Mikha'il Nu'ayma ( арабский : ميخائيل نعيمة , ALA-LC : Mīkhāʼīl Nuʻaymah ; юридическое имя в США: Michael Joseph Naimy ), более известный на английском языке под псевдонимом Michael Naimy (17 октября 1889 — 28 февраля 1988), был ливанским [1] [2] поэтом, прозаиком и философом, известным своими духовными произведениями, в частности «Книгой Мирдада» . Он широко признан одной из важнейших фигур в современной арабской литературе и одним из важнейших духовных писателей 20-го века.
Найми родился в греческой православной семье и получил начальное образование в школе Баскинта . [1] [2] Затем он учился в Русском учительском институте в Назарете и Духовной семинарии в Полтаве . В 1911 году он переехал в Соединенные Штаты, присоединившись к своим двум старшим братьям в Уолла-Уолла, штат Вашингтон , где они владели мебельным магазином. Затем он переехал в Сиэтл, чтобы учиться в Вашингтонском университете , получив степени в области права и гуманитарных наук. После окончания университета в 1916 году он переехал в Нью-Йорк, а в 1918 году был призван в армию США.
После войны Найми на некоторое время вернулся в Валла-Валла, где в 1919 году начал свою писательскую карьеру. Он писал стихи на русском, арабском и английском языках. [3] Затем он вернулся в Нью-Йорк, где вместе с Халилом Джебраном и восемью другими писателями сформировал движение за возрождение арабской литературы — Нью-Йоркскую лигу писателей . Джебран был ее президентом, а Найми — секретарем. В 1932 году, прожив в Штатах 21 год, Найми вернулся в Баскинту, где прожил всю оставшуюся жизнь. Он умер от пневмонии в возрасте 98 лет 28 февраля 1988 года в Бейруте .
Мистик Ошо сказал о «Книге Мирдада» следующее : «В мире есть миллионы книг, но «Книга Мирдада» намного превосходит любую другую существующую книгу».
Избранные произведения
арабские произведения
Поэзия
Хамс аль-джуфун , 1928.
Драма
Аль-Хаба ва-ль-банун , 1918 год.
Короткие рассказы
Кан ма Кан , 1932;
«Акабир» , 1953;
Абу Батта , 1957.
Романы
Музхаккират аль-Аркаш [ар] , 1948 (авторский перевод. Воспоминания бродячей души, или Изрытое лицо , 1952).
Эбби, Сьюзен. «Распределение длин слов в арабских буквах». Журнал количественной лингвистики 2000 г., август; 7 (2): 121-27.
Белл, Грегори Дж. Теософия , романтизм и любовь в поэзии Михаила Найми. Dissertation Abstracts International, Раздел A: Гуманитарные и социальные науки, 2002 май; 62 (11): 3804. Университет Пенсильвании, 2001.
Арабская поэзия в Нью-Йорке. Цирк Джебрана , введение и перевод Ф. Медичи, прелюдия А. Салема, Паломар, Бари, 2009.
Буллата, Исса Дж. «Михаил Наими: поэт медитативного видения». Журнал арабской литературы , 1993, июль; 24 (2): 173-84.
Эль-Баруки, Фоази. «Как арабские писатели-эмигранты в Америке сохранили свои культурные корни». Диалог о преподавании языка 1997; 12 (1-2): 31-36.
Наджар, Нада. «Михаэль Наими (1889-1988)». Альджадид: Обзор и запись арабской культуры и искусства. Лето 2000 г.; 6 (32): 27.
Ниджланд, Корнелис. «Религиозные мотивы и темы в североамериканской поэзии махджаров». Представления о божественном в арабской поэзии. Ред. Герт Борг и Эд де Мур. Амстердам, Нидерланды: Rodopi; 2001. С. 161–81
^ ab Raheb, Mitri; Lamport, Mark A. (2020-12-15). Справочник Rowman & Littlefield по христианству на Ближнем Востоке. Rowman & Littlefield. ISBN 978-1-5381-2418-5.
^ ab Naimy, Nadeem N. (1967). Михаил Найми: Введение. Американский университет Бейрута. ISBN978-0-8156-6028-6.
^ Ostle, RC (1992). Бадави, Мухаммад (ред.). Современная арабская литература . Cambridge University Press. стр. 100.
Дальнейшее чтение
Белл, Грегори Дж. (2021). «Nuʿayma, Mīkhāʾīl» . В Флит, Кейт; Крамер, Гудрун ; Матринге, Денис; Навас, Джон; Роусон, Эверетт (ред.). Энциклопедия ислама (3-е изд.). Brill Online. ISSN 1873-9830.
Даббаг, Хусейн Мухаммед Али (1968). Михаил Наими: некоторые аспекты его мысли, раскрытые в его трудах. Электронная диссертация Даремского университета.
Внешние ссылки
Цитаты, связанные с Михаилом Найми в Wikiquote
Медиа, связанные с Михаилом Найми на Wikimedia Commons