Люси Чейз (1822–1909) и Сара Чейз (1836–1911) были сестрами из Массачусетса, которые добровольно работали учителями в школах для вольноотпущенников во время и после Гражданской войны в США. Их письма друг другу, друзьям и семье того периода являются ценным источником для историков эпохи Реконструкции и афроамериканской социальной и культурной истории XIX века. Сборник писем Dear Ones at Home был опубликован издательством Vanderbilt University Press в 1965 году.
Люси Чейз родилась и умерла в Вустере, штат Массачусетс . [1] Сара Чейз родилась в Вустере, умерла в Лестере и похоронена на сельском кладбище в Вустере. [2] Отцом их матери Лидии Эрл был Плиний Эрл I , изобретатель механизмов для обработки хлопка, [3] мать их матери Пейшенс Баффум была сестрой квакерского аболициониста Арнольда Баффума , а их отец Энтони Бенезет Чейз был «весьма уважаемым и успешным бизнесменом и казначеем округа Вустер ». [4] Двое их братьев, Плиний Эрл Чейз и Томас Чейз , были профессорами в Хаверфорде . [5] Сестер побудили стать волонтерами отчасти из-за учений их квакерской веры. [6] Первоначально им платили 25 долларов в месяц и давали 20 долларов на расходные материалы. [4]
На момент ее смерти некролог Люси Чейз суммировал ее наследие: «Во время гражданской войны она стала учителем в школах, основанных генералом Батлером на острове Крейни , недалеко от Норфолка, штат Вирджиния, для обучения освобожденных рабов, и многие из пожилых цветных жителей Вустера обязаны своим образованием ей. Она была опытным художником в живописи и скульптуре, и она увлекательно описывала свой опыт в школах для рабов и свои длительные путешествия по миру». [7] Некоторые из их писем были впервые опубликованы Комиссией по образованию Новой Англии в 1864 году, через год после их прибытия в Вирджинию. [8] По словам академика Ричарда Л. Зубера, «они часто писали домой, длинные новостные письма, полные описаний, которые согревают сердце историка — картины условий жизни, а также отношения и стремления освобожденных». [9] Люси была волонтером с 1863 по 1869 год в Вирджинии, Джорджии, Южной Каролине и Флориде; Сара, которую беспокоили проблемы со здоровьем, была с ней часть этого времени — «Их письма из таких мест, как Ричмонд , Нью-Берн , Чарльстон , Саванна и Колумбус , красочны в своих описаниях как мест, так и людей». [10] [9] Значительная часть их первоначальной работы была посвящена приобретению элементарных продуктов питания, жилья, одежды и медицинской помощи для обездоленных беженцев. [4] Только после того, как основные потребности были удовлетворены, сестры смогли начать действовать, исходя из своей «оптимистичной уверенности в том, что букварь и учебник были ключами к будущему чернокожего человека; этому они посвятили себя». [4]
У сестер Чейз не было прямых потомков, которые могли бы унаследовать их бумаги, поэтому члены семьи передали их в Американское антикварное общество для сохранения. [11] В дополнение к рукописям сестер и их корреспондентов, есть произведения, написанные их учениками, а также деловые записи, принадлежавшие ричмондскому работорговцу Р. Х. Дикинсону, которые были разграблены сестрами и увезены домой в Новую Англию. [11] [12] Многие из писем были опубликованы в сборнике под названием « Дорогие дома: письма из лагерей контрабанды» , отредактированном историком Генри Ли Суинтом и опубликованном издательством Vanderbilt University Press в 1966 году. [13] В дополнение к информации об американском рабстве, государственном образовании, условиях жизни на юге, американских взглядах XIX века на гендер и расу и собственно войне, письма использовались исследователями, изучающими историю черной церкви и афроамериканских танцев. [14] [15] Письма и дневники сестер Чейз также содержат описания народной медицины, «негритянский диалект и разговорные выражения... отрывки песен и гимнов... и вкрапления комментариев о негритянской развлекательной и религиозной жизни». [16] Историк Мартин Шлегель отдает должное сестрам за то, что они были удивительно свободны от расовых предрассудков для того времени и места: «Их симпатия к негру не заставляет их преуменьшать его недостатки или преувеличивать его достоинства. Негр, которого они изображают, не святой, а очень человечное существо, жаждущее и способное учиться и готовое защищать свою свободу». [17] По словам историка Ларри Гары: [18]
Несмотря на явно патерналистское отношение, которое окрасило многое из написанного сестрами Чейз, их письма добавляют существенные детали к нашим знаниям о жизни в контрабандных общинах. Люси рассказала историю одной бывшей рабыни, которая была разлучена со своим мужем в молодости и которая заметила: «Белым людям нужно ответить за то, как они поступили с цветными! Так много, что они никогда не замолят!» Годы добровольной службы Люси и Сары Чейз и тысяч таких, как они, немного искупили эту «кучу»... [18]
Другими известными северными женщинами-учителями, писавшими письма с юга в эпоху Реконструкции, были Лора М. Таун и Шарлотта Л. Фортен . [3]