stringtranslate.com

Милхамот ха-Шем

Milhamoth ha-Shem ( ивр . מלחמות השם ) или Milhamoth Adonai (Войны Господни) — название нескольких еврейских полемических текстов. Фраза взята из Книги Войн Господних, упомянутой в Числах 21:14–15.

Милхамот ха-ШемСалмона бен Иерохама, 10 век.

«Книга войн Господних » Салмона бен Иерохамакараимское опровержение Саадии Гаона конца 900-х годов. [1] [2]

Милхамот ха-ШемЯакова бен Рувима, 12 век

Milhamoth ha-Shem Яакова бен Рувима — еврейская апология XII века против обращения христиан, состоящая из вопросов и ответов из избранных текстов Евангелия от Матфея , включая Мф. 1:1–16, 3:13–17, 4:1–11, 5:33–40, 11:25–27, 12:1–8, 26:36–39, 28:16–20. [3] Она послужила прецедентом для полного перевода на иврит и вкрапленного комментария к Евангелию от Матфея, найденного в Пробном камне Ибн Шапрута около 1385 года. [4]

Милхамот ха-ШемАвраама, сына Маймонида, 13 век

« Войны Господни » Авраама Маймонида — трактат, защищающий его отца Маймонида от клеветы. [5] [6]

Милхамот ха-ШемНахманида, 13 век

« Войны Господни » Нахманида — это галахический трактат, критикующий комментарий Зерахии ха-Леви к Альфаси . Трактат подробно рассматривает данный отрывок Талмуда. [7]

Милхамот ха-ШемЛеви бен Гершом, 14 век

Войны владыки Герсонида ( 1288–1344 ) — религиозный, астрономический и философский трактат. [8]

Милхамот ха-ШемАбнера Бургосского (Альфонсо Вальядолидского), XIV век.

Абнер из Бургоса (ок. 1260–ок. 1347) был обращенным в христианство, который писал полемические работы на иврите между 1320 и 1340 годами. Этот текст представляет собой еврейскую антиеврейскую полемику, которая сейчас утеряна, но цитаты из нее сохранились в латинских сочинениях обращенного в XV веке Павла из Бургоса (Scrutinium Scripturarum) и полемиста Алонсо де Эспины (Fortalitium fidei). Он послужил образцом для более позднего труда Абнера ʾ Moreh Zedek , который теперь сохранился в кастильском переводе как Mostrador de justicia , и многие материалы из Sefer повторяются там. Абнер сам перевел работу на кастильский язык по приказу Бланки, леди Лас-Уэльгас в Бургосе около 1320 года, и копию этого перевода видел путешественник Амбросио де Моралес в Вальядолиде в XVI веке. [9]

Милхамот ха-ШемЙихье Кафе, 1931 г.

Основополагающий труд, написанный Йихье Кафехом (иврит: רבי יחיא בן שלמה קאפח ), главным раввином Саны , Йемен, и главным деятелем движения Дор Деа в ортодоксальном иудаизме. В книге «Мильхамот ха-Шем» Кафеха (1931), которую он начал писать в 1914 году, [10] утверждается, что « Зоар» не является подлинным.

Ссылки

  1. ^ Милхамот ха-Шем из Салмона бен Иерохама, Дэвидсон, 1934 г.
  2. Еврейский ежеквартальный обзор 1937 г. «Поэтому с большой радостью исследователи раннего караимизма получат первое полное издание главного полемического труда Салмона «Сифер Милхамот ха-Шем», недавно опубликованного профессором Дэвидсоном».
  3. ^ Уильям Хорбери Изучение иврита от Эзры до Бен-Йехуды 1999 128
  4. ^ Дж. Розенталь (ред.), Яаков б. Рувим, Милхамот ха-Шем (Иерусалим, 1963), стр. 141–52
  5. ^ Maimon, AM; Dienstag, JI; Rosner, F. (2000). Войны Господни Авраама Маймонида и споры о Маймониде. Исследовательский институт Маймонида. стр. 201. Название работы, Milchamot Hashem , буквально «Войны Господни», по-видимому, указывает на то, что Авраам Маймонид считал божественным долгом защищать труды своего отца от клеветников и лжецов.
  6. ^ Милхамот Хашем раввина Авраама бен ХаРамбама с комментариями и пояснениями раввина Реувена Маргалиота. Издатель: Моссад ХаРав Кук
  7. ^ "МОСЕЙ БЕН НАХМАН ГЕРОНДИ - JewishEncyclopedia.com". www.jewishencyclopedia.com . Архивировано из оригинала 2021-09-14 . Получено 2021-09-14 .
  8. Леви бен Гершом «Войны Господни» в переводе на английский язык Сеймура Фельдмана в 3-х томах (Филадельфия: Jewish Publication Society, 1984, 1987, 1999) «Как сообщает нам Герсонид в своем введении к «Войнам Господним», он рассмотрит в этом трактате только те темы, которые не были адекватно или полностью рассмотрены его предшественниками, особенно Маймонидом».
  9. ^ "Архивная копия" (PDF) . Архивировано (PDF) из оригинала 2016-03-04 . Получено 2016-02-26 .{{cite web}}: CS1 maint: архивная копия как заголовок ( ссылка )
  10. ^ "Архивная копия" (PDF) . Архивировано (PDF) из оригинала 2021-08-18 . Получено 2021-08-18 .{{cite web}}: CS1 maint: архивная копия как заголовок ( ссылка )