stringtranslate.com

Женщина с семью сыновьями

Картина Антонио Чизери «Мученичество семи Маккавеев» (1863) изображает женщину с ее мертвыми сыновьями.

Женщина с семью сыновьями была еврейской мученицей, описанной в 2 Маккавеев 7. Она и ее семь сыновей были арестованы во время гонений на иудаизм, начатых царем Антиохом IV Епифаном . Им было приказано есть свинину и таким образом нарушать еврейский закон в рамках кампании. Они неоднократно отказывались, и Антиох пытал и убивал сыновей одного за другим на глазах у непоколебимой и отважной матери, прежде чем в конечном итоге убить и ее.

Историческое место действия рассказа — начало преследований евреев Антиохом IV (ок. 167/166 г. до н. э.), которые привели к восстанию Маккавеев . [1] Хотя во Второй книге Маккавеев мать не названа по имени, ее называют по-разному: Анна, [2] Мириам, [3] Соломония, [4] и Шмуни. [5]

Другие версии этой истории встречаются в еврейских источниках, таких как Талмуд и Иосиппон .

Повествование

2 Маккавеи

В книге 2 Маккавеев описываются события бурного периода 170-х и 160-х годов до н. э. Царь Антиох IV Эпифан из империи Селевкидов , которая тогда правила Иудеей, отправляется в поход в Шестую сирийскую войну , но приходит в ярость после того, что он интерпретирует как еврейское восстание. Он издает указы, запрещающие различные традиционные еврейские практики, такие как соблюдение кашрута и обрезание сыновей. Мать и семеро сыновей оказываются втянутыми в это преследование и арестованы. Их приводят прямо к Антиоху, подвергают пыткам и приказывают есть свинину или умереть. Один из братьев сказал от имени всех, что даже если они все умрут, они не нарушат закон. Разгневанный царь приказал раскалить кастрюли и котлы , и приказал первому брату отрезать язык, снять кожу с головы и отрубить концы конечностей — все это происходило на глазах у остальных братьев и матери, которые тем временем поощряли друг друга к пассивному сопротивлению требованиям мучителей. Когда первый мученик был неподвижен и еще дышал, Епифан приказал бросить его на раскаленную сковороду . Когда он умер, привели следующего и сняли с его головы кожу вместе с волосами. Каждый из семи братьев претерпел одну и ту же пытку. За мучениями сыновей наблюдала их упорная и довольно стоическая мать, которая потеряла всех своих сыновей.

Рассказчик упоминает, что мать «была самой замечательной из всех и заслуживает того, чтобы ее вспоминали с особым почетом. Она наблюдала, как ее семеро сыновей умерли в течение одного дня, но она мужественно перенесла это, потому что возложила свое упование на Господа». [6] Каждый из сыновей произносит речь, когда умирает, и последний говорит, что его братья «умерли по Божьему завету вечной жизни». [7] Рассказчик заканчивает, говоря, что мать умерла, не уточняя, была ли она казнена или умерла каким-то другим образом.

Талмуд и Мидраш

Талмуд рассказывает похожую историю, но отказ поклоняться идолу заменяет отказ есть свинину. Трактат Гиттин 57б цитирует раввина Иуду , который говорит, что «это относится к женщине и ее семи сыновьям». Женщина не названа по имени, а царь назван «Цезарем». В этой версии истории каждый сын идет на смерть, цитируя разные стихи из Торы, запрещающие идолопоклонство. Цезарь жалеет седьмого сына и предлагает бросить свою царскую печать на землю, чтобы сын мог поднять ее и таким образом принять его царскую власть. Он отказывается, заявляя, что слава небес для него важнее славы смертного царя. Когда его ведут на казнь, его мать говорит ему: «Сын мой, пойди и скажи отцу твоему Аврааму : ты привязал [сына] к одному жертвеннику, а я привязала [сыновей] к семи жертвенникам». Рассказ завершается самоубийством женщины: она «взошла на крышу, бросилась вниз и разбилась». Затем небесный голос провозглашает: «Радостная мать детей» (Псалтирь 113:9) [8] .

Похожая версия истории встречается в мидрашистском тексте Плач Иеремии Рабба (глава 1). В этой версии женщину зовут Мириам бат Нахтом (Мириам, дочь пекаря). История заканчивается аналогично версии в Талмуде, но в этой версии младший сын ведет долгую беседу с кесарем, доказывая с помощью библейских стихов превосходство своего Бога и систему вознаграждения и наказания. Когда наступает момент казни, мать настаивает, чтобы ее убили первой. Кесарь отказывается, поскольку Библия запрещает убивать животное и его потомство в один и тот же день (см. Левит 22:28). Мать возражает: «Глупец! Ты уже исполнил все заповеди и осталась только эта?» [9]

Другие версии

Другие версии этой истории встречаются в 4 Маккавейской книге (где предполагается, что женщина могла броситься в огонь, 17:1) и Иосиппон (где говорится, что она упала замертво на тела своих сыновей [2] ). Версия Иосиппон этой истории, вероятно, была перефразирована с латинской версии 2 Маккавейской книги и была примечательна как первое крупное знакомство средневековой еврейской аудитории с этой историей. [10] [11]

Имена

Различные источники предлагали имена для этой женщины. В Плаче Иеремии Рабба она названа Мириам бат Нахтом [3] , в Восточной православной традиции она известна как Соломония [4], в то время как в Армянской Апостольской Церкви она называется Шамуна [12] , а в сирийском христианстве она известна как Шмуни [13] . Она названа «Ханна» (или «Хана») в Иосиппон , возможно, в результате связи ее с Ханной в Книге Самуила , которая говорит, что «бесплодная женщина рождает семерых» ( 1 Царств 2:5 ). Герсон Коэн отмечает, что это встречается только в более длинной испанской версии Иосиппон (1510), в то время как более короткая мантуанская версия (ок. 1480) продолжает ссылаться на нее анонимно. [2]

«Мужество матери» , одна из иллюстраций Гюстава Доре для «Большой Турской Библии» , 1866 г.

В сирийской Шестой книге Маккавеев сыновья названы Гаддай, Маккбай, Тарсай, Хеврон, Хебсон, Баккос и Ионадав. [14]

Наследие

Женщина с семью сыновьями вспоминалась с большим уважением за ее религиозную стойкость, учившую своих сыновей хранить свою веру, даже если это означало казнь. История Маккавеев отражает тему книги, что «сила евреев заключается в выполнении практических заповедей ». [15]

Еврейская традиция снизила акцент на книгах Маккавеев как неканонических текстах, особенно после подъема христианства и катастрофических смертей и разрушений, последовавших за провалом Великого еврейского восстания и восстания Бар-Кохбы . Таким образом, еврейская традиция в первую очередь помнила эту историю через версии, записанные в Талмуде и Плаче Иеремии Рабба.

Для христиан книги Маккавеев оставались частью Священного Писания из-за их места в Септуагинте, по крайней мере до протестантской Реформации . Таким образом, существует значительное количество христианского средневекового искусства и литературы, восхваляющих женщину и ее семерых сыновей. Однако акцент в версии истории Маккавеев на отказе сыновей нарушить библейские законы питания был проблематичным для средневекового христианства, которое характеризовалось своим мнением о том, что ритуальные законы в Библии были заменены . Результатом стало то, что христианская литература и искусство почитали мучеников, но преуменьшали их еврейство. [16] [17]

Вероятно, Иларий из Пуатье называет эту женщину пророком. Иларий говорит: «Ибо все вещи, как говорит пророк, произошли из ничего » [18], и, по словам Патрика Генри Рирдона, он цитирует 2 Маккавеев 7:28. [19]

Согласно антиохийской христианской традиции, мощи матери и сыновей были захоронены на месте синагоги (позже преобразованной в церковь) в квартале Кератейон в Антиохии . [2] С другой стороны, могилы, которые, как полагают, принадлежат этим мученикам, были обнаружены в Сан-Пьетро-ин-Винколи в 1876 году. [20] Еще одна могила, которая, как полагают, принадлежит женщине и ее семи сыновьям, находится на еврейском кладбище в Цфате .

В Халдейской католической церкви ее называют Март Шмуне , и она является покровительницей ассирийской деревни Шараниш , где в ее честь назван приход.

Святые мученики Маккавеи

Хотя они и не являются теми же самыми, что и правители династии Хасмонеев, называемые Маккавеями , женщина и ее сыновья, а также Елеазар , описанные во Второй книге Маккавеев 6, известны в Римско-католической церкви и Восточной православной церкви как «святые Маккавеи» или «святые мученики Маккавеи» .

Считающиеся реликвиями Маккавеев, хранящиеся в святилище Маккавеев , почитаются в церкви Святого Андрея в Кельне, Германия.

Православная церковь празднует память святых мучеников Маккавеев 1 августа . Римско-католическая церковь также включает их в свой официальный список святых, у которых 1 августа является их праздником. До времен Тридентского календаря память святых Маккавеев почиталась в литургии римского обряда в празднике Святого Петра в цепях . Это почитание сохранялось в будничной литургии, когда в 1960 году Папа Иоанн XXIII отменил этот особый праздник Святого Петра. Девять лет спустя 1 августа стало праздником Святого Альфонса Марии де' Лигуори , а упоминание о мучениках Маккавеях было исключено из Общего римского календаря , поскольку в его пересмотре 1969 года поминовения больше не допускались. [23] В настоящее время он по-прежнему отмечается в традиционной латинской мессе Тридентского календаря 1 августа. Поскольку они входят в число святых и мучеников, признанных в Римском мартирологе , [24] они могут почитаться всеми католиками по всему миру.

Согласно восточно-православной традиции, сыновей зовут Авим, Антоний, Гурий, Елеазар, Евсевон, Алим и Марцелл, [4] хотя имена немного различаются у разных авторитетов. [25] Их празднуют ежегодно во время Медового праздника Спаса .

Согласно сирийскому Фенкито (книге праздничных церемоний), мать зовут Шмуни, а ее сыновей - Хабрун, Хебсун, Бахус, Адай, Тарсай, Макбай и Янотон. [26]

Три эфиопские книги Мекабиана (канонические в Эфиопской Православной Церкви , но отличные от других четырех книг Маккавеев) относятся к не связанной между собой группе «Мучеников Маккавеев», пяти братьям, включая Абию, Силу и Фентоса, сыновей вениамитянина по имени Маккавей, которые были схвачены и приняли мученическую смерть за руководство партизанской войной против Антиоха Епифана. [27]

Различные мистерии в Средние века изображали мучеников Маккавеев, и изображения их мученичества, возможно, дали начало термину « macabre », вероятно, происходящему от латинского Machabaeorum . [28]

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ "15. Эллинизм и гонения: Антиох IV и евреи", Конструкция идентичности в эллинистическом иудаизме , Де Грюйтер, стр. 333–358, 2016-09-12, doi :10.1515/9783110375558-018, ISBN 978-3-11-037555-8, получено 2023-12-15
  2. ^ abcd Герсон Д. Коэн, Ханна и ее семеро сыновей в Еврейской виртуальной библиотеке
  3. ^ ab Tal Ilan, «Ханна, мать семерых», в Архиве еврейских женщин
  4. ^ abc Семь святых мучеников Маккавеев, на сайте Антиохийской православной христианской архиепископии Северной Америки .
  5. ^ Синек, Ева; Мюрре-ван ден Берг, Хелен (2007). "Глава 12: Сирийское христианство; Глава 21: Восточно-христианские агиографические традиции, Восточно-православные: сирийская агиография". В Перри, Кеннет (ред.). The Blackwell Companion to Eastern Christianity . Book Publishers. стр. 266, 444–445. ISBN 9780631234234.
  6. ^ 2 Маккавейская 7:20, Новая английская Библия .
  7. ^ 2 Маккавейская 7:36, Авторизованная версия . Джордж Булл говорит об этом стихе: «Я едва ли знаю, где найти пример большей веры» (в воскресение и бессмертие ) «и стойкости в любом из наших христианских мученичеств , чем здесь». Проповедь VIII , цитируется в Ветхом Завете согласно авторизованной версии с краткими комментариями разных авторов. Апокрифические книги: от Ездры к Маккавеям ( Общество содействия христианскому знанию , 1902).
  8. ^ Вавилонский Талмуд: Трактат Гиттин Фолио 57 .
  9. ^ Плач Раббы (Глава 1). Доступ 2 мая 2023 г.
  10. ^ Джослин-Семиятковски, Даниэль (2012). «Мать и семь сыновей в позднеантичном и средневековом ашкеназском иудаизме: повествовательные трансформации и общинная идентичность». В Signori, Gabriela (ред.). Умереть за веру, убить за веру: воины веры Ветхого Завета (1 и 2 Маккавеи) в исторической перспективе . Brill. стр. 129–134. ISBN 978-90-04-21104-9.
  11. ^ Штембергер, Гюнтер (1992). «Маккавеи в раввинской традиции». Писания и свитки: исследования в честь А. С. ван дер Вуда по случаю его 65-летия . Э. Дж. Брилл. стр. 192–203.
  12. ^ Армянская церковь Литургический календарь Июль 2008 Архивировано 2012-02-22 в Wayback Machine
  13. Женский Библейский комментарий. Westminster John Knox Press . 1998. стр. 324. ISBN 9780664257811.
  14. ^ Витольд Витаковский (1994), «Март (и) Шмуни, Мать Маккавеевских мучеников, в сирийской традиции», в Р. Лавенанте (редактор), VI Symposium сириякум 1992: Кембриджский университет, факультет богословия, 30 августа – 2 сентября 1992 г. (ПИОС), стр. 162–163.
  15. ^ Иегошуа М. Гринц, Маккавеи, Вторая книга в Jewish Virtual Library
  16. ^ Джослин-Семиятковски, Дэниел (2009). Христианские воспоминания о мучениках Маккавеев . Нью-Йорк: Palgrave Mcmillan. стр. 1. ISBN 978-0-230-60279-3.
  17. ^ Кобб, Л. Стефани (2020). «Мученичество в римском контексте». В Миддлтон, Пол (ред.). Спутник христианского мученичества Wiley Blackwell . John Wiley & Sons Ltd. стр. 92–93. ISBN 9781119099826.
  18. Иларий Пуатье . О Троице . Книга IV, 16.
  19. ^ Патрик Генри Рирдон. Сотворение мира и патриархальные истории: православные христианские размышления о Книге Бытия . Conciliar Press, 2008. С. 34-35.
  20. Тейлор Маршалл, Распятый раввин: иудаизм и истоки католического христианства (Saint John Press, 2009), стр. 170.
  21. ^ Великий синаксарист: (на греческом языке) Οἱ Ἅγιοι Ἑπτὰ Μακαβαίοι. 1 Αυγούστου. ΜΕΓΑΣ ΣΥΝΑΞΑΡΙΣΤΗΣ.
  22. ^ «7 святых мучеников Маккавеев». Праздники и святые ПЦА .
  23. ^ «Calendarium Romanum» (Libreria Editrice Vaticana, 1969), с. 132
  24. ^ "Martyrologium Romanum" (Libreria Editrice Vaticana, 2001 ISBN 88-209-7210-7
  25. ^ На сайте Русской православной церкви Святой Троицы в Балтиморе они перечислены как «Авим, Антонин, Гурий, Елеазар, Евсевон, Хадим (Халим) и Маркелл». Семь святых мучеников Маккавеев
  26. Церковь Маронитов, Фенкито, т. 1, Лилио о празднике Шмуни и ее семи сыновей
  27. ^ 1 Мекабян 2:1-2 и 3:28, стандартная английская версия: «Был один человек, рожденный из колена Вениаминова, по имени Маккавей; у него было трое детей, которые были красивы и были настоящими воинами... Пришли два брата Сила, Абья и Фентос и освободили их...»
  28. В кратком Оксфордском словаре английского языка (пятое издание; 2002) утверждается, что происхождение слова «macabre», возможно, связано с «чудодейством, содержащим убийство Маккавеев». Том 1, стр. 1659.

Внешние ссылки