stringtranslate.com

Кровавая свадьба

Кровавая свадьба (исп. Bodas de sangre ) — трагедия испанского драматурга Федерико Гарсиа Лорки . Она была написана в 1932 году и впервые поставлена ​​в театре Беатрис в Мадриде в марте 1933 года, а затем в том же году в Буэнос-Айресе, Аргентина . [1]

Действие пьесы происходит в сельской Испании и, по некоторым данным, она была вдохновлена ​​реальными событиями, которые произошли в Альмерии в 1920-х годах. [1] Театральные критики часто объединяют «Кровавую свадьбу» с «Йермой» Гарсиа Лорки и «Домом Бернарды Альбы» как «сельскую трилогию». Запланированная Гарсиа Лоркой «трилогия испанской земли» осталась незавершенной на момент его смерти, поскольку он не включил «Дом Бернарды Альбы» в эту группу работ. [2]

Персонажи

Краткое содержание сюжета

Акт первый

В начале пьесы Мать разговаривает со своим сыном, Женихом. В первом акте рассказывается, что отец и брат Жениха были убиты несколько лет назад людьми из семьи Феликс. Когда Жених просит нож, чтобы разрезать оливки в винограднике, Мать реагирует осторожно. Прежде чем дать Жениху нож, она обсуждает циклы насилия и свои переживания. Жених уходит, обняв свою мать на прощание.

Сосед приходит пообщаться с Матерью и рассказывает ей, что Невеста ранее была связана с мужчиной по имени Леонардо Феликс, родственником тех, кто убил мужа Матери. Мать, которая все еще ненавидит семью Феликс, в ярости, но решает навестить девушку, прежде чем обсуждать этот вопрос с Женихом.

Леонардо, который теперь женат, возвращается домой после работы. Когда он входит, Теща и Жена поют колыбельную сыну Леонардо. Слова колыбельной предвещают трагедии, которые произойдут позже в пьесе. Ясно, что брак Леонардо не будет счастливым. Маленькая Девочка входит в дом и сообщает семье, что Жених готовится жениться на Невесте. Леонардо приходит в ярость, пугая Жену, Тещу и Маленькую Девочку, и выбегает из дома.

Мать идет в дом Невесты вместе с Женихом, где она встречает Слугу Невесты и Отца Невесты. Отец рассказывает Матери о своей умершей жене и своем желании увидеть, как его дочь выходит замуж и рожает детей. Невеста входит и разговаривает с Матерью и Женихом. Затем Отец провожает их, оставляя Слугу с Невестой. Слуга дразнит Невесту подарками, которые принес Жених, затем открывает ей, что Леонардо приходил в дом по ночам, чтобы наблюдать за окном Невесты.

Действие второе

Утром в день свадьбы Леонардо снова приходит к Невесте. Он говорит о своем горячем желании к ней и гордости, которая удерживала его от женитьбы на ней раньше. Невеста, встревоженная его присутствием, пытается заставить его замолчать, но не может отрицать, что у нее все еще есть чувства к нему. Слуга отсылает Леонардо, и гости начинают прибывать на свадьбу. Приходят Отец, Мать и Жених, и свадебная процессия перемещается в церковь. Невеста умоляет Жениха уберечь ее. Леонардо и его Жена тоже уходят, после короткого и яростного спора.

После свадьбы гости, семьи и молодожёны возвращаются в дом невесты. Вечеринка продолжается, с музыкой и танцами, но невеста уходит в свою комнату, утверждая, что она устала. Жена Леонардо говорит жениху, что её муж уехал верхом, но жених отмахивается от неё, говоря, что Леонардо просто отправился на короткую прогулку. Жених возвращается в главную комнату и разговаривает со своей матерью. Затем гости начинают искать невесту и жениха, надеясь начать традиционный свадебный танец. Но невесты нигде нет. Отец приказывает обыскать дом, но жена Леонардо врывается в комнату и объявляет, что её муж и невеста сбежали вместе. Отец отказывается в это верить, но жених приходит в ярость и уезжает с другом, чтобы убить Леонардо. Мать, взбешённая и разъярённая, приказывает всей свадебной процессии выйти в ночь на поиски беглецов, в то время как отец падает в обморок от горя.

Действие третье

В лесу (куда сбежали Леонардо и Невеста) появляются три дровосека, чтобы обсудить события (в манере, несколько похожей на греческий хор , за исключением того, что они говорят друг с другом, а не со зрителями). Они рассказывают, что искатели проникли во весь лес, и что Леонардо, который, в конце концов, несет женщину, скоро будет пойман, если выйдет луна. Когда они убегают со сцены, Луна появляется в виде молодого дровосека с белым лицом. Она заявляет, что к концу ночи прольется кровь. Смерть, замаскированная под старую нищенку, входит и говорит о конечности жизни и о том, как ночь закончится смертью. Она приказывает Луне дать много света, прежде чем уйти.

В ярости Жених входит вместе с Молодым из свадебного кортежа. Молодого человека беспокоит темный лес, и он призывает Жениха вернуться, но Жених отказывается, поклявшись убить Леонардо и вернуть Невесту. Смерть, замаскированная, возвращается, говоря Жениху, что она видела Леонардо и может привести Жениха к нему. Жених уходит с ней.

В другом месте, в частности в лесу, Дровосеки горячо рубят дрова, молясь, чтобы влюбленные были пощажены, прежде чем уйти. Леонардо и Невеста бегут дальше и обсуждают свое совместное будущее. Оба полны романтической тоски и поглощены своей жгучей, неустойчивой любовью друг к другу, поскольку страсть, не похожая ни на какую другую, разделяется между ними двумя. Невеста умоляет Леонардо бежать, но он отказывается. Пара слышит шаги; Жених и Смерть приближаются. Леонардо уходит, и в темноте раздаются два крика. Луна и Нищенка снова появляются в конце сцены. Леонардо и Жених убили друг друга.

В городе женщины (включая жену и тещу Леонардо) собрались возле церкви, чтобы пошептаться о событиях. Смерть приходит под видом нищенки и, прежде чем уйти, объявляет, что гибель посетила лес. Мать входит в церковь, полная гнева и черной горечи, только чтобы увидеть возвращающуюся Невесту — ее платье покрыто кровью ее любовников, которые убили друг друга в лесу. Предположительно (хотя это никогда не говорится явно, и это происходит после окончания пьесы), Невесту впоследствии убивают в качестве жертвы, чтобы восстановить честь семьи. Тем не менее, в некоторых воплощениях пьесы предполагается, что Мать позволяет Невесте жить, основываясь на идее, что жизнь с болью от смерти ее любовников — более суровое наказание, чем смерть.

Опубликованные издания

Постановки и адаптации

Ссылки

  1. ^ ab La noticia del mysterioso Crimen que Lorca leyó en ABC
  2. ^ Маурер, Кристофер. Три пьесы Федерико Гарсиа Лорки . Перевод Майкла Дьюэлла и Кармен Сапаты. Лондон: Penguin Books , 1992. ISBN 0-14-018383-3
  3. ^ "Производство: Кровавая свадьба (1973)". La MaMa Archives Digital Collections . Архивировано из оригинала 16 апреля 2019 года . Получено 8 мая 2018 года .
  4. ^ "Кровавая свадьба на Гаити". Архив Радио Нидерландов . 3 октября 2006 г. Получено 27 декабря 2019 г.
  5. ^ Бошемен, Эрик. «Кровавая свадьба на Гаити». radionetherlands.nl (на голландском). Архивировано из оригинала 11 октября 2007 года . Получено 8 мая 2018 года .
  6. ^ Кровавая свадьба. Общество Теда Хьюза.
  7. ^ "Кровавая свадьба". The Young Vic . Сентябрь 2019. Получено 5 сентября 2019 .
  8. ^ «Кровавая свадьба». Тонелгрупп Амстердам . Проверено 5 ноября 2023 г.

Внешние ссылки