Канадский анимационный телесериал
Best Ed — канадский анимационный телесериал, созданный Риком Маршаллом и разработанный JD Smith. В сериале рассказывается о приключениях чрезвычайно полезной и восторженной собаки по имени Эд, которую все обожают, и его лучшего друга, белки Дага, которого все называют «Бадди», но никто не любит. Они живут в своем вымышленном родном городе Суэллвилл. Best Ed был создан 9 Story Entertainment и анимирован во флэш-памяти . [1]
Пятый эпизод («Кошмар на Сладкой улице/Кошачий страх!») был впервые показан 3 октября 2008 года на канале Teletoon в качестве предварительного просмотра. [2] [3] Последующие эпизоды показывались с 5 октября 2009 года. [3] Сериал закончился 22 октября 2009 года. [3] Было выпущено 26 эпизодов. [4]
Сюжет
Шоу повествует о двух антропоморфных животных, Эде, веселом, экстравертном и идеалистичном, но не слишком умном псе, и его полной противоположности Бадди, несколько пессимистичном, но умном, интровертном и реалистичном белке. В то время как Эда все любят и чрезвычайно везет, Бадди яростно презирают и чрезвычайно невезучий, почти садистски. Несмотря на различия как в характерах, так и в судьбе, Эд и Бадди считают себя лучшими друзьями и переживают множество приключений и злоключений в своем городе Суэллвилл (игра слов о Снеллвилле ), Канада, часто ограничиваясь (но не исключительно) своим пригородом 333 Sweet Street.
Персонажи
Основной
- Эд (озвучивает Шон Каллен ) — вечно оптимистичный и чрезмерно восторженный желтый пес , который имеет постоянный интерес к жизни, хотя и довольно тупой. Он одержим тем, чтобы помогать другим с любыми проблемами, которые могут их беспокоить, но в итоге становится скорее обузой, чем чем-либо, часто принося полное разрушение или катастрофу своему окружению в своих ошибочных попытках исправить то, что он считает неправильным, или помочь другим с их проблемами. У него много крылатых фраз, таких как его фирменное «Йи!» и «Я здесь, чтобы помочь!», а также «Сакагавеа!», «Кракатау!» и «Ну разве это не любопытно?». У него есть дефект речи (в частности, шепелявость), из-за которого он часто говорит «ш» вместо «с». Он гордый владелец пары розовых туфель, которые он называет «счастливыми сандалиями», а также коллекции желанных плюшевых игрушек (Тедди, Эдди, Маршмеллоу, Пушистик, Фрофферс, Квинси, Минни, Винни, Меллоу, Майк, Баттербик, Бабба, Кёрли, Ширли, контр-адмирал Горацио Хаггинфеллоу и Баб), и преданный поклонник телешоу « Могучие кроты кори» , пародии на «Звездный путь» , оба из которых Бадди ненавидит. Его эксцентричное поведение обычно сопровождается музыкой волынки .
- Бадди / Дуг (озвучивает Пэт МакКенна ) - невротичная оранжевая белка-летяга , более уравновешенная и умная, чем Эд, но более неудачливая: он невероятно страдает от выходок Эда и всех остальных, и немногие эпизоды заканчиваются для него приятно. Почти все, кроме Эда, яростно не любят его по невысказанным причинам (хотя он никогда не говорит и не делает ничего слишком неприятного, в чем он иногда признается), и его часто обвиняют в проделках его рассеянного друга. Из-за этого он склонен к драматическим и эмоциональным реакциям, когда дела у него идут ужасно плохо. Хотя Бадди часто смущается, раздражается или серьезно страдает от благонамеренных выходок Эда, он делает все возможное, чтобы терпеть их, чтобы не сойти с ума (как показано в "Squirrel's Gone Wild"), и по большей части дорожит своей дружбой с ним. Он обожает орехи (вплоть до того, что у него целая коллекция), и у него есть машина с гигантским желудем вместо крыши. Его коронные фразы: «О нет, пожалуйста, нет!» и «Это Даг, на самом деле».
Повторяющийся/Незначительный
- Мистер Терсти (озвучивает Кедар Браун) — большая коричневая собака неуказанной породы. Терсти необъяснимо резок и конфликтен с большинством персонажей (особенно с Бадди), обладает вспыльчивым темпераментом и в целом неприятен. Его настоящее имя — Терстон Пламтиклер III (что подразумевает, что до него было два Терстона Пламтиклера). Он говорит с афроамериканским акцентом.
- Мисс Флафф (озвучивает Кэролин Скотт) — большой жёлтый хомяк . Она напоминает стереотипную гадалку, но это не часто используемая черта. У неё односторонняя влюбленность в Эда, которая никогда не выходит за рамки из-за полного невнимания Эда к её увлечениям и того, что он видит в ней только близкого друга.
- Близнецы-котята (Бетси, озвученная Сарой Комиссо, и Бастер, озвученный Тессой Маршалл) — пара молодых розовых котов . Бетси и Бастер кажутся милыми и невинными, но на самом деле они довольно психопатичны и социопаты. В основном они проявляют свою истинную натуру рядом с Бадди, которого они сильно презирают и любят мучить. Они, как правило, говорят в унисон и много хихикают. Они очень богаты из-за своей высокооплачиваемой работы в качестве испытателей варежек.
- Доктор Квакен (озвучивает Джейми Уотсон) — высокая зеленая утка в очках и белом пиджаке, врач Эда и Бадди. Всякий раз, когда он выставляет Бадди счет за свои услуги, он использует «юмор утиного клюва». Он любит играть в гольф, но при этом шутливо не знает, какую клюшку поставить на девятой лунке. У него такой же голос (только немного выше) и вокальный тик (в частности, он крякает в конце предложений), как у Квака из «Пип и большой широкий мир » , которого Уотсон также озвучил.
- Юджин Таттл — невысокая зеленая черепаха , которая живет в доме в форме ракушки, окруженном рвом . Он единственная рептилия в округе. Несмотря на то, что он присутствует в песне, он появляется нечасто по сравнению со всеми остальными в округе, а когда появляется, то обычно изображается застенчивым и нервным. Мистер Терсти иногда использует его в качестве своего лакея для своих собственных корыстных планов.
- Хейни (озвучивает Дэймон Пападопулос) — шотландский терьер , который носит килт и говорит с шотландским акцентом , работает регулировщиком на перекрестке . Хейни, кажется, вспыльчив и легко выходит из себя, часто его можно заметить кричащим на других.
- Whitey, Blacky и Red — трио братьев-белок -ботаников , которые учились в том же колледже, что и Buddy. Группа проводит ежегодные Battle Buddy Weekends с Buddy. Их вольно назвали в честь Wynken, Blynken и Nod .
- Mad Dog — невысокий, психопатичный, психически неуравновешенный пес с сильной ненавистью к белкам и склонностью становиться диким даже при малейшей провокации. Полиция Свеллвилла считает его опасным преступником (либо за его фанатизм, либо за другие неуказанные проступки); таким образом, когда бы он ни появлялся, он находится под стражей у властей. Эд и Бадди сталкиваются с ним в «Driver's Ed» и «My Fair Laddies».
- Королевский ореховый клуб — это высококлассный комитет, возглавляемый только самыми важными членами высшего общества Свеллвилля. Их самый выдающийся член — леди Бивертуз, которая говорит с шикарным, отчетливым британским акцентом и носит меховой воротник, который, кажется, все еще жив. Клуб, по-видимому, довольно снобистский и снисходительный по отношению к тем, кого они считают ниже себя по классу, что лучше всего демонстрируется в их пренебрежении к Бадди, когда они прибывают к нему домой в «Best Ediquette».
Эпизоды
Примечание : все серии от «Потрите моего Эда на удачу» до «А теперь тебя оспой» были сняты в 2008 году, но вышли в эфир в 2009 году (за исключением «Кошмара на улице Сладкоголосого» и «Кошачьего страха!»).
В 2006 году был выпущен пилот для Best Ed под названием "Fat Chance". В настоящее время он утерян в медиапространстве.
- «Потри моего Эда на удачу»/«Лучшая Эдика» (5 октября 2009 г.): Выполняя легкую работу во дворе, Эд находит золотой желудь, а затем ведёт Бадди, Терсти, мисс Пушистик и близнецов-котят на поиски затерянного сокровища Свеллвилля./После того, как Эд предлагает Бадди провести очень важное собрание рыцарей Королевского орехового клуба, он прикладывает все усилия, чтобы помочь Бадди произвести хорошее впечатление и стать членом клуба.
- «Собаки на перекрестке»/«Визги в автобусе» (5 октября 2009 г.): После того, как Эд добровольно вызвался заменить Хейни в качестве регулировщика на перекрестке, он замерзает под давлением, руководя группой второклассников, подвергая их опасности./Когда Эд временно ослеп из-за травмы, полученной из-за тоста, у Бадди не остается иного выбора, кроме как включить его в свои планы по посещению ежегодного съезда орехов, превращая простую поездку на автобусе в незабываемую (и мучительную) поездку.
- «Smarti Pants»/«Sock It to Him» (6 октября 2009 г.): После прохождения теста на IQ и чихания на все правильные ответы Эда объявляют гением, а затем его нанимают военные Суэллвилля, чтобы спасти мир от надвигающегося астероида, используя в качестве руководства только свои знания из 37-го эпизода « Mighty Measle Moles» . Когда Бадди слишком болен, чтобы подготовиться к проведению своих выходных Battle Buddy Weekend, Эд заручается поддержкой куклы-носка в форме Бадди, чтобы та помогла ему все сделать правильно, и, к огорчению Бадди, «Sock Buddy» становится душой компании.
- «Driver's Ed»/«Go Cart Go» (6 октября 2009 г.): Узнав, что срок действия его водительских прав истек, Бадди остается всего один день на подготовку к экзамену по вождению, и ему приходится полагаться на уникальную подготовку Эда (и адреналин от нескольких опасных ситуаций с предполагаемым преступником Бешеным Псом), чтобы сдать экзамен./Бадди хочет выиграть гонку Swellville Go-Cart Classic, но когда помощь Эда снижает шансы Бадди и повышает шансы мистера Терсти, начинается противостояние лицом к лицу между командами Терсти, Бадди и Котят.
- «Кошмар на Сладкой улице»/«Кошачий испуг!» (3 октября 2008 г.): В этом эпизоде о Хэллоуине , после того как Эд жутко рассказал Легенду о Северянине без хлеба, напугав его друзей, он вызвался вместе с Бадди стоять снаружи и охранять их улицу, не подозревая, что Северянин без хлеба где-то рядом./Накануне дня рождения Эда и Бадди в Суэллвилле произошла серия ограблений, заставившая Бадди заподозрить Близнецов-Котят в нечестной игре, и хотя Эд считает, что Котята невиновны, Бадди решает провести расследование.
- "Ed & Breakfast"/"Tooth or Consequences" (7 октября 2009 г.): Разместив в газете объявление, рекламирующее их дом как отель, Эд и Бадди становятся хозяевами двух франко-канадских бобров. В то время как Эд с радостью помогает спланировать еду, мероприятия и экскурсию по Суэллвиллю, Бадди не может дождаться, чтобы избавиться от их гостей./Хвастаясь своими способностями колоть орехи, Бадди ломает один из своих зубов. В кабинете дантиста Эд добровольно вызывается помочь в качестве ассистента дантиста, но когда дантист уходит, Эду приходится лечить больной зуб Бадди самостоятельно.
- "Lost in Place"/"Scouts Dishonour" (8 октября 2009 г.): В попытке провести больше времени с Эдом, мисс Флаффе присоединяется к нему в качестве партнера по пробежкам. Во время пробежки в парке Эд и Флаффе безнадежно теряются в небольшой группе кустов, а затем проводят вместе больше времени, чем рассчитывали. Тем временем Бадди собирает поисковую группу, состоящую из своих соседей, чтобы найти их./Вступление в местный отряд скаутов Эда не очень-то привлекает Бадди. Однако, когда он слышит, что получение значка за заслуги также означает бесплатную поездку в Национальный парк Нат, он решает присоединиться, чтобы заслужить отпуск.
- "Chinese Please"/"The Unhappy Sandals" (8 октября 2009 г.): Эд добровольно помогает доставлять еду в местный китайский ресторан, и из-за недопонимания относительно назначения еды Эд и Бадди отправляются в кругосветное путешествие, чтобы выполнить свои обязанности по доставке./После того, как Бадди берет "счастливые сандалии" Эда на прогулку, а затем теряет их, "эдность" Эда исчезает, и он становится умным и слишком серьезным. С полицией, занимающейся делом, и Бадди в качестве их главного подозреваемого, он спешит помочь Эду снова стать его прежним "услужливым" "я".
- «Perfect-O»/«Sleep Wrecker» (9 октября 2009 г.): Зная, что услужливость Эда часто приносит больше вреда, чем пользы, Бадди покупает робота-помощника, запрограммированного на выполнение домашних обязанностей Эда, но после того, как он получил несколько случайных повреждений (из-за последнего), робот пытается полностью заменить Эда./Завтра — самый важный день в ореховом году, и, зная, что Бадди нужно хорошо выспаться, Эд делает все возможное, чтобы все было максимально тихо, но в итоге не дает Бадди спать всю ночь.
- «Ночь перед Хоппенскотчем»/«Yeederhosers» (9 октября 2009 г.): В этом рождественском эпизоде в Суэллвилле наступает канун Хоппенскотча , и, чтобы помочь мистеру Терсти насладиться духом этого сезона, Эд и Бадди бросают вызов холоду и его сложным мерам безопасности дома, чтобы пронести пару ботинок к нему на порог и наполнить их подарками. В качестве услуги патрульной собаке Эд и Бадди добровольно вызываются патрулировать горнолыжный курорт, чтобы помочь защитить посетителей склонов Суэллвилля, а затем в итоге вызывают лавину.
- «My Fair Laddies»/«Confined to Ed» (13 октября 2009 г.): После встречи с Бешеным Псом (предположительно, финал «Driver's Ed») Эд и Бадди попадают в программу защиты свидетелей , где Хейни пытается научить их жить по-новому, как славным молодым шотландским красавицам. После того, как Эд и Бадди заболели корью, им предписывают оставаться в постели, и, как будто пребывание взаперти у Эда недостаточно плохо, Бадди приходится полагаться на Мисс Пушистик (которая сосредоточена только на Эде) и Близнецов-Котят, которые должны выходить их и вернуть им здоровье.
- «Local Zeroes»/«Outside Inmates» (13 октября 2009 г.): После того, как мистер Терсти отправил свои записи с камер видеонаблюдения, на которых запечатлены уморительные домашние происшествия Эда и Бадди, на канал Swellville's Harmfulest Home Videos (пародия на America's Funniest Home Videos ), Эд и Бадди стали местными знаменитостями, а затем решили дать публике то, чего они хотят, устраивая еще более глупые трюки перед камерами и своими поклонниками. Когда Эд и Бадди оказываются в тюрьме после того, как их обманули двое заключенных, Эд решает посвятить свое время тому, чтобы помочь своим сокамерникам насладиться своим пребыванием, в то время как Бадди вынужден помочь сбежать горилле Килле.
- «Yee for a Life»/«The Mighty Measle Role» (14 октября 2009 г.): По словам доктора Квакена, единственное лекарство от внезапной потери шерсти у Бадди — вести себя как Эд, не оставляя ему иного выбора, кроме как изменить свои стрессовые привычки, извлекая жизненные уроки из опыта Эда./Эд ничего не хочет больше, чем выиграть роль статиста в мюзикле « Mighty Measle Moles» , но когда на эту роль выбирают Бадди, Эду приходится помогать Бадди готовиться к роли всей его жизни.
- "Follow the Yeeder"/"Come Fly with Yee" (14 октября 2009 г.): После просмотра рекламы Бадди по телевизору, группа леммингов без лидера появляется у входной двери Эда и Бадди. Поскольку Бадди не проявляет никакого интереса к тому, чтобы быть их лидером, Эд приходит на помощь и делает все возможное, чтобы возглавить группу без лидера./Бадди направляется судить съезд орехов, и Эд сопровождает его в полете. Поскольку на борту нет бортпроводников, Эд берет на себя обязанности старшей стюардессы и делает все возможное (читай: он все портит), чтобы полет прошел гладко.
- "Paws for Alarm"/"Send in the Klownmans" (15 октября 2009 г.): Когда играть в воображаемые игры на заднем дворе становится слишком скучно, близнецы-котята решают сыграть в "Evil Geniuses" с секретным агентом Эдом. Бадди вербуют присоединиться к игре, и вскоре он понимает, что близнецы-котята могут оказаться гораздо более злыми, чем он думал поначалу./К большой радости Эда, через дорогу переезжает семья клоунов. Бадди вынужден столкнуться со своим страхом перед клоунами и понимает, что, возможно, они не так уж и плохи.
- "Chamele-Ed"/"Camp Camaraderie" (15 октября 2009 г.): Когда Эд покупает плащ, который когда-то был реквизитом Mighty Measle Moles , он ошибочно полагает, что он делает его невидимым. С помощью своих новообретенных способностей Эд решает помогать нуждающимся, сводя Бадди с ума в процессе./Эд берет Бадди с собой на семинар по командообразованию, который проводится в центре отдыха на открытом воздухе, и они работают над своей дружбой, участвуя в сумасшедшей полосе препятствий.
- "Squirrel's Gone Wild"/"Ed Waiter" (16 октября 2009 г.): Когда Эд покрывает ценную коллекцию орехов Бадди несколькими слоями краски (а затем поливает их и его из шланга), Бадди окончательно сходит с ума. Эд решает, что, возможно, лучше оставить Бадди в покое и жить в коробке, но тот вскоре начинает скучать по нему./Попытка Эда приготовить ужин для Бадди терпит неудачу, и они решают пойти поесть. Когда всех официантов в шикарном ресторане, где они обедают, увольняет психически неуравновешенный официант, Эд решает вмешаться, став новым метрдотелем.
- «Миссия по поиску пропавших варежек»/«Говорящий Эд» (16 октября 2009 г.): В первый день летних каникул Эд добровольно вызывается подменить близнецов-котят на фабрике по производству варежек. Бадди приходит вместе с ним, и спокойный день в Национальном парке Нат превращается в тяжелый день подсчета варежек и сверхсекретную миссию, связанную с варежками./Давняя мечта Бадди об участии в телемарафоне по варьете рушится из-за отсутствия у него таланта. Эд решает помочь, обучая Бадди чревовещанию, но его педагогические навыки оставляют желать лучшего.
- "Lost Ed Found"/"Peddle Me Nuts" (19 октября 2009 г.): Эд покупает Бадди подарок, но умудряется потерять его прежде, чем он успевает вручить его своему лучшему другу. Бадди помогает Эду, повторяя его шаги... в обратном порядке./В попытке собрать деньги на детскую благотворительность Бадди должен научиться ездить на одноколесном велосипеде. Когда его первые попытки оказываются безуспешными, Эд предлагает тренировать его, используя свои "превосходные" навыки езды на одноколесном велосипеде.
- "Aye Robots"/"Where No Buddy Has Gone Before" (19 октября 2009 г.): Эд обнаруживает редкий цветок, распускающийся на тротуаре на Sweet Street, и каждый хочет заполучить его себе. Они решают уладить спор, устроив битву роботов, где каждый житель Sweet Street строит своего собственного механического бойца./Когда в город приезжает съезд Mighty Measle Mole, Эд тащит Бадди с собой. Затем Бадди знакомят с прекрасной Бонни, и он делает все возможное, чтобы произвести впечатление на прекрасную белку.
- "Uncommon Scents"/"A Pox on Thee Now" (20 октября 2009 г.): Бадди обнаруживает, что Эд не принимал ванну три года и использовал прозрачный лак, чтобы скрыть свой запах. Когда прозрачный слой снимается, запах становится невыносимым, поэтому Бадди заставляет Эда искупаться, только чтобы понять, что лак был источником моджо Эда. Чтобы восстановить моджо Эда, Бадди должен найти больше редкого лака./Когда мисс Флаффе решает, что Бадди слишком зануда, она накладывает на него проклятие. В то время как Бадди все равно, Эд решает, что он должен сделать все возможное, чтобы помочь избавиться от него.
- "No Buddy's Hero"/"An Arm-Yee of One" (20 октября 2009 г.): Эд спасает группу школьников, автобус которых перевернулся через ограждение. Поначалу Бадди отдают должное за смелое спасение, но чувство вины за то, что он украл всеобщее внимание, добивает его./После многократного нажатия кнопки вызова на переговорном устройстве Бадди Эд оказывается с обеими руками в гипсе. Бадди вынужден прислуживать ему, не покладая рук, и все это время мирно сортировать орехи в своем хранилище.
- "Memor-Yee Loss"/"Long Bark of the Law" (21 октября 2009 г.): Когда Эд перенадувает гигантский воздушный шар, в результате взрыва он теряет память. Бадди делает все возможное, чтобы помочь, но в результате Эд думает, что он — это все, кроме себя./После того, как Эд случайно выносит важный предмет мебели из местного магазина, сержант Джо Джо появляется у него на пороге. Бадди убежден, что Эд арестован, и убеждает его бежать от Джо Джо как можно быстрее.
- "Король Тутанхамон"/"Спортивный денди!" (21 октября 2009 г.): Когда Лорд Карнивор просит Бадди позаботиться об очень ценном, очень древнем орехе, Эд настаивает на помощи. Бадди не ценит помощь Эда, и это приводит к тому, что они оба оказываются запертыми в хранилище вместе./Бадди получает уведомление по почте о том, что он имеет право вступить в престижный Королевский ореховый клуб при условии, что он сдаст физический тест. Эд решает, что сделает все возможное, чтобы помочь Бадди подготовиться к тесту; однако Эд заходит слишком далеко.
- "Ed for Sale"/"Rope-a-Dopes" (22 октября 2009 г.): Во время распродажи во дворе Бадди из-за неудачи с ценником Эда продают мисс Флаффе по бросовой цене. Мисс Флаффе хочет прислуживать Эду не покладая рук, хотя это не согласуется с естественным желанием Эда помогать. В это время Бадди, скучающий по Эду, делает все возможное, чтобы вернуть своего лучшего друга./Чтобы доказать мистеру Терсти, что он достаточно крут, Бадди присоединяется к Эду в командном поединке Swellville Tag Wrestle-Off. Когда Эд и Бадди неожиданно добираются до финального матча, им приходится сразиться с самой сильной командой из всех — Raging Bulls!
- "Help Want-Ed"/"Screaming Yee-Bees" (22 октября 2009 г.): Закончив читать забавные воскресные страницы, Эд натыкается на раздел "Требуется помощь" в газете. Полагая, что он нашел свое призвание в жизни, Эд решает лично отвечать на каждое объявление. Затем Свеллвилл получает огромную дозу помощи Эда, поскольку он помогает любому нуждающемуся гражданину, независимо от того, нуждается ли он в нем или нет!/В последнем эпизоде по приказу доктора Квакена Бадди должен держать Эда в сознании в течение 24 часов, чтобы предотвратить возвращение ужасной сонной болезни, но Бадди не может сказать Эду, почему они должны бодрствовать. Бадди говорит Эду, что они пытаются побить "Рекорд бодрствования", а затем отправляется с ним в ночное приключение по городу.
Вещательные и домашние СМИ
В Канаде шоу впервые транслировалось на канале Teletoon , а последний эпизод вышел в эфир 22 октября 2009 года. Ранее его повторы транслировались на канале Toon-A-Vision .
За рубежом шоу также транслировалось на каналах Boomerang и Cartoon Network в Великобритании, а также на канале ABC Me в Австралии.
С 2022 года шоу будет транслироваться на каналах Tubi и The Roku (хотя первый из них имеет региональную привязку к США).
18 августа 2012 года Madman Entertainment выпустила Best Ed: Crossing Dogs на DVD в Австралии. DVD содержит четыре эпизода (восемь сегментов) из сериала. [5]
Ссылки
- ↑ Кузьмик, Дженн: 9 Story Entertainment, C21 Media , 9 февраля 2006 г.
- ^ "PR: Жутковатое расписание на этот октябрь на TELETOON" (пресс-релиз). Торонто : Teletoon и Cartoon Network US . Toon Zone. 1 октября 2008 г. Архивировано из оригинала 17 сентября 2015 г.
- ^ abc "Журналы телевизионных программ". Канадская комиссия по радио, телевидению и телекоммуникациям . 2 марта 2016 г.[ мертвая ссылка ] Альтернативный URL
- ^ Крамп, Уильям Д. (2019). Счастливых праздников — анимированных! Всемирная энциклопедия рождественских, ханукальных, кванза и новогодних мультфильмов на телевидении и в кино . McFarland & Co. стр. 216. ISBN 9781476672939.
- ^ "Архивная копия". Архивировано из оригинала 30 октября 2018 г. Получено 30 октября 2018 г.
{{cite web}}
: CS1 maint: архивная копия как заголовок ( ссылка )
Внешние ссылки
- Лучший Эд на IMDb
- Официальный сайт