Маргарет Астрид Линдхольм Огден (родилась 5 марта 1952 года; урожденная Линдхольм), известная под псевдонимами Робин Хобб и Меган Линдхольм , — американская писательница спекулятивной фантастики . Как Хобб, она наиболее известна своими фэнтезийными романами, действие которых происходит в Царстве Старейшин , включающими трилогии «Провидец» , «Торговцы живыми кораблями» и «Тауни-Мэн» , « Хроники дождевых диких земель » и трилогию «Фиц и дурак» . Среди произведений Линдхольм — городской фэнтезийный роман «Волшебник голубей» и научно-фантастические рассказы, а также другие произведения. По состоянию на 2018 год [обновлять]ее художественные произведения были переведены на 22 языка и проданы тиражом более 4 миллионов экземпляров. [1]
Родилась в Калифорнии, выросла на Аляске и Тихоокеанском Северо-Западе и вышла замуж за моряка в восемнадцать лет. Дикая природа Аляски и океан были важными аспектами ее жизни, повлиявшими на ее творчество. После ранней карьеры в короткой прозе, в тридцать лет Линдхольм опубликовала свой первый роман , работая официанткой и воспитывая детей. Первой работой, которая принесла ей признание, был роман 1986 года « Волшебник голубей» , пограничное фэнтези, действие которого происходит в Сиэтле. Предшественник жанра городского фэнтези, он получил похвалу за изображение Линдхольм сдержанной магии и бедности. Ее научно-фантастическая повесть «Прикосновение лаванды» была номинирована на премии Хьюго и Небьюла . Несмотря на то, что критики хорошо приняли ее работу, она не очень хорошо продавалась, и в 1995 году она начала писать под псевдонимом Робин Хобб.
Хобб добилась коммерческого успеха со своей дебютной работой под этим псевдонимом, трилогией Farseer . Эпическое фэнтези, рассказанное как ретроспектива от первого лица , было описано как работа, движимая персонажами и интроспективная. Хобб продолжила писать еще четыре серии, действие которых происходит в Царстве Старейшин , которые получили похвалу от критиков за ее характеризацию, а в 2005 году The Times описала ее как «одного из величайших современных писателей фэнтези». [2] В своих произведениях Хобб исследует инаковость , экоцентризм , странность и гендер как темы. Она завершила серию Elderlings в 2017 году и выиграла Всемирную премию фэнтези — жизненные достижения в 2021 году. [3]
Маргарет Астрид Линдхольм родилась в Беркли, Калифорния , в 1952 году; [3] с десяти лет она росла в Фэрбанксе, Аляска . [4] [5] Она вспоминает, как росла в разгар нефтяного бума на Аляске, что привело к быстрому росту населения сельского городка, в котором она жила. Нехватка классных площадей привела к тому, что некоторые из ее занятий в старшей школе проводились на лестницах. Линдхольм не нравилось, как урбанизация города вторглась на природные тропы вокруг ее дома, которые она любила исследовать, но говорила, что ее детство было в целом счастливым, и описывала себя как скорее одинокого, чем общительного ребенка. [6] Ее семья вырастила полуволка по имени Бруно и охотилась на карибу и лосей; это позже вдохновило на персонажа-волка Ночного Глаза и описания выживания в дикой природе в произведениях Линдхольм. [2] [7] После окончания средней школы Латроп она год училась в Денверском университете, прежде чем вернуться на Аляску. [8]
В восемнадцать лет Линдхольм вышла замуж за Фреда Огдена, торгового моряка; они встречались в течение года. [5] [8] Пара переехала на Гавайи; они прожили там больше года, но обнаружили, что там слишком жарко, чтобы акклиматизироваться, и вернулись в родной город Фреда Кадьяк , расположенный на оконечности острова Кадьяк в юго-центральной части Аляски. [6] [8] Маргарет нравилось путешествовать на кораблях Фреда, и она сказала, что море было важным аспектом ее жизни, вдохновляя морскую направленность ее книг Liveship . [6] Она опубликовала свой первый роман в возрасте тридцати лет, работая официанткой, [9] и балансируя между написанием и заботой о своих четырех детях, пока ее муж работал в море коммерческим рыбаком. [10] В то время семья испытывала финансовые трудности и сказала, что их доход «полностью зависел от рыбы и редакторов». [11] Маргарет описывала свой процесс письма так: «письмо вписывается в странные углы. Это происходит во время дневного сна, это когда сидишь у ванны и пишешь, это происходит, когда дети уже спят». Она также работала неполный рабочий день, в том числе официанткой и доставщицей почты, в начале своей карьеры. [10]
Работы Хобб публиковались под несколькими псевдонимами: как М. Линдхольм и Меган Линдхольм с 1979 года, и как Робин Хобб с 1995 года. [12] Изменение с Маргарет, ее первого имени, на Меган произошло из-за недопонимания с ее первым редактором. [12] Произведения Меган Линдхольм получили признание критиков, [13] включая номинации на премии Хьюго и Небьюла за ее короткий рассказ, [14] но продавались не очень хорошо. [15] В 1995 году автор начала писать в новом поджанре фэнтези и намеренно выбрала андрогинный псевдоним Робин Хобб для своей новой работы, написанной от первого лица, как мужской рассказчик. [15] [12] Ее произведения под псевдонимом Хобб имели коммерческий успех и появлялись в списках бестселлеров New York Times. [16] Она продолжает писать как под псевдонимами Хобб, так и Линдхольм. [17]
Линдхольм продала свой первый рассказ детскому журналу, что привело к ранней карьере писателя для детей. [9] [3] Ее короткие рассказы для детей появлялись в таких журналах, как Humpty Dumpty , Jack and Jill и Highlights for Children . [18] Она также составляла образовательные материалы, короткие художественные произведения, созданные по очень конкретному словарному списку, которые использовались в программном материале для чтения SRA . [19]
В 1970-х годах Линдхольм также начала писать короткое фэнтези, публикуя короткие рассказы в фэнзинах, таких как Space and Time (редактором был Гордон Линцнер). [5] Ее первой профессиональной продажей как писателя фэнтези стал короткий рассказ «Кости для Дулата», который появился в антологии Amazons! 1979 года и в котором были представлены ее повторяющиеся персонажи Ки и Вандиен. [20] Антология, опубликованная DAW Books , выиграла премию World Fantasy Award в номинации «Лучшая антология года». [21] Вторая история с участием Ки и Вандиен, «The Small One», была опубликована в Fantastic Stories в 1980 году. [22]
До 1995 года она продолжала публиковаться исключительно под псевдонимом Меган Линдхольм. [3] Её художественная литература под этим псевдонимом охватывает несколько направлений жанра фэнтези, от приключенческого фэнтези (сказки Ки и Вандиен) до городского фэнтези. [23] Её роман 1986 года «Волшебник голубей» был одним из предшественников жанра городского фэнтези и первым произведением, которое привлекло к ней более широкое внимание. [24] [25]
Первый роман Линдхольм, Harpy's Flight , был опубликован издательством Ace в 1983 году. Это был первый из четырёх романов о персонажах Ки и Вандиене, последний из которых был опубликован в 1989 году. [26] Она внесла свой вклад в антологию Liavek с 1985 по 1988 год, [5] и написала роман The Gypsy в соавторстве со Стивеном Брастом . [27] The Gypsy был выпущен как в виде традиционной бумажной книги, так и в составе расширенного мультимедийного CD, который включал текст романа, а также альбом Boiled in Lead Songs From the Gypsy , который считался саундтреком к роману [28] и включал песни, написанные Брастом и его коллегой по группе Cats Laughing Адамом Стемплом , которые вдохновили на создание как романа, так и альбома. [29] [30]
Она продолжила публиковать короткие рассказы под псевдонимом Меган Линдхольм [17], включая появление в антологии 2013 года «Лучшая НФ года» 18 . [31]
Робин Хобб, псевдоним, который Линдхольм использовала для написания произведений в жанре традиционного эпического фэнтези, впервые появился в 1995 году. [8] Ее творчество в основном сосредоточено на «Царстве Старейшин» , серии из 16 книг, написанных в пяти частях. Серия состоит из четырех трилогий и одной тетралогии — « Провидец» , « Торговцы живыми кораблями» , « Тауни-Мэн» , « Дождевые дикие » и «Фиц и шут» , — действие которых происходит в одном и том же мире. [3]
Первой работой Хобба была трилогия «Провидец» , повествование в которой ведется от первого лица от лица Фитца Чивэлри Провидца, незаконнорожденного сына принца, и в которой фигурирует загадочный персонаж по имени Шут. [32] Первый том трилогии, «Ученик убийцы» , был опубликован в 1995 году, за ним последовали «Королевский убийца» в 1996 году и «Поиск убийцы» в 1997 году. Затем Хобб написал серию морских фэнтези « Торговцы на кораблях» , действие которой происходит в другой части мира Элдерлингов и в которой участвуют пираты, морские змеи, семья торговцев и их живые корабли. Книги трилогии, Ship of Magic , The Mad Ship и Ship of Destiny , были опубликованы между 1998 и 2000 годами . [33] В течение следующих трёх лет Хобб вернулась к повествованию от первого лица о Фитце в трилогии Tawny Man , которая разворачивается после событий романов Liveship и включает Fool's Errand , The Golden Fool и Fool's Fate . По состоянию на 2003 год Робин Хобб продала более миллиона экземпляров своих первых девяти романов, которые образовали три трилогии, действие которых происходит в Царстве Старейшин . [33] [34]
Три книги трилогии « Сын солдата» ( «Переправа шамана» , «Лесной маг» и «Магия отступника» ) — единственные произведения Хобб, действие которых происходит за пределами мира Элдерлингов , [35] и были опубликованы в период с 2005 по 2009 год. [36] Кроме того, «Наследие» , опубликованное в 2011 году, представляло собой сборник рассказов, написанных как под псевдонимами Робин Хобб, так и под псевдонимом Меган Линдхольм. [37]
С 2009 по 2013 год Хобб выпустила четыре романа из цикла «Хроники Дождевых диких существ» ( «Хранитель драконов» , «Приют драконов» , «Город драконов» и «Кровь драконов» ). Действие этой серии происходит в том же мире, Царстве Старейшин , что и в более ранних трилогиях Хобб. [33] В 2014 году Хобб возобновила историю, спустя десятилетия, двух своих самых популярных персонажей в трилогии «Фиц и шут» [38] с ее тремя томами, «Убийца глупцов» , «Поиск глупцов » и «Судьба убийцы» , опубликованными с 2014 по 2017 год. Последний роман, «Судьба убийцы» , завершает не только ее более ранние книги с участием Фиц, но также книги «Корабль жизни» и «Дождевые дикие существа» . [9] [32]
В 2022 году она протестовала против выселения Стефани Нико с фестиваля Les imaginales, опубликовав письмо поддержки Нико вместе с другими авторами, среди которых Флориан Сула , Силен Эдгар, Сильви Лене , Ян Ларю , Эстель Фэй , Сара Док , Сильви Дени , Люси Шеню , Сара Бушманн , Шарлотта Буске и Анн Бессон . [39] [40] [41]
Творчество Хобб охватывает жанр спекулятивной фантастики . Ее самая известная работа, « Царство Старейшин» , [42] представляет собой фэнтези вторичного мира , а романы «Провидец» повествуются от первого лица в ретроспективе. [43] Это было описано как необычный подход в фэнтези, с большим акцентом на внутренних конфликтах персонажей по сравнению с внешними. [44] [43] Ее ранние работы под псевдонимом Меган Линдхольм включают в себя короткую форму научной фантастики и городского фэнтези. Ее роман 1986 года «Волшебник голубей» упоминается как предшественник жанра городского фэнтези, [45] [24] а исследователь Фарах Мендельсон описывает его как лиминальное фэнтези , которое сочетает «простые описания фантастического [...] с барочными описаниями реального». [46] Сама Хобб сказала, что она использует разные голоса для двух псевдонимов, при этом голос Линдхольм «немного более язвительный, немного более саркастичный, немного менее оптимистичный, менее эмоциональный» [9] и более настроенный на темное городское фэнтези. [47]
Романы Хобба иногда сравнивают с его коллегой-автором Джорджем Р. Р. Мартином , чьи самые известные работы были опубликованы в 1990-х годах. [33] Хотя серии Мартина и Хобба считаются более реалистичными, чем большинство эпических фэнтези , они отличаются тем, как они изображают этот реализм. [48] По словам исследователя Сильвии Боровской-Шершун, работа Мартина фокусируется на жестокости и насилии своего реализма, в то время как повествование Хобба больше сосредоточено на личности и заинтересовано в исследовании психологических аспектов травмы. [49] Критик Аманда Крейг описывает творчество Хобба как имеющее шекспировский привкус и называет его настроение «не таким мрачным, как у Джорджа Р. Р. Мартина , и не таким манихейским , как у Толкиена , но близким к искупительному гуманизму Урсулы Ле Гуин ». [50]
Литературные аллюзии на работы Роберта Льюиса Стивенсона и Р. М. Баллантайна были обнаружены в серии книг Хобба « Торговцы живыми судами» , которую ученые Ральф Крейн и Лиза Флетчер описали как захватывающее изображение мира, в центре которого находится вода, чему способствовали уникальные перспективы, такие как взгляд на океан глазами змеи (змеи видят море как «Изобилие», в то время как воздух над ними называется «Недостаток»). [51] Более крупная карта Царства Старейшин была признана похожей на американский штат Аляска, где вырос Хобб. [52] [12] Ученый Джеффри Б. Эллиотт рассматривает обстановку трилогии «Тауни Мэн» как основанную на географии и культуре коренных народов Тихоокеанского Северо-Запада , отмечая острова, заполненные ледниками, и матрилинейную культуру островов Хоббс-Аут. [53]
Терпимость к инаковости — тема, которая проходит через фэнтезийные элементы серии Hobb's Elderlings . В книгах представлены два вида магии: социально приемлемое Умение, практикуемое правящим классом, и презираемое Остроумие, низведенное до низших классов. [54] Остроумие, способность устанавливать связь с животными, рассматривается как противоестественная склонность, как кастрирующее и постыдное, а его практиков публично вешают и заставляют скрываться. [55] Ученые описывают его как аллегорию квирности и гомофобии. [56] [57] Главный герой Фиц, который является как Умелым, так и Остроумным, ведет противоречивые идентичности. Его связь с партнером-Остроумцем, волком, изображается такой же важной в его жизни, как и его человеческие отношения, но он вынужден действовать тайно из-за социальных предрассудков. [58] Эта личная борьба, а также более масштабная борьба за деостракизм Остроумных, формируют ключевую тему серии. [58]
Хобб исследует гендер как тему в « Торговцах живыми кораблями », которая фокусируется на жизни трех поколений женщин в патриархальном обществе. [59] Женщины в сериале часто бросают вызов стереотипным ожиданиям относительно своей женственности: Алтея, мятежная морячка, которая переодевается в мужчину, чтобы работать на корабле, вновь пробуждает свою чувствительную сторону; Кеффрия, покорная домохозяйка, открывает свою независимость; а Роника, консервативная, традиционная матриархат, приспосабливается к социальным изменениям. [60] [61] Дурак, загадочный персонаж, чья гендерная идентичность меняется на протяжении сериала, появляется как молодая женщина в некоторых разделах и как мужчина в других. [60] Ученые описывают такое изображение гендера как подрывное и как бросающее вызов идее жесткой границы между гендерами. [60] [62]
Экологические темы также были выявлены в работе Хобба. [63] [64] Возрождение драконов в серии Elderlings бросает вызов антропоцентризму или превосходству человека над другими людьми в мире, поскольку люди вынуждены перестраиваться по отношению к более сильному и умному хищнику. [65] Уит, недооцененная способность, связанная с животным миром, показана с точки зрения Фитца как естественное расширение чувств и как взаимосвязанность со всеми живыми существами. [66] Ученый Мэрайя Ларссон рассматривает серию как экоцентрическую по своей природе, ставящую под сомнение внутреннюю ценность человека по сравнению с другими формами жизни. [65]
Другие темы в творчестве Хобба включают критику колониализма и исследование культурно-специфических систем чести в трилогии «Сын солдата» , серии, действие которой происходит в постколониальном вторичном мире, который имеет сходство с американским фронтиром девятнадцатого века . [67] [68]
Произведения Линдхольм продавались не очень хорошо, из-за чего она несколько лет оставалась автором среднего уровня. [15] [9] Её работы в качестве Хобб были коммерчески успешными: первые три подсерии «Царства Старейшин» были проданы тиражом более миллиона экземпляров к 2003 году, [34] а на момент завершения серии в 2017 году более 1,25 миллиона экземпляров было продано только в Великобритании. [9] По состоянию на 2018 год [обновлять]художественная литература Хобб была переведена на 22 языка и продана тиражом более 4 миллионов экземпляров во Франции. [1] После её успеха в качестве Хобб её произведения в стиле Линдхольм, такие как «Волшебник голубей» и «Земля пришельцев», были переведены на французский язык, [69] а «Раздвоенные копыта» , которые не издавались более двух десятилетий, были переизданы в США. [70]
Хобб получила признание за свою характеристику. В колонке для The Times критик Аманда Крейг назвала Хобб «одним из величайших современных писателей фэнтези». Она описала персонажей Хобб как правдоподобных людей, которые «стареют, меняются, колеблются и страдают от неизгладимых шрамов», и подчеркнула изображение Фиц, главного героя трилогии « Провидец» . [2] The New Statesman отметил «поразительные портреты трех поколений женщин» в продолжении трилогии «Торговцы живыми судами » и заявил, что, хотя работы Хобб имели средневековую обстановку, ее темы находят отклик в современном мире. [33] В обзоре первой книги трилогии « Фиц и шут» The Telegraph сказал о ее персонажах, что «их стремления и неудачи — наши собственные, и мы обнаруживаем, что наш взгляд на мир неизгладимо изменился под воздействием их опыта». Сравнивая ее творчество с творчеством литературных романистов, The Telegraph описал романы Хобб как выходящие за рамки жанра фэнтези. [71] Los Angeles Review of Books посчитал персонажей Хобб в последней трилогии интересными даже в среднем возрасте, написав, что травмы, пережитые в детстве, «задерживаются и принимают новые формы» по мере взросления ее персонажей. LARB описал психологическую сложность персонажей Хобб, наряду с многослойными взаимодействиями между ними, как центральные для привлекательности ее произведений. [44] С похожей точки зрения Library Journal описал серию Elderlings как «шедевры эпического фэнтези, основанного на персонажах». [72]
Некоторые из работ Хобб получили менее позитивный прием: The Guardian раскритиковал книги Soldier Son за отсутствие «сердечной и искры перелистывания страниц» ее романов о Фитце, и назвал романы Rain Wild «хлипкими в сравнении». [73] Ученый Лениз Пратер положительно оценила то, как романы Хобб Elderlings размыли гендерные границы; однако она раскритиковала акцент Хобб на «моногамной, романтической любви», посчитав ее гетеронормативной и консервативной репрезентацией квир-отношений. [74] Иную точку зрения предложил ученый Питер Мелвилл, который описал последнюю трилогию Elderlings как «подтверждающую место серии в более широкой истории квирности в жанре фэнтези». [75]
Как Меган Линдхольм, она получила похвалу за изображение недооцененной магии, бедности и психических заболеваний в романе «Волшебник голубей» [76] [45] и других тем, таких как старение в ее коротких рассказах. [77] Другие аспекты письма Хобб, которые привлекли комментарии, включают ее прозу, описанную The Times как имеющую «мускулистую простоту, близкую к мифам и сказкам», [2] ее изображение пола, в частности гендерно-текучего персонажа, известного как Дурак, [62] и ее изображение психологических аспектов травмы, в том числе возникающей в результате насилия и изнасилования. [78] [33] Коллеги-авторы спекулятивной фантастики хвалили работу Хобб. Орсон Скотт Кард заявил, что она «возможно, установила стандарт для современного серьезного фэнтезийного романа», и назвал « Торговцев живыми судами» своей любимой работой Хобб. [79] Джордж Р. Р. Мартин похвалил ее работу, написав, что ее книги подобны «алмазам в море цирконов». [33] В 2014 году Хобб была почетным гостем на 72-м Всемирном конвенте научной фантастики в Лондоне. [80]
В 1981 году Меган Линдхольм была награждена премией Совета по делам искусств штата Аляска за свой рассказ «Браконьерство». [81] Под именем Меган Линдхольм ее короткие рассказы становились финалистами премий «Небьюла» и «Хьюго», а также лауреатами Премии читателей Азимова. [14] В 2021 году Линдхольм выиграла Всемирную премию фэнтези за жизненные достижения , вручаемую лицам, продемонстрировавшим выдающиеся заслуги в области фэнтези. [82]
В настоящее время она публикуется под обоими своими псевдонимами и живет на небольшой ферме недалеко от Роя, штат Вашингтон . [33] [87]
Робин по-прежнему часто ездит в университетский книжный магазин в Сиэтле, чтобы подписать книги для фанатов. [88] Она заразилась COVID-19 в феврале 2023 года. [89]