stringtranslate.com

Малькольм (Макбет)

Малькольм — персонаж пьесы Уильяма Шекспира « Макбет » (ок. 1603–1607). Персонаж основан на историческом короле Шотландии Малкольме III и в основном заимствован из « Хроник Холиншеда» (1587 г.), истории Британии. Он старший сын короля Дункана , наследника престола и брат Доналбейна . [1] В конце концов, он восстанавливает трон после того, как собрал поддержку для свержения Макбета.

Роль в пьесе

Малькольм, как и его отец (король Дункан), олицетворяет порядок. [2] Впервые он появляется в акте I, сцена 2 (1.2), где он разговаривает с сержантом и Дунканом о подвигах Макбета на поле битвы. Позже Малкольм появляется в Акте 1.4, рассказывая о казни бывшего тана Кавдора вместе с Дунканом. Затем входит Макбет и получает поздравления с победой. В Акте 1.4 Дункан объявляет Малькольма своим наследником («Мы создадим наше поместье на / Нашем старшем Малкольме, которого мы в дальнейшем назовем Принцем Камберлендским» - Дункан, Акт 1.4 37–39). Этот поступок расстраивает Макбета. [3]

Малькольм - гость в замке Макбета, когда Макбет убивает отца Малкольма, Дункана, в акте 2.2. [3] Малкольму и его брату сообщают о смерти в Акте 2.3. Поскольку их подозревают в убийстве, Малкольма не сразу объявляют королем. Под подозрением и скрытой угрозой он и его брат решают бежать из Шотландии после убийства. В то время как Доналбейн бежит в Ирландию, Малкольм бежит в Англию («Показать нечувственную печаль - это должность / Которую ложный человек делает легко. Я поеду в Англию». - Закон Малкольма 2.3 138–39; «В Ирландию I; наши разлученные Фортуна / Сохранит нас обоих в большей безопасности Там, где мы / В мужских улыбках кинжалы» - Доналбейн, Акт 2.3 140–2). Их бегство усиливает их подозрения («Малкольм и Доналбейн, два сына короля, / Похищены и сбежали, что вызывает у них подозрение в содеянном». - Макдуф, Акт 2.4 25–27), в то время как Макбет принимает на себя роль их отца . трон.

В акте 4.1 Макбет видит три призрака, вызванных Тремя ведьмами , причем в акте 5.4 Малкольм приближается к замку Дансинейн с ветвями деревьев, являющимися последним. [4] Акт 4.3 представляет собой иронию: Макдаффу нужно доказать свою лояльность, а Малкольму нужно доказать свое достоинство. [4] В Акте 4.3 Малкольм рассказывает Макдуфу о своей лояльности и о том, что ему делать. Услышав, как Макдуф оклеветал Макбета («Ни в легионах ужасного ада не может прийти дьявол, более проклятый в зле, чтобы превзойти Макбета» - Макдуф, Акт 4.3 55–57), Малкольм симулирует свои собственные пороки, чтобы еще больше проверить Макдуфа. Макдуф отвечает, что у него тоже были бы такие пороки, если бы он был королем, а затем сигнализирует о своей лояльности Шотландии («О, Шотландия, Шотландия!» - Макдуф, Закон 4.3 100). Они сходятся во мнении, что, возможно, никто не способен управлять такой прекрасной страной. Это заставляет Малькольма доверять Макдаффу («Макдуф, эта благородная страсть, / Дитя честности, исходит из моей души / Стирает черные сомнения, примиряет мои мысли / К твоей доброй истине и чести». - Малкольм, Акт 4.3 114–17) . Узнав о том, что семья Макдуфа была убита, Малкольм убеждает Макдуфа взяться за него с оружием в руках против Макбета («Будь это точильный камень твоего меча. Пусть горе / Превратится в гнев; не притупляй сердце, разъяри его». - Малкольм, Акт 4.3 228) –229). Макдуф соглашается, что пришло время отомстить («Приведи этого злодея Шотландии и меня; / Поставь его на расстояние моего меча. Если он сбежит, / Небеса простят его тоже!» - Макдуф, Акт 4.3 233–35), поскольку сцена заканчивается. В этой сцене Малкольм узнает, что мужественность - это нечто большее, чем агрессия, когда Макдуф говорит ему, что он также должен горевать о своей потере («Спорьте об этом как мужчина». - Малкольм, Акт 4.3 220; «Я сделаю это, / Но я также должен почувствуй это как мужчина» – Макдуф, Акт 4.3 220–21).

Малькольм ведет свою армию к замку Дансинейн, с иллюстрации 1912 года.

Малькольм собирает армию в Англии [5] и вместе с Макдуфом идет в Шотландию, чтобы вернуть себе право первородства у Макбета. Шотландские дворяне оказывают поддержку в восстановлении порядка на земле, наблюдая за экстремальным поведением Макбета. В акте 5.4 Малкольм совещается с англичанином Сивардом (Старшим) и его офицерами о стратегиях сокрытия своих сил («Пусть даже солдат срубит ему ветку / И не держится перед ним. Тем самым мы будем следить / Численность нашего войска и сделать открытие / Ошибиться в отчете о нас " - Малкольм, 5.4 4–7) и о планах защиты Макбета («Мы не узнаем никого, кроме уверенного тирана / Все еще остается в Дансинане и выдержит / Наше стояние раньше» т.» – Сивард, 5.4 8–10). В акте 5.6 битва начинается, когда Малкольм, Макдуф и Сивард командуют силами против замка Дансинейн. В акте 5.8 Малькольм и Сивард штурмуют замок Макбета. Сивард получает известие о том, что его сын убит. Малькольм утешает его возможностью горевать. Макдуф входит с головой Макбета и объявляет Малкольма королем («Славься, король! Ведь ты такой: вот, где стоит / Проклятая голова узурпаторов». – Макдуф, 5.8 54–55). Малкольм становится королем и отмечает, что порядок восстановлен и что его намерения благие («По милости Милости / Мы будем действовать в меру, время и место:» – Малкольм, Акт 5.8 72–73). Он приглашает всех на свою коронацию.

Критические комментарии

Сильван Барнет охарактеризовал Малькольма как «целомудренного, заслуживающего доверия и патриотичного». [1] Как естественный наследник престола, Малкольм является главным соперником Макбета . По словам Барнета, он и его союзники - «солдаты Бога», и их возможная победа знаменует собой восстановление морального порядка. [1]

Свергнув Макбета и вернув себе законное место, Малкольм произносит последние слова пьесы как речь, противопоставляющую себя и бывшего тирана. [1] Во время своей заключительной речи он дарует графства Макдуфу и другим, восстанавливая при этом свое первородство. [6] Концовка «Макбета» рассматривается некоторыми рецензентами как не оправдавшая ожиданий, предположительно из-за того, что она является антиклиматической, поскольку Макбета убивает Макдуф, а не Малкольм или Флинс , у которых, как считается, есть больше причин искать месть. [7]

Примечания

  1. ^ abcd Барнет, Сильван (1972). Барнет, Сильван (ред.). Полная версия классического Шекспира Signet . Харкорт Брейс Йованович, Инк. с. 1228. ИСБН 0-15-512610-5.
  2. ^ «Макбет: Анализ персонажа: Малькольм». Заметки Клиффа . Проверено 20 марта 2014 г.
  3. ^ ab «Анализ персонажа: Макбет». Клиффские заметки . Проверено 24 апреля 2014 г.
  4. ^ аб Гилл, с. XIX.
  5. ^ «Анализ персонажа: Малькольм». Клиффские заметки . Проверено 24 апреля 2014 г.
  6. ^ Гибсон и др., с. xii.
  7. ^ Томпсон, Введение.

Рекомендации

Внешние ссылки