stringtranslate.com

Мармадьюк Пиктхолл

Мухаммад Мармадьюк Пиктхолл (урождённый Мармадьюк Уильям Пиктхолл ; 7 апреля 1875 г. — 19 мая 1936 г.) был английским исламским учёным, известным своим переводом Корана на английский язык в 1930 году под названием «Смысл славного Корана ». Его перевод Корана (обычно англизированный как «Коран» в эпоху Пиктхолл) является одним из самых широко известных и используемых в англоязычном мире. Перешедший из христианства в ислам , Пиктхолл был романистом, которого ценили Д. Г. Лоуренс , Г. Г. Уэллс и Э. М. Форстер , а также журналисты, политические и религиозные лидеры . Он объявил о своём обращении в ислам в драматической манере после выступления с речью на тему «Ислам и прогресс» 29 ноября 1917 года в Мусульманском литературном обществе в Ноттинг-Хилле , Западный Лондон. [1]

Биография

Мармадьюк Уильям Пиктхолл родился в Кембридж-Террас , недалеко от Риджентс-парка в Лондоне, 7 апреля 1875 года. Он был старшим из двух сыновей преподобного Чарльза Грейсона Пиктхолла ( 1822–1881) и его второй жены Мэри Хейл, урожденной О'Брайен (1836–1904). [2] Чарльз был англиканским священником, ректором Чиллесфорда , деревни недалеко от Вудбриджа, Саффолк . [2] [3] Пиктхоллы вели свою родословную от рыцаря Вильгельма Завоевателя , сэра Роджера де Пуакту, от которого и произошла их фамилия. [3] Мэри из ирландского клана Инчикин была вдовой Уильяма Хейла и дочерью адмирала Доната Хенчи О'Брайена , который служил в Наполеоновских войнах . [3] [4] Первые несколько лет своей жизни Пиктхолл провел в сельской местности, живя с несколькими старшими единокровными братьями и сестрами и младшим братом в доме приходского священника своего отца в сельском Саффолке. [5] Он был болезненным ребенком. Когда ему было около шести месяцев, он тяжело заболел корью, осложненной бронхитом. [4] После смерти отца в 1881 году семья переехала в Лондон. Он учился в школе Харроу , но бросил ее после шести семестров. [6] Будучи школьником в Харроу, Пиктхолл был одноклассником и другом Уинстона Черчилля . [7]

Могила Мухаммеда Пиктхолла на кладбище Бруквуд

Пикталл путешествовал по многим восточным странам, приобретя репутацию ближневосточного ученого, в то время, когда институт халифата рухнул , а мусульманский мир не смог найти консенсуса по назначению преемника. [8] До того, как объявить себя мусульманином, Пикталл был верным союзником Османской империи . Он изучал Восток и публиковал статьи и романы на эту тему. Находясь на службе у низама Хайдарабада , Пикталл опубликовал свой английский перевод Корана под названием «Значение славного Корана ». Перевод был одобрен Университетом Аль-Азхар , а литературное приложение Times похвалило его усилия, написав «известный переводчик славного Корана на английский язык, великое литературное достижение». [9] Пикталл был призван в последние месяцы Первой мировой войны и стал капралом, отвечающим за госпиталь для больных гриппом. [9]

Когда новости о геноциде армян достигли Британии, Пиктхолл часто писал в защиту османов, преуменьшая зверства, совершенные против армян, о которых он также делал уничижительные замечания. [10] Во время войны Пиктхолл приобрел репутацию «ярого туркофила », что впоследствии лишило его должности в Арабском бюро . Вместо этого роль была отдана Т. Э. Лоуренсу . [11]

В июне 1917 года Пиктхолл выступил с речью, защищающей права палестинских арабов, в контексте дебатов по Декларации Бальфура . В ноябре 1917 года Пиктхолл публично принял шахаду в Уокингской мусульманской миссии при поддержке Хваджи Камал-уд-Дина . После этого он выступил с речью, в которой противопоставил христианский и мусульманский подходы к религиозному праву, утверждая, что ислам лучше, чем христианство, подготовлен к миру после Второй мировой войны. [12]

Пиктхолл, который теперь называл себя « суннитом- мусульманином ханафитской школы», был активным «естественным лидером» в ряде исламских организаций. Он проповедовал пятничные проповеди как в мечети Уокинга , так и в Лондоне. Некоторые из его хутб (проповедей) были впоследствии опубликованы . В течение года он руководил Исламским информационным бюро в Лондоне, [13] которое выпускало еженедельную газету « The Muslim Outlook» . [1] Пиктхолл и переводчик Корана Юсуф Али были попечителями как мечети Шах-Джехан в Уокинге , так и мечети Восточного Лондона . [14] [15]

В 1920 году он отправился в Индию со своей женой, чтобы работать редактором Bombay Chronicle . По распоряжению Низама Хайдарабада он был назначен директором средней школы Чадаргхат в княжеском штате Хайдарабад в 1926 году. Правительство Низама предложило создать Бюро по связям с общественностью в штате Хайдарабад, как это появилось в Mushir-i-Deccan 14 июня 1931 года, что Мармадьюк Пиктхолл должен быть назначен должностным лицом по связям с общественностью в дополнение к его собственным обязанностям директора средней школы Чадаргхат. [16] Вернувшись в Англию только в 1935 году, за год до своей смерти в Сент-Айвсе, Корнуолл.

Пиктхолл был похоронен на мусульманском участке кладбища Бруквуд в графстве Суррей, Англия [7] , где позже был похоронен Абдулла Юсуф Али .

Письменные работы

Как редактор

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ abc "Мармадьюк Пиктхолл - краткая биография". British Muslim Heritage . Получено 4 февраля 2020 г.
  2. ^ ab Shaheen, Mohammad. "Pickthall, Marmaduke William (1875–1936)". Oxford Dictionary of National Biography . Oxford University Press.
  3. ^ abc Мурад, Абдал Хаким. «Мармадьюк Пиктхолл: краткая биография».
  4. ^ Фримантл, Энн (1938). Верный враг. Лондон: Hutchinson & Co.
  5. ^ Пиктхолл, Мюриэль (1937). «Великий английский мусульманин». Исламская культура . XI (1): 138–142.
  6. ^ Рентфроу, Дафне. «Пикталл, Мармадьюк Уильям (1875–1936)». The Modernist Journals Project . Архивировано из оригинала 6 марта 2016 года . Получено 9 февраля 2014 года .
  7. ^ ab "Викторианские мусульмане Британии". www.aljazeera.com . Получено 18 июня 2016 г. .
  8. ^ ВЕЛИКОЕ СОБРАНИЕ ПО ПОВОДУ КРАХА ХАЛАФАТА, переведено Мираатом
  9. ^ ab Hurst, Dennis G (2010). Америка на пороге Божьей благодати. IUniverse . С. 155–156. ISBN 9781450269551. Получено 7 сентября 2013 г.
  10. Кларк 1986, стр. 30–33.
  11. Кларк 1986, стр. 31.
  12. ^ Джейми Гилхэм (2017). «Мармадьюк Пиктхолл и британское новообращенное мусульманское сообщество». Мармадьюк Пиктхолл: Ислам и современный мир . Лейден. ISBN 9789004327597.{{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  13. ^ Шериф, MA (2011). Храбрые сердца: Пиктхолл и Филби: два английских мусульманина в меняющемся мире. The Other Press. стр. 28. ISBN 9789675062742. Получено 3 февраля 2020 г. . {{cite book}}: |work=проигнорировано ( помощь )
  14. ^ Хизар Хумаюн Ансари, «Али, Абдулла Юсуф (1872–1953)», Оксфордский национальный биографический словарь, Oxford University Press, октябрь 2012 г.; онлайн-издание, январь 2013 г., доступ 6 февраля 2020 г.
  15. ^ "East London Mosque - London Muslim Centre". East London Mosque . 12 февраля 2017 г. Получено 6 февраля 2020 г.
  16. ^ Шериф, MA (1 января 2017 г.). «Исламская политика Пиктхолла». Мармадьюк Пиктхолл: Ислам и современный мир. Brill. стр. 106–136. ISBN 978-90-04-32759-7. Получено 31 мая 2023 г. .
  17. ^ «Обзор книги «Миопы» Мармадьюка Пиктхолла». The Athenaeum (4178): 649. 23 ноября 1907 г.
  18. ^ «Обзор: Pot an Feu Мармадьюка Пиктхолла». The Athenæum (4350): 274. 11 марта 1911 г.

Дальнейшее чтение

Внешние ссылки