Мани Лейб ( Мани Лейб , идиш : מאַני לייב ; урожденный Мани Лейб Брагинский , русский : Мани Лейб Брагинский ; 20 декабря 1883, Нежин , Российская империя — 4 октября 1953, Нью-Йорк) был поэтом, говорящим на идише .
Он был одним из восьми детей; его отец продавал меха, шкуры и животных на региональных ярмарках. Его мать содержала семью, продавая кур, гусей и яйца. В A mayse vegn zikh ( История о себе ) он описывает ее как источник спонтанных рифм, поэм и эпиграмм.
В возрасте 11 лет Лейб оставил школу, чтобы поступить в ученики к сапожнику, и как участник «революционной деятельности» он был дважды арестован, будучи еще подростком.
Он переехал в Соединенные Штаты в возрасте 22 лет и поселился в Нью-Йорке в 1906 году. Он публиковал свои стихи в идишских газетах, таких как The Jewish Daily Forward . Писавший в каденции обычной речи, он сформировал группу поэтов под названием Di Yunge («Молодые»). Согласно Jewish Virtual Library, звуковые поэмы Лейба привлекли новое внимание к языку идиш благодаря умелому использованию аллитерации и повторения». [1] Эти поэмы оказались спорными и были спародированы Мойше-Лейбом Гальперном в 1910 году; утверждается, что эти двое стали соперниками. [2]
Мани Лейб также писал о детях. Его классика, «Йингл Цингл Хват» , была проиллюстрирована русским мастером авангарда, Эль Лисицким . [3]
Он работал всю свою жизнь, делая обувь и сапоги, и он упоминает свою профессию в стихотворении «Я есть». Он заболел туберкулезом и два года прожил в санатории. Он никогда не терял своей веры в «способность поэзии преобразовывать мирское в божественное».
Его репутация продолжала расти после его смерти, когда были опубликованы его собрания сочинений: Lider un Baladn (Песни и баллады) в 1955 году и Sonetn (Сонеты) в 1961 году. Lider un Baladn был переиздан в 1963 году с параллельными переводами на иврит Шимшона Мельцера и введением Ицика Мангера . Второй том Lider un Baladn содержит краткую автобиографию. [4]