проверено 27 марта 2022 г.
  3. ^ "Det nye nationalbibliotek kommer til at hedde Det Kgl. Bibliotek" (на датском языке) . Проверено 3 марта 2018 г.
  4. ^ «Новая королевская датская библиотека». Королевская датская библиотека. 12 сентября 2016 г. Проверено 19 апреля 2018 г.
  5. ^ "Det Kongelige Bibliotek / Национальная библиотека Дании" . Конференция европейских национальных библиотекарей (CENL) . Проверено 27 марта 2022 г.
  6. ^ "Иоганн Снелл". Den Store Danske (на датском языке) . Проверено 28 августа 2017 г.
  7. ^ "Тидслиния для Det Kgl. Bibliotek" . Det Kongelige Bibliotek (на датском языке) . Проверено 27 марта 2022 г.
  8. ^ Альберт Фабрициус: Det kongelige Biblioteks Embedsmænd og Funktionærer 1653-1943, 1943
  9. ^ Олсен, Январь (11 декабря 2003 г.). «Полиция близка к раскрытию библиотечных краж 25 лет спустя» . хранитель . Проверено 27 марта 2022 г.
  10. ^ "Det Store Bogtyveri" (на датском языке). Det Kongelige Bibliotek. 2006 год . Проверено 3 июля 2023 г.
  11. ^ "Milliontyveri fra Det Kongelige Bibliotek" . ТВ2. 4 апреля 2008 года . Проверено 3 июля 2023 г.
  12. ^ "Det Kgl. Bibliotek efterlyser stjålne bøger" . Юлландс-Постен. 2 февраля 2005 г. Проверено 3 июля 2023 г.
  13. ^ Аб Ларсен, Свенд (декабрь 2018 г.). «Королевская датская библиотека». Александрия: Журнал национальных и международных библиотечных и информационных проблем . 28 (3): 174–176. дои : 10.1177/0955749019880118. ISSN  0955-7490. S2CID  211440972.
  14. ^ "Коллекция Линнея". Программа ЮНЕСКО «Память мира». 16 мая 2008 г. Архивировано из оригинала 5 августа 2009 г. Проверено 11 декабря 2009 г.
  15. ^ «Рукописи и переписка Ганса Христиана Андерсена». Программа ЮНЕСКО «Память мира». 16 мая 2008 г. Архивировано из оригинала 5 августа 2009 г. Проверено 15 декабря 2009 г.
  16. ^ "El Primer Nueva Coronica y Buen Gobierno" . Программа ЮНЕСКО «Память мира». 16 мая 2008 г. Архивировано из оригинала 18 сентября 2008 г. Проверено 15 декабря 2009 г.
  17. ^ «MS. GKS 4 2 °, том I-III, Biblia Latina. Обычно называемая «Гамбургской Библией» или «Библией Бертольда»» .
  18. ^ Питер Джексон (2016), «Свидетельство российского «архиепископа» Петра о монголах (1244/5): драгоценные сведения или своевременная дезинформация?», Журнал Королевского азиатского общества , 26 (1–2): 65– 77, номер документа : 10.1017/s135618631500084x, S2CID  159541347.

Внешние ссылки

55 ° 40'25,77 "N 12 ° 34'55,95" E  /  55,6738250 ° N 12,5822083 ° E  / 55,6738250; 12.5822083