stringtranslate.com

Маска Авгуров

Маска Авгуров маска эпохи короля Якова I , написанная Беном Джонсоном и разработанная Иниго Джонсом . Она была представлена, скорее всего, [1] на Двенадцатую ночь , 6 января 1622 года .

Второе представление маски с текстовыми правками Джонсона состоялось 5 или 6 мая 1622 года. Музыку для маски сочинили Альфонсо Феррабоско и Николас Ланье ; однако сохранилась только одна песня Ланье. [2]

Шоу

Маска открывается антимаской, комической сценой с участием персонажей из «придворного масляного люка», включая леди Альвайф, клерка пивовара и «редкого художника» по имени Вангус, среди прочих. Смотритель медведей по имени Урсон представляет двух танцующих медведей; вторая антимаска — это «растерянный танец заблудившихся и изуродованных пилигримов», который прерывается спуском с облаков Аполлона , бога пророчества, который вводит серьезную часть маски. Аполлон приводит с собой группу других персонажей из греческой мифологии , включая Орфея , Линуса , Идмона и других; танец факелоносцев и главный танец предшествуют заключительному появлению Юпитера .

Танец главных маскарадов возглавлял принц Чарльз, позже король Карл I ; маска восхваляла так называемый «испанский матч», план короля Якова I договориться о браке между его наследником принцем Уэльским и испанской инфантой. Маскарад, конечно, занимает позицию, что брак состоится и будет иметь большой успех – предсказание, которое в течение следующих нескольких лет оказалось полностью неверным. [3]

Иниго Джонс

Персонаж Вангус был интерпретирован как один из эпизодов в насмешках Джонсона над Джонсом, его непростым партнером по созданию масок. [4] У Вангуса сильный иностранный акцент, который идентифицируется как голландский, но может восприниматься как ложный валлийский, подколка над этническим происхождением Джонса. Джонсон создал целую серию таких ложных Джонсов в своих работах, начиная с Ланторна Лезерхеда в Варфоломеевской ярмарке ( 1614 ) и продолжая его последней маской и пьесой, « Приветствие любви в Болсовере» и «Сказка о бочке» . [5]

Источники

Джонсон использовал обширный объем интеллектуальных и исторических исследований по теме древнеримских гаданий и предсказаний судьбы для своего текста: « Маска авгуров показывает, что Джонсон знал почти все, что можно было знать о римских обрядах авгуров». [6] Научные исследования показали, что Джонсон использовал словари и компиляции Роберта и Чарльза Стефанусов, Наталиса Комеса , Иоганнеса Розинуса и Каспара Пойцера . [7]

Место проведения

Этот маскарад был первым, показанным в новом Банкетном зале во дворце Уайтхолл , спроектированном и построенном Иниго Джонсом после того, как предыдущее деревянное строение сгорело в январе 1619 года. Банкетный зал в Уайтхолле, сохранившийся до наших дней, часто считается архитектурным шедевром Джонса и служил сценой для многих последующих масок при дворе Стюартов .

Публикация

Текст Джонсона был опубликован в формате кварто в 1622 году, вскоре после его первого исполнения. (Кварто датировано «1621», что означает, что оно было выпущено до 25 марта, старого Нового года в Англии. См.: Даты по старому и новому стилю .) Маска была переиздана во втором сборнике произведений Джонсона форматом фолио в 1641 году .

Примечания

  1. ^ «Различные записи, строго интерпретируемые, дают противоречивые даты как для первоначального представления, так и для возрождения этой маски... 6-е число, вероятно, является правильной датой...» – GE Bentley , The Jacobean and Caroline Stage, т. 4; цитируется в Logan and Smith, стр. 88.
  2. Чан, стр. 272.
  3. Липман, стр. 206.
  4. Лепман, стр. 207.
  5. См. также «Триумф Нептуна по возвращению Альбиона» и «Основные новости» .
  6. Верити, стр. lxiv.
  7. Логан и Смит, стр. 80.

Источники