Ислам на Мальте ( араб . الإسلام في مالطا) оказал исторически глубокое влияние на страну, особенно на ее язык и сельское хозяйство, в результате нескольких столетий контроля и присутствия на островах. Сегодня главной мусульманской организацией, представленной на Мальте, является Ливийское общество всемирного исламского призыва. [2]
Перепись 2021 года показала, что мусульманское население Мальты выросло с 6000 в 2010 году до 17 454 в 2021 году, в основном это неграждане, что составляет 3,9% населения. [3] Из них небольшое количество, 1746 человек, являются гражданами Мальты .
До мусульманского правления восточное христианство было заметно на Мальте во времена греко-византийского правления. [4] [5] Тезис о христианской преемственности на Мальте во время арабского правления, несмотря на свою популярность, является исторически необоснованным. [6]
Считается, что ислам был привнесён на Мальту, когда североафриканские Аглабиды , сначала во главе с Халафом аль-Хадимом, а затем Савадой ибн Мухаммедом, [7] отвоевали острова у византийцев , прибыв из Сицилии в 870 году [8] (в рамках более масштабных арабо-византийских войн ). [9] Однако также утверждается, что острова были заняты мусульманами ранее в IX и, возможно, VIII веке. [10] Аглабиды основали свою столицу в Мдине . [11] Старое римское укрепление, позже ставшее фортом Святого Ангела , также было расширено. [12]
Согласно арабскому летописцу и географу аль-Химьяри (автору Kitab al-Rawḍ al-Miṭar ), после мусульманского нападения и завоевания Мальта была практически необитаема, пока не была колонизирована мусульманами из Сицилии в 1048–1049 годах или, возможно, несколькими десятилетиями ранее. [7] Как признал известный мальтийский историк Годфри Веттингер , арабское завоевание нарушило любую преемственность с предыдущим населением острова. Это также согласуется с лингвистическим открытием Джозефа Бринката об отсутствии дальнейших субстратов, кроме арабского, в мальтийском языке , что является очень редким случаем, который может быть объяснен только резким провалом между одним периодом и следующим. [6]
Самым сильным наследием ислама на Мальте является мальтийский язык , [13] который очень близок к тунисскому арабскому языку . Большинство топонимов (кроме названий Мальта и Гозо [14] ) являются арабскими , как и большинство фамилий, например, Борг, Кассар , Четкути, Фарругия , Фенек , Микаллеф , Мифсуд и Заммит . [15] [16] [17] Утверждалось, что это выживание мальтийского языка, в отличие от исчезновения сикуло-арабского языка на Сицилии, вероятно, связано с возможным крупномасштабным обращением в христианство пропорционально большого мальтийского мусульманского населения. [18]
Мусульмане также внедрили инновационные и искусные методы орошения, такие как водяное колесо, известное как Нория или Сиенджа, [19] все это сделало Мальту более плодородной. [20] Они также ввели сладкую выпечку, специи и новые культуры, включая цитрусовые, инжир, миндаль, [12] а также выращивание хлопчатника , который стал основой мальтийской экономики на несколько столетий, [21] вплоть до последних этапов правления рыцарей Святого Иоанна. [19] Отличительный ландшафт террасных полей также является результатом внедренных древних арабских методов. [12] Мальтийский католицизм оставался под влиянием мусульманского присутствия и происхождения, [22] включая слова для обозначения Бога ( Алла ) и Великого поста ( Рандан ).
Элементы исламской архитектуры также сохранились в народном мальтийском стиле, включая мухрабию — деревянные эркерные окна, похожие на машрабию .
Мальта вернулась под власть христиан с нормандским завоеванием в 1127 году. [6] Это был, наряду с Ното на южной оконечности Сицилии, последний арабский оплот в регионе, который был отвоеван возрождающимися христианами. [23]
Первоначально арабская администрация сохранялась [24] , и мусульманам разрешалось свободно исповедовать свою религию вплоть до 13-го века. [25] Норманны позволили эмиру оставаться у власти, понимая, что он будет платить им ежегодную дань мулами, лошадьми и боеприпасами. [26] В результате этой благоприятной среды мусульмане продолжали демографически и экономически доминировать на Мальте по крайней мере еще 150 лет после христианского завоевания. [27]
В 1122 году на Мальте произошло мусульманское восстание, а в 1127 году Рожер II Сицилийский отвоевал острова. [28]
Даже в 1175 году у Бурхарда, епископа Страсбурга, посланника Фридриха I, императора Священной Римской империи , сложилось впечатление, основанное на его кратком визите на Мальту, что она была населена исключительно или в основном мусульманами. [29]
В 1224 году Фридрих II, император Священной Римской империи , отправил экспедицию против Мальты, чтобы установить королевский контроль и помешать ее мусульманскому населению помогать мусульманскому восстанию в Королевстве Сицилия . [30]
Завоевание норманнов привело к постепенной латинизации и последующему прочному утверждению римского католицизма на Мальте после соответствующего господства восточного православия и ислама. [4] [5]
Согласно отчету от 1240 или 1241 года Жилильберто Аббате, который был королевским губернатором Фридриха II Сицилийского во время генуэзского периода графства Мальта, [31] в том году на островах Мальта и Гозо проживало 836 мусульманских семей, 1250 христианских семей и 33 еврейских семьи. [32]
В 1266 году Мальта была передана в феодальное владение Карлу Анжуйскому , брату французского короля Людовика IX, который владел ею до 1283 года. В конце концов, во время правления Карла религиозное сосуществование на Мальте стало нестабильным, поскольку он испытывал искреннюю нетерпимость к религиям, отличным от римского католицизма. [33] Однако связи Мальты с Африкой оставались крепкими до начала испанского правления в 1283 году . [34]
По словам автора Стефана Гудвина, к концу XV века все мальтийские мусульмане были вынуждены принять христианство и должны были найти способы скрыть свою прежнюю идентичность. [35] Профессор Годфри Веттингер, который специализировался на средневековой истории Мальты, пишет, что средневековый арабский историк Ибн Халдун (1332–1406) относит изгнание ислама с Мальты к 1249 году. Веттингер продолжает, что «нет сомнений, что к началу анжуйских времен [т. е. вскоре после 1249 года] ни один исповедующий ислам мальтиец не остался ни свободным человеком, ни даже крепостным на острове». [36]
В период правления рыцарей - госпитальеров тысячи мусульманских рабов, захваченных в результате морских набегов, [31] были доставлены на Мальту. [37] В середине 18 века на Мальте, управляемой госпитальерами, находилось около 9000 мусульманских рабов. [38] Им была предоставлена значительная свобода, им было разрешено собираться для молитв. [39] Хотя существовали законы, запрещавшие им общаться с мальтийцами , они не всегда соблюдались. Некоторые рабы также работали торговцами, и иногда им разрешалось продавать свои товары на улицах и площадях Валлетты . [40] В 1702 году во время ордена Святого Иоанна [41] для турецких рабов [42] в Рабской тюрьме [43] от которой не сохранилось ни руин, ни описания ее архитектуры.
После провала Заговора Рабов (1749) законы, ограничивающие передвижение рабов, были ужесточены. Они не могли выходить за пределы города и не должны были приближаться к каким-либо укреплениям. Им не разрешалось собираться нигде, кроме своей мечети, и они могли спать только в рабских тюрьмах. Более того, они не могли носить с собой оружие или ключи от правительственных зданий. [44]
Также была преднамеренная и в конечном итоге успешная кампания, использующая дезинформацию и часто возглавляемая римско-католическим духовенством, чтобы преуменьшить значение исторических связей Мальты с Африкой и исламом. [45] Эта искаженная история «определила ход мальтийской историографии до второй половины двадцатого века» [46] и создала безудержную исламофобию , которая была традиционной чертой Мальты, как и других южноевропейских государств. [47]
Несколько мусульманских кладбищ были расположены в разных местах вокруг Марсы с XVI века. [ требуется ссылка ] Кладбище в Иль-Менке содержало могилы османских солдат, погибших во время Великой осады Мальты 1565 года, а также мусульманских рабов, умерших на Мальте. [48] [49] Это кладбище было заменено в 1675 году другим около Спенсер-Хилл ( Via della Croce ) [50] после строительства линий Флориана . [51] Человеческие останки, предположительно происходящие с одного из этих кладбищ, были обнаружены во время дорожных работ в 2012 году. [51] [52] Остатки кладбища вместе с фундаментом мечети и еще более ранними останками римского периода находятся по адресу Triq Dicembru 13, Марса. [53]
Кладбище XVII века в Спенсер-Хилл пришлось перенести в 1865 году, чтобы освободить место для запланированных дорожных работ, [54] а одно надгробие, датируемое 1817 годом, хранится в Национальном музее археологии в Валлетте. [55]
Новое кладбище было заказано османским султаном Абдулазизом , и оно было построено между 1873 и 1874 годами [56] в Та'Саммат в Марсе, как было решено в 1871 году. [54] Строительство заняло более шести месяцев. [57] Оно было спроектировано мальтийским архитектором Эмануэлем Луиджи Галицией [58] [59] в архитектуре мавританского возрождения . Дизайн проекта был уникальным в мальтийской архитектуре на тот момент. [60] Галиция была награждена османским султаном орденом Меджидие за проектирование турецкого кладбища, [54] и, таким образом, стала рыцарем этого ордена. [61]
В конце 19 века кладбище стало само по себе достопримечательностью благодаря своей живописной архитектуре. [62] Из-за отсутствия мечети в то время кладбище в основном использовалось для пятничных молитв до постройки мечети в Паоле . [63] Небольшая мечеть на кладбище предназначалась для молитв во время случайной церемонии погребения, [64] но здание и двор кладбища стали часто использоваться как единственное публичное место молитвы для мусульман вплоть до начала 1970-х годов. [63]
Мечеть надлежащего размера была спроектирована архитектором Галицией, но проект был заброшен. Планы доступны в турецких архивах в Стамбуле , где есть слова «Progetto di una moschea – Cimitero Musulmano» (Проект мечети – мусульманского кладбища). Возможной причиной откладывания проекта была экономическая ситуация и политический упадок Османской империи . [65] Место в конечном итоге стало слишком маленьким для растущей мусульманской общины. [66]
В наше время уникальная культура Мальты позволила ей стать «мостом» Европы к арабским культурам и экономикам Северной Африки. [67] [ необходимо дальнейшее объяснение ]
После обретения независимости от Соединенного Королевства в 1964 году Ливия стала важным союзником социалистического мальтийского лидера Дома Минтоффа . Были опубликованы исторические книги, которые начали распространять идею разрыва между итальянским и католическим населением, и вместо этого пытались продвигать теорию более тесных культурных и этнических связей с Северной Африкой. Это новое развитие было отмечено Буассевеном в 1991 году:
... лейбористское правительство разорвало отношения с НАТО и стремилось к связям с арабским миром. После 900 лет связи с Европой Мальта начала смотреть на юг. Мусульмане, все еще помнящие в фольклоре жестокие нападения пиратов, были переименованы в кровных братьев. [68]
Мальта и Ливия также заключили Договор о дружбе и сотрудничестве в ответ на неоднократные попытки Каддафи установить более тесный и формальный союз между двумя странами; и на короткий период арабский язык стал обязательным предметом в средних школах Мальты. [69] [70]
Исламский центр Паолы [71] был основан в 1978 году Всемирным обществом исламского призыва совместно с мусульманской школой под названием «Школа Марьям аль-Батул». [ 13] В 1984 году мечеть Марьям аль-Батул была официально открыта Муаммаром Каддафи на Мальте, через два года после ее завершения.
Марио Фарруджа Борг, позднее входивший в личный кабинет премьер-министра Джозефа Маската , [72] был первым мальтийским государственным служащим, принесшим присягу на Коране, когда был избран в местный совет Корми в 1998 году. [73]
В 2003 году из примерно 3000 мусульман на Мальте около 2250 были иностранцами, около 600 были натурализованными гражданами и около 150 были коренными мальтийцами. [74] [ требуется обновление ]
В 2008 году был опубликован второй перевод Корана на мальтийский язык профессора Мартина Заммита. К 2010 году на Мальте проживало около 6000 мусульман, большинство из которых сунниты и иностранцы. [75] [a]
Перепись населения Мальты 2021 года показала, что численность мусульманского населения выросла с 6000 человек в 2010 году до 17 454 человек в 2021 году, в основном это иностранцы, составляющие в общей сложности 3,9% населения. [76] Из них небольшое количество, 1746 человек, являются гражданами Мальты.
За исключением названий Мальта и Гозо, которые, вероятно, имеют латинские корни, на Мальтийских островах нет ни одного географического названия, которое можно было бы отнести к периоду, предшествовавшему арабской оккупации.
Вероятность того, что многие мусульмане на Мальте в конечном итоге обратились в христианство, а не уехали, по-видимому, подтверждается параллелями в Сицилии, а также тем фактом, что есть лингвистические свидетельства, предполагающие, что «было время, когда церковь Мальты питалась христианскими арабами». Латтрелл [Энтони Т. Латтрелл] также известен аргументом о том, что «сохранение разговорного арабо-берберского языка» на Мальте, вероятно, лучше всего можно объяснить окончательным крупномасштабным обращением мальтийских мусульман в христианство. Даже когда ислам был полностью стерт с мальтийского ландшафта, арабский язык остался, особенно представленный разговорными диалектами языка, на котором говорили в Ливии, Тунисе и средневековой Сицилии. По словам Аквилины , «арабы являются лингвистически наиболее важным народом, который когда-либо управлял делами страны… поскольку нет сомнений в том, что, несмотря на ряд особенностей и непредсказуемых изменений, мальтийский язык структурно является арабским диалектом».
Более важное культурное значение имеет демографическое и экономическое господство мусульман, продолжавшееся по крайней мере еще полтора столетия, после чего насильственное обращение в другую веру, несомненно, позволило многим бывшим мусульманам остаться.
{{cite book}}
: CS1 maint: bot: original URL status unknown (link)Создание итальянской колонии для сицилийских мусульман в Лучере на итальянском полуострове, начавшееся в 1223 году, привело к многочисленным предположениям о том, что должно было быть всеобщее изгнание всех мусульман с Мальты в 1224 году. Однако практически невозможно примирить эту точку зрения с отчетом 1240 или 1241 года Джильберто Фридриху II Сицилийскому о том, что в том году на Мальте и Гозо было 836 семей, которые были сарацинами или мусульманами, 250 были христианами и 33 были евреями. Более того, Ибн Халдун заявлял, что некоторые мальтийские мусульмане были отправлены в итальянскую колонию Лучера около 1249 года.
Хотя к концу пятнадцатого века все мальтийские мусульмане были вынуждены принять христианство, они все еще находились в процессе получения фамилий, как того требует европейская традиция. Изобретательно, они часто использовали арабские имена своих отцов в качестве основы для фамилий, хотя существовало последовательное культурное избегание крайне очевидных арабских и мусульманских имен, таких как Мухаммед и Расул. Кроме того, многие семьи маскировали свои арабские имена, такие как Карван (город в Тунисе), который стал Каруаной, а некоторые производили фамилии, переводя с арабского на латинскую форму, например, Магро или Магри от Дейфа.
Ибн Халдун относит изгнание ислама с Мальтийских островов к 1249 году. Неясно, что произошло тогда, за исключением того, что мальтийский язык, произошедший от арабского, определенно сохранился. Либо число христиан было намного больше, чем указал Джилиберто, и они уже говорили на мальтийском языке, либо большая часть самих мусульман приняла крещение и осталась.
Анри Бреск
писал, что есть признаки дальнейшей мусульманской политической активности на Мальте в последние годы
правления Швабии
. В любом случае, нет сомнений, что к началу времени Анжуйского ни один исповедующий ислам мальтиец не остался ни свободным человеком, ни даже крепостным на острове.
{{cite journal}}
: Цитировать журнал требует |journal=
( помощь )Джан Франческо Абела , патрицианский священнослужитель, который в конечном итоге стал вице-канцлером Ордена [ т. е . рыцарей-госпитальеров], также заложил основы мальтийской историографии. К сожалению, Абела был вполне готов исказить историю Мальты в интересах принижения ее исторических связей с Африкой и исламом. Решимость Абелы любой ценой изображать Мальту как изначально европейскую и христианскую в конечном итоге включила в популярное мышление об истории Мальты ряд ложных традиций. В попытке в восемнадцатом веке усилить аргументы в пользу искажений и неверных толкований Абелы мальтийский священник по имени Джузеппе Велла даже создал поддельные арабские документы. Другие выдающиеся мальтийцы впоследствии внесли свой вклад в популярный фольклор и легенды, в которых говорилось, что мусульмане африканского происхождения никогда не населяли Мальту в больших количествах, включая Доменико Магри , также священника. По мере того как эти искажения приносили плоды и распространялись среди населения в целом, многие мальтийцы пришли к убеждению, что их семитский язык мог произойти только от выдающихся и пионеров-финикийцев из Азии, а не от соседних арабоязычных африканцев, которых по причинам, связанным с религией, национальной гордостью и «расой», мальтийцы считали более удобным рассматривать как непримиримых врагов и низших существ. ... Хотя недавнее мнение ученых на Мальте практически единодушно в том, что языковые и демографические связи Мальты с ее арабскими и берберскими соседями гораздо сильнее, чем [с] доисторической Финикией, некогда выпрыгнувшей из «ящика Пандоры», легенды живучи.
Мусульманское прошлое стало позором, а история была искажена ложными традициями, которые определяли ход мальтийской историографии до второй половины двадцатого века.
Будь то из-за их более близкого расположения к Италии или сильной лояльности к папе в Риме, безусловно, с момента прибытия рыцарей мальтийский народ считал себя европейцем. Это делает еще более примечательным тот факт, что языковое наследие арабских завоевателей пережило столько веков итальянского и европейского влияния, так что даже сегодня набожное римско-католическое население обращается к Богу как к « Аллаху ». Только недавно мальтийцы начали использовать способность своей страны служить «мостом» Европы к арабским культурам и экономикам Северной Африки.
{{cite book}}
: |journal=
проигнорировано ( помощь )Это единственная мечеть на Мальте. Также здесь находится школа Мариам аль-Батул.
Примечание: следующие статьи по истории арабов на Мальте расположены в хронологическом порядке публикации.