stringtranslate.com

Купио диссолви

Эмблема с надписью cupio dissolvi (лепнина и расписной потолок около 1756 г., Хёхштедт-на-Дунае ).

Cupio dissolvi латинское выражение , использовавшееся в переводах до Вульгаты послания Павла к Филиппийцам 1 :23–4. Фраза, буквально означающая «я хочу раствориться», выражает христианское желание оставить земную жизнь и присоединиться к Христу в вечной жизни. Она играла важную роль в дискуссиях на тему самоубийства со Средних веков до раннего Нового времени. Однако со временем, особенно там, где национальные идиомы происходят из романских языков , фраза приобрела более светские и мирские значения и использования, выражая такие концепции, как отказ от существования и мазохистское желание самоуничтожения . [1]

Цитата и толкование

Συνέχομαι δὲ ἐκ τῶν δύο, τὴν ἐπιθυμίαν ἔχων εἰς τὸ ἀναλῦσαι καὶ σὺν χριστῷ αι, πολλῷ μᾶλλον κρεῖσσον· τὸ δὲ ἐπιμένειν ἐν τῇ σαρκὶ ἀναγκαιότερον δι' ὑμᾶς . [2]

Synechomai de ek ton dyo, then epithimian echōn eis to analysai syn Christō einai, pollō gar mallon kreisson to de epimenein tē sarki anankaioteron di' hymas.

Coartor autem e duobus desiderium habens dissolvi et cum Christo esse multo magis melius / permanere autem in carne magis necessarium est propter vos.

В Библии Дуэ -Реймса говорится:

Но я терзаюсь между двумя: имею желание разрешиться и быть со Христом, что гораздо лучше. А оставаться во плоти нужно для вас. [3]

Cupio dissolvi et esse cum Christo , гравюра Корнелиса Вишера, изображающая Франциска Ассизского, принимающего младенца Иисуса от Марии в видении.

Фраза встречается в одном из экстазов Павла , освобождение души от тела является предпосылкой для присоединения к Христу. Традиционное использование встречается, например, в « Семи способах священной любви » брабантского мистика Беатриче из Назарета (1200–1268): полное освобождение души в вечную любовь. [4] Похожее использование встречается в древнеанглийской проповеди XII века о святом Иакове из Тринити-колледжа, Кембридж , MS.B.14.52: «Ненавистна мне эта земная жизнь, и я жажду Христа». [5]

Для средневековых теологов эта концепция не вызывала проблем; Рабан Мавр (780-856) поясняет, что это желание является примером приемлемой купидиты или жадности. Только в одиннадцатом веке Петр Ломбард (1096-1164) сделал предостережение : это не значит, что следует только терпеть земную жизнь, а не любить ее, предполагая, что выражение было прочитано в том смысле, что ускорение своего конца предпочтительнее, чем проживание своей жизни (как понятие, происходящее от Сенеки , например), неверное прочтение, предложенное в «Кверимонии » Хильдеберта . [ 6]

Мишель де Монтень (1533–1592) и современные ему теологи также трактуют эту фразу как «обличающую в лжи тех, кто говорит, что желание умереть означает греховное отчаяние»; cupio dissolvi — часто цитируемое выражение в продолжающейся дискуссии о самоубийстве, в которой в качестве примера часто рассматривался полуплатонический характер предполагаемого самоубийства Клеомброта из Амбракии . [7]

Среди английских авторов

Это выражение цитируется в важных текстах на всех этапах развития английского языка. В древнеанглийской проповеди Троицы MS.B.14.52 оно встречается на латыни (пишется как «cupio dissolui»), окруженное древнеанглийской прозой. В среднеанглийском оно встречается, например, в Lambeth Homilies , переведенном как «ich walde thet ich ded were, for me longeth to criste». [8] Его часто цитировал Томас Мор (1478–1535) [9], особенно когда он стал старше, [10] и Джон Донн (1572–1631) во многих своих проповедях. [11] [12]

Более широкое значение

У Донна использование этой фразы рассматривается как указание на силу его «желания верить в то, что он входит в число избранных Богом» [13] , в то время как в толковании, на которое оказал влияние Фрейд , он «одержим не только « желанием смерти », но и борьбой с ним на протяжении всей жизни, и это соображение должно в значительной степени, даже окончательно, определить наше чувство общего направления и значимости его работы» [14] .

Латинское выражение встречается в работе алхимика Генриха Кунрата Von hylealischen [...] Chaos , 1597, стр. 204 [15] (205?). [16] Карл Юнг , основатель аналитической психологии , цитировал его, чтобы описать процесс толкования сновидений и индивидуации : «Душа и дух должны быть отделены от тела, и это равносильно смерти: «Поэтому Павел из Тарса говорит: Cupio dissolvi, et esse cum Christo»». [15]

Культуролог Доминик Петтман объяснил, что двадцатый век и современное постмодернистское общество резко колебались между полюсами ожидания и разочарования, цитируя высказывание Марио Праца, высказанное в 1930 году: [17]

«Самые идеи декаданса , [...] «cupio dissolvei» [желания раствориться], возможно, не более чем крайние садистские изыски среды , которая была до краев насыщена усложнениями извращений».

Cupio dissolvi — «это также тема, которую мы неоднократно видим — хотя и в более светской форме — в панк -текстах, фильмах и искусстве, выраженная как провокационное и несколько наивное желание смерти», например, в куплетах « Marquee Moon », «заглавного трека 1977 года с первого альбома американской группы Television ». [18]

Ссылки

  1. ^ "Купио Диссолви". Треккани (на итальянском языке) . Проверено 4 сентября 2012 г.
  2. Фил. 1:23–4
  3. Фил. 1:23–4
  4. ^ Вольфскил, Корнелия (1989). «Беатриче из Назарета». В Мэри Эллен Уэйт (ред.). История женщин-философов. Том II: Женщины-философы Средневековья, эпохи Возрождения и Просвещения 500–1600 гг. н. э. Нью-Йорк: Springer . стр. 99–114. ISBN 9-024-73572-6. стр. 106: Седьмой режим . Седьмая стадия любви — это стадия cupio dissolvei , (VII, 61) (в которой душа выражает желание раствориться в теле).20 На этой стадии душа хочет полностью потеряться в вечной Любви.
  5. ^ Моррис, Ричард (1873). Древнеанглийские проповеди двенадцатого века: Из уникальной рукописи B. 14. 52. в библиотеке Тринити-колледжа, Кембридж. Early English Text Society . С. 148–.
  6. ^ Балинт, Бриджит К. (2009). Упорядочение хаоса: Я и космос в латинском Prosimetrum двенадцатого века. Лейден : Brill . С. 113–. ISBN 978-90-0417-411-5.
  7. ^ Скрич, Майкл Эндрю (2000). Монтень и Меланхолия: Мудрость эссе . Ланхэм, Мэриленд : Роуман и Литтлфилд . С. 42–46. ISBN 978-07-4250-863-7.
  8. ^ Льюис, Роберт Э. (1974). Среднеанглийский словарь: L.6. Энн-Арбор, Мичиган : Издательство Мичиганского университета . стр. 1198. ISBN 978-04-7201-126-1.
  9. More, Cresacre (1828). Жизнь сэра Томаса Мора. W. Pickering . стр. 229.
  10. ^ Олин, Джон (1989). Интерпретация «Утопии» Томаса Мора. Бронкс: Fordham University Press . стр. 76. ISBN 978-08-2321-233-0.
  11. ^ Кермод, Фрэнк (2005). Шекспир, Спенсер, Донн Эссе о Ренессансе. Psychology Press . стр. 140. ISBN 978-04-1535-294-9.
  12. ^ «Проповеди Джона Донна. Случаи «желания раствориться»». Прово, Юта : Библиотека Гарольда Б. Ли . Получено 18 августа 2012 г.
  13. ^ Поттер, Джон Донн, Эвелин Симпсон, Джордж Р. (Джордж Рубен) (1953). Проповеди Джона Донна. Беркли, Калифорния: UC Press . стр. 46. ISBN 978-0-520-05255-0.{{cite book}}: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка )
  14. ^ Хилл, Джеффри ; Хейнс, Кеннет (2008). Хейнс, Кеннет (ред.). Сборник критических сочинений. Оксфорд: Oxford University Press . стр. 312. ISBN 978-0-199 20847-0. Существует корпус толкований, который — под влиянием Фрейда — видит Донна настолько сильно одержимым не только «желанием смерти», но и борьбой с ним на протяжении всей жизни, что это соображение должно мощно, даже окончательно, определять наше чувство общего направления и значимости его работы. Он признается в искушении по крайней мере один раз, и я не могу опровергнуть утверждение, что он страдал от пожизненной тенденции к самоубийству, но даже те, кто настаивает на этой гипотезе, согласятся, что «Cupio dissolvi, Желать, чтобы мы могли раствориться и быть со Христом» — это теология Павла, несмотря на неистовую привязанность, которую Донн, как можно обоснованно предположить, привнес в нее.
  15. ^ ab Юнг, Карл Г. (2014) [2002]. Сны. Лондон: Routledge . стр. 201. ISBN 978-1-136-85017-2.
  16. ^ (на немецком и латыни) Кунрат, Генрих (1597). Von hylealischen Das ist pri-materialischen catholischen или Algemeinem natürlichen Chaos der Naturgemessen Alchymiae und Alchymisten, Wiederholete, vernewerte und wolvermehrte Naturgemeß alchymisch und Rechtlehrende Philosophische Confessio or Bekentnus. п. 205.
  17. ^ Петтман, Доминик (2002). После оргии. К политике истощения. Олбани, Нью-Йорк : SUNY Press . стр. 102. ISBN 978-0-791-48849-2.
    • Ссылаясь на:
      • Прац, Марио (1951) [1933]. Романтическая агония. Нью-Йорк: World Publishing Company. стр. 381.
    • Перевод
      • La carne, la morte и il diavolo nella Letteratura Romantica (на итальянском языке). Рим: Редакторское общество "La Cultura". 1930. с. 376. l'idea stessa di dedecenza, di [...] «cupio dissolvi», non sono altro, forse, che un estremo raffinamento sadico d'unambiente eccessivamente saturo di complicazioni perverse»
  18. ^ Панек, Анета (2022). Алхимия панка. Трансмутация, субверсия и поэзия в панк-авангарде. Берлин: Logos Verlag Berlin GmbH. ISBN 978-3-832-55568-9. Цитировать.

Внешние ссылки