stringtranslate.com

Кубок Птолемеев

Передняя ( верхняя ) и задняя ( нижняя ) части чашки.

Кубок Птолемеев ( французский : Coupe des Ptolémées ), также известный как Кубок Сен-Дени , [1] представляет собой ониксовую камею с двумя ручками, или кантарос . [2] [3] Чаша, украшенная дионисийскими виньетками и эмблемами, была вырезана в какой-то момент классической античности , вероятно, в Александрии . В конце концов, он попал в сокровищницу Французского королевства , прежде чем был передан в дар аббатству Сен-Дени . В средние века его использовали как христианскую чашу , к нему были добавлены роскошные крепления с латинскими надписями. В 1804 году кубок был украден, а крепления утеряны, хотя сам кубок удалось вернуть. Сейчас он находится в Кабинете медалей Национальной библиотеки Франции в Париже.

Описание

Чашка- камея с двумя ручками , один из признанных шедевров резьбы по камню классической древности, [nb 1] вырезана из оникса и имеет высоту 8,4 см и диаметр 12,5 см. [5] Чаша покрыта дионисийскими виньетками, на которых изображены маски, вазы, священные животные и гирлянды : символы самого культа. [1]

То, что сегодня считается передней частью судна, изображает шесть масок, окружающих анклабрис . Анклабрис изображен так , как будто он сделан из мрамора, а стол поддерживают два сфинкса — существа, служащие аллегорическими изображениями мистерий дионисической религии. На анклабрисе стоит небольшая статуя Гермеса , рядом с которой висит маска с трубками. Над этой маской вполне может быть ворон Аполлона . [1] На левой стороне стола изображена отдыхающая на земле коза, окруженная символами культа. [7] Наконец, справа от стола можно найти плетеную корзину, из которой выходит змея; этот мотив корзины часто встречается в произведениях дионисийского искусства и, по-видимому, имел большое значение для религии. [1]

В верхней левой части того, что сегодня считается задней частью сосуда, на дереве можно увидеть маску Пана . [1] Внизу коза тянется за спелым виноградом. [1] [7] Позади козла лежат фрукты и стол, скорее всего, анклабрис с пятью церемониальными сосудами наверху. С левой стороны стола стоит небольшая женская фигурка, чьи зажженные факелы символизируют праздники и оргии, связанные с обрядами культа. Фредерик де Кларак утверждал, что статуи вполне могут символизировать либо Телету , либо Цереру , два божества, часто ассоциируемые с Дионисом. Над столом — гобелен и две вакханочные маски. Справа, на яблоне, можно увидеть еще одну маску Пана. Еще две маски вакханки находятся внизу, перед столом. [1]

Похоже, что языческое происхождение сосуда было упущено из виду, когда в средние века его превратили в христианскую чашу. Классик Эрика Цвирляйн-Диль отметила, что во многих описаниях чаши не упоминается дионисийская природа резьбы и изображений, просто отмечая, что на чаше выгравированы «деревья, головы, животные и птицы». [8] Эта (возможно, целенаправленная) потеря иконографического понимания, также называемая «отказом от названия», по-видимому, была способом повторного использования языческих артефактов в христианских целях. [8]

История

Косой вид спереди

Чашка, вероятно, была изготовлена ​​в Александрии , Египет . Когда-то считалось, что это относится к эллинистическому периоду , ок. 250 г. до н.э., [5] [6] , но сейчас считается, что он датируется I веком нашей эры. [8] Предполагаемая связь с Птолемеями восходит к 1644 году, когда историк Жан Тристан де Сен-Аман утверждал, что ваза была сделана для похоронных процессий Птолемея II Филадельфа , который правил Птолемеевским царством в Египте с 285 по 246 год до нашей эры. . [4] [5] [9] [10] Позже ученый Э. Бабелон предложил более общую идею о том, что чаша была вырезана во «времена Птолемеев» — широкий диапазон, простирающийся от 305 до 30 г. до н.э. [10] Однако особых доказательств этому нет, и другие ученые, такие как Джон Генри Миддлтон или Мартин Конвей, предполагают, что чаша была вырезана римлянами позже, в первом или втором веках нашей эры . [3] [6] Определение точной даты изготовления чашки было проблематичным во многом потому, что подобные предметы встречаются редко, что затрудняет любое возможное сравнение. [6]

Точная история кубка практически неизвестна, хотя Конвей предполагает, что кубок, вероятно, принадлежал императору Священной Римской империи Карлу Великому до того, как был передан по наследству французским королям, один из которых в конечном итоге подарил его аббатству Сен-Дени. [6] Чаша иногда использовалась в качестве чаши для вина для причастия и фигурировала во время коронации французского монарха , на которой, по словам С.Г. Милле, цитируемого Конвеем, королевы совершали «омовение из этой чаши после святого причастия ». . [3] [6] В 1634 году чаша оценивалась примерно в 25 000 ливров , а инкрустированные драгоценными камнями золотые оправы оценивались в 1200 ливров. До сентября 1791 года он входил в состав казны Сен-Дени . Он был украден в 1804 году, но позже был обнаружен без средств передвижения, когда воры были пойманы в Нидерландах . [3] [5] Кубок сейчас находится в Кабинете медалей Национальной библиотеки Франции в Париже. [11]

Крепление для чаши

Гравюры передней и задней части чашки, выполненные для Мишеля Фелибьена в 1706 году, с изображением креплений и латинских надписей.

Где-то в период Каролингов было построено основание «в форме усеченного конуса», чтобы сосуд больше походил на традиционную чашу, а ручка чашки была «частично покрыта перегородчатой ​​ювелирной работой». [12] Позже, в XII веке, аббат Сужер из Сен-Дени (служивший в 1122–1151 гг. н. э.), вероятно, украсил чашу, добавив металлические детали, которые расширили ее дно. [12] Эти крепления были сделаны из золота и украшены драгоценными камнями. После того, как чаша была обнаружена в 19 веке, у нее отсутствовали крепления, которые, вероятно, были переплавлены ради драгоценных материалов. [6] Сегодня эти горы известны только по гравюре Мишеля Фелибьена , сделанной в 1706 году. [4] [5]

Сугерий также добавил на крепление чаши двухстрочную латинскую надпись, известную только по гравюре Фелибьена, которая гласит: hoc vas Xpe tibi [devota] mente dicavit tertius in Francos [sublimis] regmine Karlus . По-английски эта легенда означает: «[возвышенный] Карл, третий на французском престоле, с [верной] душой освятил этот сосуд для тебя, Христос». [5] [nb 2] Большинство ученых сходятся во мнении, что эта надпись связывает ее с Карлом Лысым , который правил Западной Францией с 840 по 77 годы нашей эры. [6] [12] [14] Другие полагают, что это относится либо к Карлу Великому, который правил Францией с 768 по 814 годы нашей эры, либо к Карлу Простому , который также правил Западной Францией с 919 по 23 годы нашей эры, [1] [4] [5] [15] , хотя эти предположения кажутся маловероятными. [номер 3]

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Мишель Фелибьен называет ее «самой драгоценной вазой в сокровищнице Сен-Дени и, возможно, в любом европейском кабинете», [4] [5] , а Мартин Конвей отмечает, что это «одно из величайших сокровищ в Кабинет медалей». [6]
  2. В XIX веке учёные предположили, что в строках пропали слова, поскольку легенда кажется неполной, как она читается на гравюрах. Висконти предложил добавить слова «devota» и «sublimis», взятые в скобки. [13]
  3. Конвей утверждает, что Сугер почти наверняка имел в виду Карла Лысого: «Видя, что сам Сугер в своих сочинениях называет Карла Лысого Карлом III, и поскольку Карл Лысый подарил Сен-Дени много ценных сокровищ, тогда как Карл Простой о том, что он ничего не дал, практически не известно, что дарителем был Карл Лысый». [6]

Рекомендации

  1. ^ abcdefgh де Кларак, Фредерик (1841). Musée de Sculpture Antique et Moderne [ Музей древней и современной скульптуры ] (на французском языке). Imprimerie Royale et Impériale. стр. 418–421.
  2. ^ Бедекер, Карл, изд. (1907). «Национальная библиотека». Париж и его окрестности . Мичиганский университет . п. 205.
  3. ^ abcd Миддлтон, Джон (1891). Гравированные драгоценности классических времен: с каталогом драгоценных камней в музее Фицуильяма. Архив Кубка. п. 62.
  4. ^ abcd Фелибьен, Мишель (1706). Histoire de l'Abbaye Royale de Saint-Denys en France [ История Королевского аббатства Сен-Дени во Франции ] (на французском языке). На пластине VI изображена чаша с каролингскими креплениями. Париж: Фредерик Леонард. стр. 544–545.
  5. ↑ abcdefgh Stones, Элисон (29 ноября 2006 г.). «Образы средневекового искусства и архитектуры – Сокровище Сен-Дени – Чаша Птолемея». Университет Питтсбурга . Проверено 27 декабря 2014 г.
  6. ^ abcdefghi Конвей, Мартин (1915). «Сокровища Сен-Дени. Аббатство Сен-Дени и его древние сокровища». Археология . 2-я серия. 66 . Издательство Кембриджского университета : 103–158. дои : 10.1017/S0261340900008377 . Проверено 27 декабря 2014 г.
  7. ^ аб Жоно, Эдуард; Вестра, Хайджо, ред. (1992). От Афин до Шартра: неоплатонизм и средневековая мысль. Издательство «Брилл» . стр. 22–25. ISBN 9789004096493.
  8. ^ abc Кинни, Дейл (2012). «Древние драгоценности в средние века: богатство и реди-мейд». В Кинни, Дейл; Бриллиант, Ричард (ред.). Ценность повторного использования: Сполия и присвоение в искусстве и архитектуре от Константина до Шерри Левин . Издательство Эшгейт. п. 111. ИСБН 9781409486848.
  9. ^ де Сен-Аман, Жан Тристан (1644). Commentaires Historiques, Contenans l'Histoire Générale des Empereurs, Impératrices, Caesars et Tyrans de l'Empire Romain [ Исторический комментарий, содержащий общую историю императоров, императриц, цезарей и тиранов Римской империи ] (на французском языке). Париж.
  10. ^ Аб Леманн, Карл; Сэндлер, Люси, ред. (1964). «Очерки памяти Карла Лемана» (1). Институт изящных искусств Нью-Йоркского университета : 211–212. {{cite journal}}: Требуется цитировать журнал |journal=( помощь )
  11. ^ Вавилон 368; Д. Габори-Шопен, Le Trésor de Saint-Denis [ Сокровищница Сен-Дени ], каталог выставки, Д. Алькуфф, Д. Гарбори-Шопен и др ., Париж: Musées du Louvre, 1991, вып. 11, стр. 38-40.
  12. ^ abc Габруа-Шопен, Даниэль (1987). «Богослужебные сосуды Сугерия». В Герсоне, Паула (ред.). Аббат Сужер и Сен-Дени: Симпозиум . Метрополитен-музей . п. 283.
  13. ^ де Кларак, Фредерик (1841). Musée de Sculpture Antique et Moderne [ Музей древней и современной скульптуры ] (на французском языке). Imprimerie Royale et Impériale. п. 418. Висконти справедливо замечает то, что упустили из виду Тристан и Монфокон в своих описаниях: что эти строки неполны, и на ремешке золотой ножки, без сомнения, скрывалось два слова между «тиби» и «менте», «Франкос» и «режим». И таким образом Висконти восстановил эти две линии.
  14. ^ Вебстер, Лесли (2003). «Ædificia Nova: Сокровища правления Альфреда». В Reuter, Тимоти (ред.). Альфред Великий: Документы конференций одиннадцатого столетия . Кратко обсуждается под рис. 11, с. 98. Издательство Эшгейт . п. 97 и след. ISBN 9780754609575.
  15. ^ Collection de Pieces [ Сборник пьес ] (на французском языке). Австрийская национальная библиотека. 1826. с. 428. Другие думают, что эту [чашу] изготовил Карл Простодушный: но здесь не место обсуждать этот вопрос.

дальнейшее чтение