stringtranslate.com

Макропедиус

Георгий Макропедий, портрет Филипса Галле , стихотворение Бенито Ариаса Монтана . Библиотека Гентского университета .

Георгиус Макропедиус (настоящее имя Йорис ван Ланквельт ; 23 апреля 1487 г. — 23 июля 1558 г.) — голландский гуманист , школьный учитель и «величайший латинский драматург XVI века».

Биография

Macropedius родился как Йорис ван Ланквельт в Gemert (Северный Брабант, Нидерланды) в 1487 году. Мало что известно о его детстве. После окончания приходской школы Йорис ван Ланквельт переехал в Хертогенбос . Здесь он посещал местную гимназию. Йорис жил в одном из пансионов Братьев общей жизни , которые были последователями Современного благочестия . В 1502 году, в возрасте пятнадцати лет, он стал членом братства и подготовился к карьере учителя. Примерно десять лет спустя он был рукоположен и начал преподавать латынь в муниципальной гимназии. В 1506–1510 годах он уже начал писать пьесы на ренессансной латыни для своих учеников. Первые черновики его драмы Asotus ( Блудный сын ) датируются этим периодом. Он взял себе классическое имя, как это было принято среди гуманистов шестнадцатого века. Йорис стал Георгиусом, а Ван Ланквельт был переведен в Макропедиус.

Церковь Святого Иеронима в Утрехте в XVII веке. Рисунок Дж. Лифланда, Утрехт 1857 г.

В 1524 году он был назначен директором школы Св. Иеронима в Льеже . Льежская гимназия процветала благодаря деятельности как Макропедия, так и других. В 1527 году Макропедий вернулся в Хертогенбос, а к концу 1530 года Макропедий уже переехал в Утрехт , в то время крупнейший город в северной части Нидерландов. Макропедий, который, по-видимому, пользовался некоторой известностью в то время и слыл верным католиком, был назначен директором. Он превратил школу Св. Иеронима в Утрехте в самую известную школу в стране. Он преподавал латынь, греческий язык, поэзию, риторику и, возможно, иврит, математику и теорию музыки. Каждый год он сочинял как текст, так и музыку длинной латинской школьной песни. В церкви Святого Иеронима он написал большую часть своих учебников по латыни и пьес, которые были опубликованы не только в Утрехте, но и в Антверпене, Базеле, Кельне, Франкфурте, Хертогенбосе, Париже и Лондоне.

Титульный лист книги « Methodus de Conscribendis Epistolis » Макропедиуса , напечатанной в 1649 году Авраамом Миллером в Лондоне, через 106 лет после первого издания. Колледж Дикинсон, Карлайл, Пенсильвания, США.

В 1552–1554 годах его собрание сочинений было пересмотрено и отредактировано в двух томах в Утрехте: Omnes Georgii Macropedii Fabulae Comicae . Песни теперь печатались вместе с музыкой. После этого он написал только одну пьесу: Jesus Scholasticus .

В 1557 или 1558 году он ушел с поста директора школы и покинул Утрехт, чтобы вернуться на родную землю, в Брабант. Здесь он прожил еще год в Доме братьев общей жизни в Хертогенбосе. Он умер в возрасте 71 года в этом городе во время чумы, в июле 1558 года, и был похоронен в церкви братьев. После его смерти его благодарные бывшие ученики воздвигли там монументальную гробницу с эпитафией. Они заказали портрет своего любимого учителя, который повесили над могилой. И гробница, и картина с тех пор исчезли, как и церковь.

Сочинения

Макропедиус написал несколько учебников. Самым известным из всех был Epistolica , учебник по искусству написания писем. Впервые он был опубликован в Антверпене в 1543 году. Он также был напечатан как Methodus de Conscribendis Epistolis в Базеле, Кельне, Диллингене, Франкфурте-на-Майне, Хертогенбосе и Лейде. Книга была опубликована в Лондоне в 1576 году, за ней последовало десять переизданий; последнее датируется 1649 годом. Даже Уильям Шекспир , возможно, знал ее благодаря переизданию работы его другом, земляком и печатником Ричардом Филдом. Очевидно, книга использовалась во многих школах Западной Европы в течение длительного периода времени.

Его школьные учебники доказали, что Макропедий был человеком большой гуманистической культуры и последователем Эразма . Он знал все о семи свободных искусствах и трех языках : латыни, греческом и еврейском. Он был хорошо знаком с классической греческой и римской литературой, с Библией и с творениями Отцов Церкви. Многочисленные переиздания его учебников в Нидерландах, Германии, Франции и Англии доказывают, что деятельность Макропедия была высоко оценена его современниками и следующим поколением гуманистов. Написав свои книги и свои учения, Макропедий внес большой вклад в успешную гуманистическую образовательную реформу в первой половине шестнадцатого века. Он неустанно пропагандировал греческий язык, не только чтение Нового Завета, но и изучение произведений классических греческих авторов.

Первое издание « Гекаста » Макропедия , напечатанное Иоганнесом Хилленом в Антверпене в 1539 году. Библиотека Тилбургского университета.

Наибольшую известность Макропедиус получил благодаря своим двенадцати пьесам. В Нидерландах и Германии он был первым, самым продуктивным и лучшим латинским драматургом.

Andrisca — комедия о двух хитрых и неверных женщинах, носящих бриджи и сражающихся со своими глупыми мужьями. К концу века тот же сюжет был разработан Уильямом Шекспиром в «Укрощении строптивой» . Bassarus — настоящая масленичная пьеса. Asotus — о библейской теме блудного сына. Пьеса была представлена ​​студентами Тринити-колледжа в Кембридже и Пражского университета . В 1539 году была опубликована самая успешная пьеса Макропедиуса, Hecastus . Эта драма обеспечила ему место среди мировых драматургов. Это свободно составленная версия позднесредневековой голландской моралите Elckerlijc (на английском языке известной как Everyman ). Главный герой, Hecastus, — богатый молодой человек, наслаждающийся благами жизни. Когда он узнает, что скоро умрет, никто из его друзей, родственников или слуг не хочет сопровождать его в его последнем путешествии. Это считается шедевром и имело большой успех.

До конца века «Гекаст» был поставлен и напечатан в оригинальной латыни и в переводе. Известно двенадцать независимых изданий и шесть немецких переводов. Один из этих переводов был сделан известным поэтом Реформации Гансом Саксом. Пьеса была также переведена на датский, голландский и, в 1681 году, на шведский язык. В Нидерландах «Гекаст» был поставлен несколько раз. В Германии пьеса имела наибольший успех. Восемнадцать представлений были хорошо известны. Для второго издания (1552) Макропедию пришлось переработать и расширить пьесу. Толерантный гуманист Макропедий, по-видимому, подозревался в симпатиях к Реформации . Поэтому он был вынужден переработать и расширить второе издание (1552) пьесы, как можно заключить и из пролога.

Титульный лист шведского перевода « Гекастуса » Свена Далиуса , напечатанного Ларсом Лёнбомом в Гетеборге в 1681 году. Королевская библиотека, Стокгольм

Наследие

Успехи Макропедиуса не ограничивались только областью драмы. Будучи учителем или директором в Хертогенбосе, Льеже и Утрехте, он имел много учеников, которые впоследствии стали влиятельными людьми в правительстве, науке и искусстве. Среди них были греческий ученый Арнольд Арлениус ; филолог Виллем Кантер ; Иоганнес Хёрниус , профессор медицины в Лейденском университете; географ Герард Меркатор ; юрист и друг Вильгельма Оранского Эльбертус Леонин ; печатник Лоуренс Торрентиус , прославившийся в Италии; и известный врач Иоганнес Виер , который оспаривал веру в колдовство еще в 1563 году.

Макропедиус оставался знаменитым по крайней мере полвека после его смерти. В 1565 году группа бывших студентов опубликовала сборник стихов в память о своем обожаемом учителе: Apotheosis D. Georgii Macropedii . В семнадцатом веке Макропедиус и его произведения постепенно канули в Лету. Его пьесы больше не ставились, а его книги больше не переиздавались. Пьесы были написаны на латыни, в то время как самоуверенные поэты и драматурги Голландской республики все чаще использовали свой родной язык. Только через два столетия его имя снова стало известно. Двадцатый век увидел множество книг и статей о гуманисте. В 1972 году американец Томас У. Бест опубликовал своего Макропедиуса в нью-йоркской серии Twayne's World Authors Series. В последние годы в Европе, Южной Африке, Канаде и Соединенных Штатах было опубликовано больше книг и статей. Его пьесы были переведены также на голландский и английский языки. Английские переводы трех пьес представлены в Интернете.

Ссылки