stringtranslate.com

Мемориал Маметц Вуд

Мемориал Маметц Вуд установлен в память о сражении 38-й (Уэльской) дивизии британской армии во время первой битвы на Сомме во Франции в 1916 году.

Мемориал

Вид на неглубокую долину с открытыми полями и лесом на среднем плане. Скульптура на переднем плане
Mametz Wood и мемориал. Мемориальная сборка размыта из-за ограничений авторских прав

Мемориал, воздвигнутый в 1987 году валлийским скульптором Дэвидом Петерсеном , представляет собой валлийского красного дракона на вершине трехметрового каменного постамента, обращенного к лесу и разрывающего колючую проволоку . Он был заказан отделением Западного фронта в Южном Уэльсе после публичного призыва к сбору средств. [1] [2]

Мемориал расположен недалеко от места сражения на севере Франции. До него можно добраться от деревни Маметц по дороге D64.

12 июля 2013 года правительство Уэльса объявило, что оно поможет профинансировать реконструкцию мемориала к 100-летию битвы в 2016 году. [3]

Помолвка

«Валлийцы в лесу Маметц» Кристофера Уильямса (1918)

Лес Маметц был целью 38-й (Уэльской) дивизии во время Первой битвы на Сомме . Атака была произведена в северном направлении через хребет, сосредоточившись на немецких позициях в лесу, между 7 и 12 июля 1916 года. 7 июля люди сформировали первую волну, намереваясь взять лес в течение нескольких часов. Однако сильные укрепления, пулеметы и артиллерийский огонь убили и ранили более 400 солдат, прежде чем они достигли леса. Дальнейшие атаки 17-й дивизии 8 июля не смогли улучшить позицию. [4]

Разгневанный тем, что он считал явным отсутствием «напора», сэр Дуглас Хейг с генерал-лейтенантом Генри Роулинсоном посетили штаб Уэльской дивизии, чтобы выразить свое недовольство. Генерал-майор Айвор Филиппс , командующий Уэльской дивизией, был освобожден от командования.

Хейг передал управление дивизией генерал-майору Герберту Уоттсу , командующему 7-й дивизией, и приказал ему использовать ее «по своему усмотрению». Уоттс запланировал полномасштабную атаку на 9 июля, но организация атакующих формирований заняла некоторое время, и атака была отложена до 10 июля 1916 года. Оперативный приказ был резким, в нем говорилось, что дивизия будет атаковать лес с целью «захватить его целиком».

Атака 10 июля была масштабнее, чем предпринятая ранее. Несмотря на тяжелые потери, опушка леса была вскоре достигнута, и перед тем, как войти в лес и подавить несколько немецких пулеметов, произошли некоторые штыковые бои. Бои в лесу были ожесточенными, немцы упорно отступали.

14-й ( Суонси ) (служебный) батальон, Уэльский полк , пошел в атаку с 676 людьми и после дня упорных боев потерял почти 400 человек убитыми и ранеными, прежде чем был освобожден. Другие батальоны понесли аналогичные потери. Однако к 12 июля лес был фактически очищен от противника. Уэльская дивизия потеряла около 4000 человек убитыми и ранеными в бою. Она не будет использоваться в массированной атаке снова до 31 июля 1917 года.

Лес стоит и по сей день, окруженный сельскохозяйственными угодьями. Заросшие воронки от снарядов и траншеи все еще можно различить.

Другие памятные даты

Военный поэт Зигфрид Сассун из Королевского валлийского стрелкового полка записал в своих мемуарах, что 4 июля 1916 года он в одиночку атаковал вражеские траншеи в Маметце.

Валлийский художник Кристофер Уильямс написал картину «Валлийцы в Маметц Вуд» по просьбе Дэвида Ллойд Джорджа , государственного секретаря по вопросам войны . Уильямс посетил место происшествия в ноябре 1916 года и позже сделал наброски с солдата, предоставленного для этой цели. Картина находится в коллекции Национального музея Уэльса . [5]

Поэт Роберт Грейвс участвовал в битве и описал лес сразу после битвы: [6]

Он был полон мертвых прусских гвардейцев, больших людей, и мертвых королевских валлийских фузилеров и пограничников Южного Уэльса, маленьких людей. Ни одно дерево в лесу не осталось целым.

Поэт и художник Дэвид Джонс , принимавший участие в битве, дал яркое описание боев в Маметц Вуд в своей длинной поэме « В скобках» (1937), в том числе [7]

И тут и там, скорчившись, охваченный смертью, пиктонский образец Линии ростом пять футов четыре дюйма, из Ньюкасл-Эмлина или Талгарта в Брихейниоге, лежал беспорядочно, как сброшенная одежда или смятый подбородок до большой берцовой кости, как находка Ламбурна.

Валлийский поэт Оуэн Ширс увековечил память о битве в своей поэме «Вуд Маметца» (2000), включающей следующие слова: [8]

Сегодня утром двадцать человек похоронены в одной длинной могиле,
сломанная мозаика из костей, соединенных рука об руку,
их скелеты замерли посреди танца - жуткий

В 2014 году Национальный театр Уэльса представил спектакль «Маметц» , воссоздающий битву в лесу в сельском Монмутшире , сценарий которого написал Оуэн Ширс. [9] [10]

В 2016 году Валлийская национальная опера поставила оперу Иэна Белла «В скобках» по мотивам поэмы Дэвида Джонса . [11]

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ Уайк, Терри; Кокс, Гарри (2004). Общественная скульптура Большого Манчестера. Издательство Ливерпульского университета. стр. 457. ISBN 9780853235675. Получено 15 апреля 2015 г.
  2. Майк, Бакингем (17 июля 2009 г.). «Паломники посещают место победы солдат Гвента в Великой войне». South Wales Argus . Ньюпорт , Уэльс: Newsquest . Получено 14 января 2012 г.
  3. ^ "Правительство Уэльса | Мемориал Первой мировой войны во Франции будет отремонтирован при помощи правительства Уэльса". Wales.gov.uk. 2013-07-11 . Получено 2013-09-06 .
  4. ^ «С 38-й дивизией во Франции». Музей Королевского валлийского фузилёрского полка . Получено 20 апреля 2015 г.
  5. ^ "Валлийцы в Маметц Вуд". Национальный музей Уэльса . Получено 21 апреля 2015 г.
  6. Каррадис, Фил (11 ноября 2010 г.). «Битва в Маметц-Вуде». BBC.
  7. ^ Джонс, Дэвид (1963). В скобках . Лондон: Faber & Faber. стр. 182. ISBN 0-571-05661-X.
  8. ^ Ширс, Оуэн. "Mametz Wood". Архив поэзии . Получено 21 апреля 2015 г.
  9. ^ "Mametz". Национальный театр Уэльса . Получено 21 апреля 2015 г.
  10. ^ Диксон, Эндрю (23 июня 2014 г.). «На валлийском фронте все спокойно: заново переживая ужасы Маметца». The Guardian . Получено 21 апреля 2015 г.
  11. ^ «В скобках Иэн Белл». 30 июля 2021 г.

Дальнейшее чтение

Внешние ссылки

50°00′50″с.ш. 2°45′23″в.д. / 50,0138°с.ш. 2,7564°в.д. / 50,0138; 2,7564