stringtranslate.com

Ланцелет

Lanzelet средневековый роман , написанный Ульрихом фон Затцикхофеном после 1194 года. Это первая трактовка традиции Ланселота на немецком языке, и она содержит самый ранний известный рассказ о детстве героя с Дамой Озера -подобной фигурой на любом языке. Поэма состоит из около 9400 строк, организованных в 4-ударные средневерхненемецкие двустишия. Она сохранилась полностью в двух рукописях [1] и во фрагментарной форме в трех других. [2]

Автора часто отождествляют со швейцарским священнослужителем, упомянутым в документе 1214 года, хотя о нем мало что известно. Он утверждает, что перевел «Ланцелет» с welschez (средневерхненемецкий для французского, но в данном случае, вероятно, англо-нормандский ) книги, привезенной в Германию Гуго де Морвилем , одним из крестоносцев , заменивших Ричарда Львиное Сердце в качестве заложника, когда король был арестован Леопольдом V, герцогом Австрийским в 1194 году.

В поэме представлена ​​версия детства героя, включая смерть его отца Панта (Бана) и его воспитание водной феей, которая похожа на ту, что содержится в Прозе Ланселота и упоминается в произведении Кретьена де Труа « Ланселот, рыцарь повозки» , но она очень разительно отличается от знакомой версии жизни Ланселота в других отношениях. Наиболее примечательным среди них является отсутствие знаменитой любовной связи героя с женой Артура Гвиневрой ; когда Джиновер (Гвиневра) похищается королем Валерином, ее спасает не Ланзелет, и Ланзелет в конечном итоге находит любовь в другом месте с молодой принцессой по имени Иблис . Было высказано предположение, что Ланселот, который впервые упоминается Кретьеном де Труа в его первом романе « Эрек и Энида» , изначально был героем истории, независимой от любовного треугольника прелюбодеяния и, возможно, очень похожей на версию Ульриха. Если это правда, то аспект прелюбодеяния был добавлен либо Кретьеном в «Рыцаре повозки» , либо источником, предоставленным ему его покровительницей Мари де Шампань .

Хотя Ланцелет никогда не привлекал такого внимания, как романы Гартмана фон Ауэ , Готфрида фон Страсбурга или Вольфрама фон Эшенбаха , он не был забыт последующими немецкими авторами. Генрих фон дем Тюрлин включил элементы Ланцелета в свой роман о Граале Diu Crône , а Рудольф фон Эмс восхвалял Ульриха в двух своих работах, Willehalm [3] и Alexanderroman [4] .

Синопсис

Текст начинается с пролога (стихи с 1 по 666). Король Бан , отец Ланзеле , правит как тиран над Дженевисом, который Рене Переннек приравнивает к королевству Гаунн. Он относится к дворянам в иерархии так же, как к простым людям, и его вассалы не могут с этим смириться. Они восстают против короля Бана, разрушая королевство и убивая всех в замке. Тем не менее, они позволяют Элейн , жене короля Бана, жить так, как она известна своей добротой. Она сбегает, в то время как королева морских фей забирает Ланзеле, чтобы вырастить его на острове, населенном женщинами . Там он учится владеть оружием так же хорошо, как и музыке и пению. Ланзеле жаждет узнать свое собственное имя, но фея отказывается открыть его ему, пока он не победит ее злейшего врага, Иверет. В своем путешествии Ланцелет встречает карлика , который хлещет его, а затем рыцаря по имени Жофрит де Лиез, который обучает его основам рыцарства . В стихах 667-1356 Ланцелет встречает двух рыцарей по имени Кураус и Орфилет; они входят в дом лесника по имени Галагандрейс. Следующей ночью Ланцелет спит с дочерью Галаландрейса. Галагандрейс, обнаружив ее в постели Ланцелета, приходит в ярость. Он и Ланцелет вступают в битву, которая заканчивается смертью Галаландрейса. Затем Ланцелет женится на дочери лесника и становится лордом.

В стихах 1357-2249 Ланцелет отправляется в приключение лорда Линьера из Лимора, которого он невольно провоцирует. Ланцелет брошен в темницу, прежде чем его выводят на поле битвы, где он сталкивается с великаном, львами и, наконец, Линьером, которого он убивает. Он женится на племяннице Линьера, Аде, не разведясь со своей предыдущей женой, и снова становится лордом. Он повторяет ту же схему со своими другими женами. В стихах, ведущих к 3474, он сражается с Вальвейном, рыцарем Круглого стола, и выигрывает турнир в Джофле, но отказывается от приглашения короля Артура ко двору. В стихах 3475-4673 Ланцелет отправляется в Замок Мертвых, который принадлежит Мабузу, сыну королевы фей. Замок обладает странной силой, которая превращает храбрецов, которые входят в него, в трусов и наоборот. Мабуз успешно заставляет Ланцелета убить Иверета. Затем Ланцелет женится на дочери Иверета, Иблис .

В стихе 4674 появляется посланник Королевы Фей и открывает Ланзелету свое происхождение и имя. Ланзелет узнает, что он племянник короля Артура, которого он затем решает навестить. Валерин пытается похитить королеву Гвиневру, однако Ланзелет вызывает его на поединок, в котором Валерин сдается. Двор Артура празднует его победу. Затем Ланзелет бросается мстить карлику, который избил его перед крепостью Плюрис. Его берет в плен Королева Плюриса, на которой он в итоге женится. Тем временем один из посланников Королевы Фей заставляет женщин при дворе примерить зачарованное пальто, чтобы доказать свою верность мужьям. Жена Ланзелета, Иблис, является единственным человеком, которому пальто подходит идеально. В конце турнира, в котором Ланзелет доказывает свою большую хитрость, Валвейну, Карджет, Эреку и Тристану удается освободить его.

В стихах 6563–7444 Гвиневра попадает в руки Валерина и привозит ее в свой замок. Чтобы спасти королеву, двор короля Артура обращается за помощью к магу Малдуку, который взамен просит вернуть Эрика и Вальмейн, на что король неохотно соглашается. Замок Валерина захвачен, его убивают, а королеву освобождают. Вплоть до стиха 8468 Малдук пытает Эрека и Вальмейн. Ланцелет отправляется на миссию по их спасению. Малдук убит, но его дочь спасена, так как она помешала магу убить рыцарей. Далее следует празднование при дворе короля Артура. Ланцелет целует дракона, который оказывается Элидией, жертвой проклятия, снятого поцелуем. Сделав это, Ланцелет становится самым доблестным рыцарем при дворе. Став рыцарем и образцовым мужем, он осуществляет свое право на суверенитет в королевстве своего отца. Именно тогда он возвращает себе трон Дженевиса, а также свою мать.

История заканчивается возвращением Ланцелета ко двору короля Артура, где он решает стать лордом в королевстве своей жены Иблис. Пышная церемония коронации проходит в столице Додоне. После долгого и радостного правления Ланцелет и Иблис умирают в один день, и три королевства делятся поровну между их тремя детьми. Затем следует эпилог .

Ланцелет, «герой без комплексов»

Принцип Doppelwegstruktur, означающий структуру двойного пути, обычно присутствует в романах о короле Артуре. В первом треке герой сражается, приобретает репутацию и женится. Как только его репутация установлена, он «почивает на лаврах»; он настолько удовлетворен своими достижениями, что не прилагает никаких усилий для улучшения, пока не возникает моральная дилемма, как это случилось с Эреком в « Эреке и Эниде ». Эрек перестает заботиться о своих рыцарских обязанностях и сосредотачивает все свое внимание на своей романтической жизни. Распространяется слух о том, что он посредственный рыцарь. Именно здесь мы видим второй путь сюжета: герой восстанавливает свой статус и способен сбалансировать свою личную жизнь с обязанностями рыцаря.

Doppelwegstruktur не существует в Lanzelet. В повествовании присутствует линейность от начала до конца. Lanzelet не теряет своей репутации, он «krisenloser Held» [герой без комплексов]. Фолькер Мертенс ввел понятие «герой без комплексов». Линейность представлена ​​в романе во многих аспектах, таких как последовательные браки Lanzelet. Каждый брак происходит независимо от предыдущего. Lanzelet оставляет дочь Galagandreiz, он женится на Ade, которая затем оставляет его в эпизоде ​​Castle of the Dead. Он все еще женат на Ade, когда он убивает Iweret и женится на Iblis. Он также все еще женат на Iblis, когда его заставляют жениться на Queen of Pluris. Lanzelet не подвергает сомнению свои собственные действия; он просто продолжает свою жизнь.

Ссылки

  1. ^ W, 13 век; и P, 1420. Из Schultz, James A. (1991). «Ulrich von Zatzikhoven». В Norris J. Lacy, The New Arthurian Encyclopedia , стр. 481–482. Нью-Йорк: Garland. ISBN  0-8240-4377-4 .
  2. ^ B, начало 13 века; G и S, 14 век. Из Шульца, «Ульрих фон Затциховен».
  3. ^ Строка 2197. От Шульца, «Ульрих фон Зациховен».
  4. ^ Строка 3199. От Шульца, «Ульрих фон Зациховен».

Библиография

Внешние ссылки