Американский архитектор рубежа веков Джон Дринквотер начинает подозревать, что в этом мире есть другой (а в этом — еще один и еще один до бесконечности, каждый больше, чем мир, который его содержит). Ближе к центру находится царство фей , которых его жена, англичанка Вайолет Брамбл, может видеть и с которыми может разговаривать. Дринквотер собирает свои мысли в постоянно развивающуюся книгу под названием «Архитектура загородных домов» . Дринквотер проектирует и строит дом под названием Эджвуд к северу от Нью-Йорка . Он представляет собой смесь многих стилей, каждый из которых построен поверх других, предположительно как «образец» для клиентов, думающих о том, чтобы нанять фирму Дринквотера. Это имеет эффект дезориентации посетителей и каким-то образом защищает семью, и это оказывается дверью, ведущей во внешнее царство Фей .
В начале истории, спустя много времени после смерти Дринквотера и его жены, их правнучка Дейли Элис влюбляется и выходит замуж за незнакомца, «Смоки» Барнабла, которого она встречает в доме своего кузена из Сити Джорджа Мауса. Смоки постепенно понимает, что Элис и ее сестра Софи утверждали, что видели фей, когда были моложе, и что они и их семья видят свою историю как «Сказку».
В воспоминаниях выясняется, что многие жители окрестностей Эджвуда являются потомками сына Джона и Вайолет, Августа, который заключил сделку с феями, даровавшую ему власть над женскими сердцами, сопоставимую с их властью над его сердцами.
У Элис и Смоки три дочери: Тейси, Лили и Люси, и сын Оберон. После романа со Смоки Софи рожает дочь Лайлак. Она говорит, что Смоки — отец Лайлак, но на самом деле это Джордж Маус. Лайлак украдена феями и заменена подменышем .
Двоюродная бабушка Элис и Софи Нора Клауд регулярно обращается к древнему набору карт Таро , чтобы узнать о таких обыденных вещах, как погода или как скоро в дом прибудет гость. Инструкции Смоки для его путешествия в Эджвуд, чтобы жениться на Элис, были основаны на одном из предсказаний карт Норы. Софи учится пользоваться ими у тети Клауд.
История движется вперед к Оберону, молодому человеку, отправляющемуся в «Город» (Манхэттен), где он останавливается в гигантском разрушенном комплексе многоквартирных домов Старого Закона Джорджа Мауса , который Маус превратил в фермерское хозяйство. Город близок к краху и полон преступности и нищеты. Оберон влюбляется в яркую и жизнерадостную молодую пуэрториканку по имени Сильви. Они живут вместе, пока Сильви не увлекают в Фейри. Безутешный из-за ее отъезда, Оберон начинает пить.
В этот момент популярность Рассела Айгенблика, харизматичного и скрытного политика, растет, и он становится президентом Соединенных Штатов. Он выступает за гражданскую войну, но против чего или кого — неясно. Ему противостоит тайная группа богатых бизнесменов и политиков под названием «Клуб стержней и пистолетов Шумного моста». Они работают с магом Ариэлем Хоксвиллом, дальним родственником семьи Дринквотер. Хоксвилл догадывается, что Айгенблик — это пробудившийся император Священной Римской империи Фридрих Барбаросса , и что его вызвали из сна, чтобы защитить Фейри. Хотя он этого и не осознает, его враг — человечество, которое неосознанно загоняет фей все глубже и глубже в укрытие. Она объявляет об этом Клубу, но участники решают действовать без нее. Она становится советником Айгенблика.
Хоксквилл встречает Оберона и обучает его архитектурным приемам искусства памяти . Она понимает, что упомянутые им карты — это та колода, которую ищет Айгенблик, поскольку они были сделаны, чтобы предсказать его возвращение, и она побуждает его рассказать ей, как добраться до Эджвуда. Взамен она дает ему свой ключ от частного парка (спроектированного его прапрадедом), где он практикует искусство памяти во время своего пребывания с Сильви.
Он все глубже погружается в алкоголизм. После пьяного сексуального контакта с братом Сильви Бруно, который Оберон считает унижением, он живет на улице. В конце концов, ему является Лилак и убеждает его начать восстановление. Он возвращается на ферму Джорджа Мауса и становится писателем мыльной оперы , беря большую часть своего материала из рассказов о животных для детей своего деда «Дока» Дринквотера и писем своей матери с историями о ее большой семье.
Хоксвилл отправляется в Эджвуд, где крадет карты Таро Софи, понимая, что они каким-то образом являются картой, описывающей путь в Фейри. Она возвращается в Город и пытается остановить Айгенблика, но слишком поздно, и Айгенблик убивает ее. Затем он исчезает, и страна погружается в сдержанную гражданскую войну.
Феи, которые могут видеть будущее, но мало что помнят о прошлом, понимают, в какой опасности они находятся, но забывают, почему, и готовятся отправиться глубже в царство Фейри; однако это не может произойти, если большая семья Дринкуотеров не придет на таинственный «Парламент Фей». Лайлак навещает Софи и Дейли Элис, а также Оберона и Джорджа, призывая их на это событие.
Алиса уходит первой, чтобы найти или создать путь в Фейри. В День летнего солнцестояния остальная часть семьи собирается в Эджвуде, включая Оберона и Джорджа. В последнюю минуту Смоки, который никогда по-настоящему не верил в Фейри, решает не идти, вместо этого посвящая себя завершению ремонта старой планетной системы Эджвуда , которая черпала энергию из звезд для питания дома. Ему это удается, и Софи убеждает его сопровождать семью, но он умирает от сердечного приступа, прежде чем покидает пределы Эджвуда. Оставшиеся члены семьи входят в новое царство и занимают место фей, похороны Смоки превращаются в свадьбу Оберона и Сильви, и таким образом Сказка наконец завершается.
Книга заканчивается описанием пустого Эджвуда, который приходит в упадок и возвращается к природе. Дом становится легендой, потому что в нем продолжают гореть огни, хотя в остальной части страны электричества мало.
Персонажи
Эван С. «Смоки» Барнабл – один из главных героев романа, чей брак с семьей Дринквотер был предсказан задолго до того, как он произошел. Он становится преемником первого Оберона (ниже) в качестве школьного учителя.
Элис Дейл Дринквотер, известная как Дейли Элис – жена Смоки, сестра Софи и мать Оберона. Она также уверена в своей судьбе с юных лет Норой Клауд.
Оберон Барнабл (второй Оберон) — сын Смоки и второй главный герой, который в конечном итоге уезжает в город, чтобы искать судьбу, отличную от Эджвуда и связанного с ним клана Дринквотер.
Софи Дринквотер – сестра Алисы. После ухода Алисы она возглавляет поход в Фейри.
Сирень (фамилия не используется) – дочь Софи, якобы от Смоки, но на самом деле от Джорджа Мауса. После того, как ее украли феи, она иногда появляется перед Обероном, но больше никто ее не видит до самого конца истории.
Вайолет Брамбл — предок клана Дринквотер. Будучи молодой незамужней женщиной в Англии, она оказывается беременной неизвестным партнером вскоре после того, как ее отец начинает активно участвовать в Теософском обществе . На одной из их встреч она встречает первого Джона Дринквотера. Позже она переезжает в Америку и выходит за него замуж. Вайолет часто ходит на встречи с феями как из дома своего отца в Англии, так и из Эджвуда. Она первая использует магические карты Таро, чтобы увидеть будущее.
Джон Дринквотер (первый Джон Дринквотер), архитектор и позже автор «Архитектуры загородных домов» . Он очарован тем, что его жена рассказывает ему о феях, которых она видит.
Доктор Джон Шторм ″Док″ Дринквотер (второй Джон Дринквотер) — сын Августа Дринквотера и Эми Медоуз; отец Элис и Софи. Он понимает речь животных и пишет детские книги, которые являются вымышленной версией историй Торнтона Берджесса . [4]
Август Дринквотер — сын Вайолет Брамбл, который заключает договор с феями, дающий ему силу влюблять в себя женщин в обмен на кражу карт Вайолет Брамбл, которые он возвращает феям. Его власть над каждой соблазненной им девушкой основана на его любви к ней, которая доводит его до отчаяния, и он пытается утопиться в пруду, но превращается в форель, пойманную в ловушку в пруду. Как «Дедушка Форель» он может говорить и служит проводником для Дринквотерсов для общения с Фейри. После его превращения карты Таро возвращаются Дринквотерам, но слегка измененными. Многие из более поздних жителей пяти близлежащих маленьких городов являются его незаконнорожденными потомками. В самом конце Сказки лидер фей говорит ему, что он вернется в человеческий облик, когда одна из его возлюбленных, Эми Медоуз, теперь уже пожилая, придет к его пруду и заговорит с ним.
Оберон Дринквотер (первый Оберон) — эксцентричный двоюродный дедушка Алисы, сын (от Оливера Хоксквилла), которым Вайолет была беременна, когда встретила Джона Дринквотера. Он не может видеть фей или общаться с ними, но пытается запечатлеть их, с переменным успехом, фотографируя их со своими племянницами Алисой и Софи в качестве своего рода «медиумов», напоминающих фей Коттингли и фотографии детей, сделанные Льюисом Кэрроллом . Он учитель в школе для детей из района Эджвуд и проводит свою жизнь в поисках конкретных доказательств существования фей и в анализе своих находок.
Джордж Маус — друг Смоки, который знакомит его со своими кузенами, семьей Дринквотер.
Рассел Эйгенблик – Деспотичный президент Соединенных Штатов, поздний в истории семьи. Он оказывается бывшим императором Священной Римской империи, пробужденным от 800-летнего сна.
Тетя Нора Клауд — вдова Генри Клауда, эксперт по предсказаниям и один из главных оракулов семьи.
Литературное значение
Гарольд Блум включил эту работу в свою книгу «Западный канон» , назвав ее «забытым шедевром. Наиболее близким достижением, которое у нас есть, к историям об Алисе Льюиса Кэрролла ». [5] Блум также записал, что, основываясь на их переписке, поэт Джеймс Меррилл «полюбил книгу». [6]
Томас М. Диш описал Little, Big как «лучший фэнтезийный роман всех времен. И точка». [7] Урсула К. Ле Гуин написала, что Little, Big — это «книга, которая сама по себе требует переосмысления фэнтези». [8] В книге «Современное фэнтези: 100 лучших романов » Дэвид Прингл описал книгу как «произведение архитектурной возвышенности» и написал, что «автор с мастерским мастерством играет на эмоциональных нервах благоговения, восторга, тайны и очарования». [8] Пол Ди Филиппо сказал: «Трудно представить себе более удовлетворительное произведение, как на художественном, так и на эмоциональном уровне». [9]
Однако похвала книге не была единодушной. Рецензируя роман для The Boston Phoenix , Джон Домини назвал его «предательством почти всех своих обещаний. Книга может постоянно заявлять, ссылаясь на Fairy Land, что «чем дальше вы углубляетесь, тем больше она становится», но эта дряблая история становится все менее и менее мускулистой, когда мы откидываем страницу за ненужной страницей. Ее провал, как ни прискорбно и странно, в основе своей является воображением». [10]
Ряд читателей и критиков описали Little, Big как магический реализм , возможно, в попытке защитить его от категоризации как произведения, принадлежащего к иногда оклеветаной области жанровой фантастики . [11] [12] Однако роман соответствует классическому описанию низкого фэнтези . Некоторые причисляют его к ранним произведениям городского фэнтези [13] или, по крайней мере, к «классической» части движения, которое в него развилось. [14]
1981, США, Bantam Books, ISBN 0-553-01266-5 , дата публикации сентябрь 1981, коммерческая мягкая обложка (черная). Одновременно издано в Канаде.
1982, Великобритания, Виктор Голланц, ISBN 0-575-03065-8 , дата публикации май 1982 г., твердый переплет (белая суперобложка).
1982, Великобритания, Виктор Голланц, ISBN 0-575-03123-9 , дата публикации май 1982 г., мягкая обложка (белая).
1983, Великобритания, Метуэн, ISBN 0-413-51350-5 , дата публикации 1983, мягкая обложка для массового рынка.
1983, США, Bantam Books, ISBN 0-553-23337-8 , дата публикации октябрь 1983 г., мягкая обложка для массового рынка. Ивонн Гилберт (иллюстратор обложки).
1986, Великобритания, Метуэн, ISBN 0-413-51350-5 , дата публикации ноябрь 1986 г., мягкая обложка для массового рынка.
1987, США, Bantam Books, ISBN 0-553-26586-5 , дата публикации апрель 1987 г., мягкая обложка для массового рынка.
1990, США, Bantam Books, ISBN 0-553-26586-5 , дата публикации ноябрь 1990, мягкая обложка для массового рынка. Том Кэнти (иллюстратор обложки).
1994, США, Bantam, ISBN 0-553-37397-8 , дата публикации сентябрь 1994, твердый переплет. Гэри А. Липпинкотт (иллюстратор).
1997, США, Easton Press Masterpieces of Fantasy, твердый переплет.
1997, США, Bantam/Science Fiction Book Club, ISBN 1-56865-429-4 , дата публикации август 1997, твердый переплет. Гэри А. Липпинкотт (иллюстратор).
2002, США, Harper Perennial, ISBN 0-06-093793-9 , дата публикации март 2002 г., мягкая обложка.
2006, США, Harper Perennial Modern Classics, ISBN 0-06-112005-7 , дата публикации октябрь 2006 г., мягкая обложка.
2011, США, Blackstone Audio, ISBN 978-1-4417-3392-4 (CD) и ISBN 978-1-4417-3395-5 (MP3-CD), дата публикации 15 декабря 2011 г., аудиокнига. Читает автор, из «Предпочтительного текста автора», созданного для издания «Инкунабула».
^ abcde "Лауреаты и номинанты премии 1982 года". Worlds Without End . Получено 24 сентября 2009 г.
^ "1982 World Fantasy Awards". The Locus Index to SF Awards . Архивировано из оригинала 6 августа 2011 года . Получено 9 июля 2011 года .
^ "Победители и номинанты Всемирной премии фэнтези 1982 года". Всемирный конвент фэнтези . Архивировано из оригинала 9 мая 2008 года . Получено 9 июля 2011 года .
^ Тернер, Элис К. (2003). «Маленький, большой для маленького народа». В Тернер, Элис К.; Андре-Дриусси, Майкл (ред.). Snake's-Hands: The Fiction of John Crowley. [Кантон, Огайо]: Cosmos Books. стр. 10. ISBN1-58715-509-5.
^ Дэвид Прингл, Современное фэнтези: 100 лучших романов, подборка на английском языке, 1946-1987 , Дэвид Прингл. Лондон, Grafton Books, 1988 ISBN 0-246-13214-0 (стр. 211-13)
↑ Пол Ди Филиппо, «Кроули, Джон (Уильям)» в «Справочнике по писателям фэнтези» издательства St. James , под ред. Дэвида Прингла , Лондон, St. James Press, 1996, ISBN 1-55862-205-5 , (стр. 133-5).
↑ Домини, Джон (3 ноября 1981 г.). «Маленький, но надутый». The Boston Phoenix . Получено 10 июня 2024 г.
^ «„Маленький, большой“ восторг с небольшой магией и большой, странной историей». NPR.org . Получено 25.10.2017 .
^ Гуран, Паула (2011). «Забавная вещь произошла на пути к городскому фэнтези». В Beagle, Питер С .; Лансдейл, Джо Р. (ред.). Антология городского фэнтези . Сан-Франциско: Tachyon Publications. ISBN978-1-61696-018-6.
^ Датлоу, Эллен (2011). «Введение». В Датлоу, Эллен (ред.). Обнаженный город: Рассказы о городской фантазии . Нью-Йорк: St. Martin's Press. стр. xi. ISBN978-0-312-60431-8.
^ "Лауреаты и номинанты премии 1981 года". Worlds Without End . Получено 24 сентября 2009 г.
^ Браун, Чарльз Н .; Уильям Г. Контенто (2 января 2010 г.). «Индекс Locus в научной фантастике (2000)». www.locusmag.com . Locus Publications . Получено 9 июля 2011 г.
Внешние ссылки
В Викицитатнике есть цитаты, связанные с Little, Big .