Ллангинвид — деревня (и избирательный округ ) в 2 милях к югу от Мейстега , в графстве Бридженд , Уэльс. Она была частью средневекового коммота (валлийский: cwmwd ) Тир Иарла .
В деревне находятся приходская церковь Ллангинвида, руины замка Ллангинвид и один из старейших пабов в Уэльсе ( Old House , построенный в 1147 году).
Название места Llangynwyd относится к деревне на вершине холма с церковью, посвященной святому Синвиду, сыну Синфелина. Церковь была основана святым Синвидом в VI веке. Все, что осталось от первоначальной постройки, — это каменное гнездо деревянного креста, которое можно увидеть на стене над входом. Церковь была перестроена в XIII веке и с тех пор несколько раз реставрировалась. Квадратная башня датируется XV веком и была полностью восстановлена в 1893 году. В церкви находится самое большое частное кладбище в Европе.
Старая деревня Ллангинвид, «Топ Ллан», была домом легендарной Девы Сефн Идфы , упомянутой в песне « Bugeilio'r Gwenith Gwyn ». Это также был дом поэта Вила Хопцина, который, как говорят, написал ее. Антиквар TC Evans родился в этом приходе, как и поэт Evan Bevan .
В деревне до сих пор отмечают Новый год, или Каленниг , с Мари Льюид : черепом лошади, завернутым в белую простыню с цветами.
Сегодня «старую» деревню Ллангинвид обычно называют «Верхний Ллан», а более позднюю и гораздо более крупную соседнюю деревню называют просто «Ллангинвид».
В деревне находится начальная школа Ллангинвид , построенная в 1911 году, и первая в Бридженде общеобразовательная школа с валлийским языком обучения, Ysgol Gyfun Gymraeg Llangynwyd , которая принимает учеников из четырех начальных школ округа с обучением на валлийском языке: Ysgol Cynwyd Sant, Ysgol Bro Ogwr. , Исгол и Ферч о'р Сгер и Исгол Кум Гарв.
Llangynwyd также является названием избирательного округа, который охватывает деревню. Округ соседствует с сообществом Llangynwyd Middle . Округ избирает одного советника графства в городской совет округа Бридженд . [2]