stringtranslate.com

Кошмар на высоте 20 000 футов

« Кошмар на высоте 20 000 футов » — третий эпизод пятого сезона американского телесериала- антологии «Сумеречная зона» , основанного на одноимённом рассказе Ричарда Мэтисона , впервые опубликованном в сборнике рассказов « Один ночью» (1961). Первоначально он вышел в эфир 11 октября 1963 года и является одним из самых известных и часто упоминаемых эпизодов сериала. История повествует о пассажире авиарейса, которого играет Уильям Шетнер , который замечает отвратительное существо, пытающееся устроить диверсию на самолёте во время полёта.

В 2019 году Кит Фиппс из Vulture заявил, что эпизод «также является эффективным обозначением страха перед полетами », благодаря чему он прочно закрепился в популярной культуре. [1] Это первый из шести эпизодов, режиссером которых стал Ричард Доннер .

Вступительное повествование

Портрет испуганного мужчины: г-н Роберт Уилсон, тридцати семи лет, муж, отец и продавец на больничном. Г-н Уилсон только что выписался из санатория , где он провел последние шесть месяцев, восстанавливаясь после нервного срыва, начало которого пришлось на вечер, не сильно отличающийся от этого, на авиалайнере, очень похожем на тот, на котором г-н Уилсон собирается лететь домой — разница в том, что тем вечером полгода назад полет г-на Уилсона был прерван натиском его психического срыва. Сегодня вечером он путешествует до назначенного ему пункта назначения, который, вопреки плану г-на Уилсона, оказывается в самом темном углу Сумеречной зоны.

Сюжет

Во время путешествия на самолете Роберт Уилсон видит гремлина на крыле. Он пытается предупредить свою жену Джулию и стюардессу. Каждый раз, когда кто-то еще смотрит в окно, гремлин прячется, поэтому заявление Роберта кажется безумным. Роберт признает странность того, что гремлин избегает взгляда всех остальных, но не его. Его авторитет еще больше подрывается тем, что это его первый полет после нервного срыва шесть месяцев назад, который также произошел на самолете. Роберт понимает, что его жена начинает думать, что ему нужно вернуться в санаторий, но его более насущной заботой является гремлин, возящийся с проводкой под одним из капотов двигателя, что может привести к крушению самолета.

В ответ на его неоднократные попытки поднять тревогу о гремлине, бортинженер выходит оценить ситуацию, а стюардесса дает Роберту успокоительное, чтобы он не пугал других пассажиров. Роберт делает вид, что запивает его водой, но не глотает и тайно выплевывает. Затем он крадет револьвер спящего полицейского , пристегивается, чтобы его не вынесло из самолета, и открывает дверь аварийного выхода, пытаясь уничтожить гремлина, пока он стреляет в него .

После того, как самолет приземлился, все считают, что Роберт сошел с ума. В смирительной рубашке , когда его увозят на каталке, Роберт говорит жене, что он один знает, что на самом деле произошло во время полета. Финальная сцена показывает заметные повреждения внешней части одного из двигателей самолета, которые подтвердят людям, что Роберт был прав с самого начала.

Заключительное повествование

Полет мистера Роберта Уилсона теперь закончился, полет не только из пункта А в пункт Б, но и от страха повторного психического срыва. У мистера Уилсона больше нет этого страха... хотя, на данный момент, он, как он сказал, одинок в этой уверенности. К счастью, его убеждение не будет оставаться изолированным слишком долго, поскольку к счастью, осязаемое проявление очень часто остается как доказательство нарушения, даже из такой неосязаемой стороны, как Сумеречная Зона.

Бросать

Уильям Шетнер и Кристин Уайт появлялись в одном из более ранних эпизодов оригинального сериала. Шетнер снимался в « Nick of Time » (октябрь 1960), а Уайт играла главную женскую роль в « The Prime Mover » (март 1961).

Короткая версия рассказа

Рассказ, появившийся в 1961 году в Alone by Night , отличается от телевизионного эпизода. [2] В рассказе имя — Артур Джеффри Уилсон, а в телевизионном эпизоде ​​— Роберт или Боб Уилсон. Главное отличие в том, что в рассказе Уилсон летит один. Имя его жены указано как Жаклин, а в эпизоде ​​— Джулия. У Уилсона в рассказе двое сыновей. В рассказе пистолет проносят на борт самолета незаметно для Уилсона. Он испытывает тошноту во время полета и принимает таблетки Dramamine . Это объясняет его беспокойство.

В эпизоде ​​более ранняя госпитализация Уилсона подробно описана как фон его тревоги. У него был нервный срыв, и он восстанавливается. В коротком рассказе, напротив, этот фон отсутствует. Вместо этого Уилсон склонен к самоубийству. В какой-то момент он достает пистолет и размышляет о том, чтобы застрелиться.

Он описывает явление как «гремлина» и объясняет, что летчики союзников видели неопознанные объекты во время Второй мировой войны. Эта деталь отсутствует в эпизоде.

И история, и эпизод неоднозначны в отношении существа. В рассказе оно описывается как «грязное маленькое животное», но также как «человек», как в эпизоде. У существа в рассказе «лицо не человеческое».

В рассказе Уилсон заявил, что при осмотре самолета выяснится, что его слова были правдой. В эпизоде ​​показан поврежденный двигатель, что подтверждает рассказ Уилсона. Тем не менее, обе концовки неоднозначны. В рассказе нам приходится полагаться на собственный рассказ Уилсона о событиях. В эпизоде ​​поврежденный двигатель предполагает, что его версия может быть правдой, но нет никаких доказательств того, что это произошло из-за гремлина.

Ремейки

Сумеречная Зона: Фильмверсия

Эпизод был переделан в 1983 году режиссером Джорджем Миллером как часть фильма «Сумеречная зона: Фильм» . [3] [4] Джон Валентайн, которого играет Джон Литгоу , страдает от сильного страха летать . Самолет пролетает через сильную грозу, и Валентайн прячется в туалете, пытаясь оправиться от панической атаки, но бортпроводники уговаривают его вернуться на свое место. Он замечает отвратительного гремлина на крыле самолета и начинает по спирали впадать в еще одну сильную панику. Он наблюдает, как существо сеет хаос на крыле, повреждая двигатель самолета. Валентайн наконец срывается и пытается разбить окно кислородным баллоном, но другой пассажир (охранник, не находящийся на дежурстве) сбивает его с ног. Валентайн берет пистолет пассажира, стреляет в окно (вызывая брешь в герметичной кабине) и начинает стрелять в гремлина. Это привлекает внимание гремлина, который подбегает к Валентайну и уничтожает его пистолет, а затем взмывает в небо. Полиция, экипаж и пассажиры считают Валентайна сумасшедшим. Однако, пока Валентайна в смирительной рубашке увозят на машине скорой помощи, утверждая, что он герой, прибывает бригада по техническому обслуживанию самолета и обнаруживает повреждения двигателей самолета, в том числе следы от когтей, что настораживает всех.

версия 2019 года

Адам Скотт был выбран в эпизоде ​​для перезапуска сериала 2019 года под названием «Кошмар на высоте 30 000 футов». [5] Другие товарищи по актерскому составу включают Криса Диамантопулос , Чайну Шейверс , Кэти Финдли и Николаса Ли . Ремейк полностью удаляет гремлина, хотя он делает камео в качестве куклы, которую выносит на атолл ближе к концу, и вместо этого фокусируется на зловещем подкасте, который ведет загадочный Родман Эдвардс (озвучивает Дэн Карлин ).

Вступительное повествование

Джастин Сандерсон готовится к 13-часовому трансатлантическому перелету в страну, полную древних тайн. Профессия мистера Сандерсона — раскрыть беспристрастную правду. Но за час до неминуемой гибели он должен задать правильные вопросы правильным людям. На этот раз, чтобы добраться до истины, потребуется незапланированная остановка в Сумеречной зоне.

Сюжет

Джастин Сандерсон — журналист журнала, страдающий от ПТСР , который садится на рейс 1015 авиакомпании Golden Airways для полета в Тель-Авив. Ожидая своего рейса, он знакомится с Джо Бомонтом, бывшим пилотом компании и алкоголиком, который в прошлом пережил некую неуказанную неудачу.

На своем месте Сандерсон обнаруживает MP3-плеер, на котором играет подкаст под названием Enigmatique , в котором описывается «Рейс 1015», который был потерян без объяснения причин. Сандерсон начинает паниковать и пытается разобраться в ситуации, но ему говорят успокоиться. Он слушает дальше и слышит предположения о пассажирах, которые могли быть каким-то образом причастны к исчезновению самолета; его попытки расследовать только раздражают других пассажиров и экипаж. Он узнает, что последние слова, услышанные от пилота, были «Спокойной ночи, Нью-Йорк», и отчаянно пытается предупредить пилота не говорить этого, но его удерживает маршал авиации.

Бомонт подходит и признается, что верит ему. Догадавшись, что номер рейса — и совпадающее время вылета — это код к кабине, Сандерсон получает доступ к Бомонту, который подавляет команду и берет управление полетом на себя. Пока Бомонт подавляет пассажиров и команду кислородным голоданием, он раскрывает свой план разбить самолет, чтобы искупить свои прошлые неудачи. Когда Бомонт заканчивает полет словами «Спокойной ночи, Нью-Йорк», Сандерсон понимает, что он косвенно виноват в катастрофе .

Он просыпается на острове и узнает из MP3-плеера, что все пассажиры и экипаж на самом деле выжили и были спасены, за исключением Сандерсона, который загадочно исчез. Другие пассажиры и экипаж раскрываются, где обвиняют Сандерсона в том, что он бросил их на мель. Взяв ближайший камень, он кричит им, что спас им жизни, и говорит приближающейся разгневанной толпе держаться подальше. Они начинают избивать Сандерсона до смерти. Затем MP3-плеер подбирает Джордан Пил . Последний кадр отдаляется от далекой сцены драки и приближающихся пассажиров, чтобы показать остров и горящие обломки рейса 1015 компании Golden Airways в море.

Заключительное повествование

В свои последние минуты Джастин Сандерсон доказал, что сделал все возможное, чтобы предотвратить катастрофу. Но в конце концов он оказался журналистом-расследователем, не желающим расследовать себя, пока не стало слишком поздно. Джастин обнаружил, что путь в ад вымощен благими намерениями и проходит прямо через Зону Сумерек.

Прием

Почести

Кит Макдаффи из TV Squad назвал гремлина девятым самым страшным телевизионным персонажем всех времен в 2008 году. [6]

В популярной культуре

Этот эпизод считается одним из самых популярных в сериале, а некоторые части сюжета неоднократно повторялись и пародировались в популярной культуре, включая телешоу, фильмы, радио и музыку:

Пародии

Другие ссылки

Ссылки

Примечания

  1. ^ Фиппс, Кит (1 апреля 2019 г.). «Как классический эпизод «Сумеречной зоны» стал повторяющимся «кошмаром»». Vulture . Получено 10 апреля 2020 г. .
  2. Онлайн-версия рассказа Ричарда Матесона 1961 года, первоначально опубликованного в Alone By Night. Г-н Аркелл. Получено 29 октября 2023 г.
  3. Кэнби, Винсент (24 июня 1983 г.). «„Сумеречная зона“ адаптирована для большого экрана». The New York Times . Получено 10 мая 2015 г.
  4. Ларник, Эрик (26 сентября 2012 г.). «Джо Данте, режиссер «Дыры» о новых ужасах, любимых фильмах 80-х и еще больше о «Гремлинах»». Moviefone . Архивировано из оригинала 17 октября 2012 г.
  5. Харинг, Брюс (26 октября 2018 г.). «В «Сумеречную зону» добавлен Адам Скотт для эпизода «Кошмар на высоте 30 000 футов». Deadline Hollywood . Получено 26 октября 2018 г.
  6. ^ Макдаффи, Кит. «Самые страшные персонажи ТВ всех времен». TV Squad , 24 октября 2008 г. Получено: 13 марта 2012 г. Архивировано 12 октября 2013 г. на Wayback Machine
  7. ^ Гроенинг и др. 1997, стр. 124–125.
  8. ^ "William Shatner Trivia." Sci-Fi Updates , 8 августа 2013 г. Получено: 13 октября 2014 г. Архивировано 17 сентября 2013 г. на Wayback Machine
  9. ^ Холмс, Крис. «SNL Funny: „Кошмар на высоте 20 000 футов“». grayflannelsuit.net , 16 марта 2010 г. Получено: 13 октября 2014 г.
  10. Comedy Central (13 сентября 2015 г.). «Key & Peele - Airplane Continental». Архивировано из оригинала 12 декабря 2021 г. – через YouTube.
  11. ^ Оттман, Джон . Городские легенды: Финальная версия (2001). Аудиокомментарий (DVD). Columbia Pictures Home Entertainment. (0:02:08).

Библиография

Внешние ссылки