Михаил Иванович Попов ( русский : Михаи́л Ива́нович Попов ) (1742, Ярославль — около 1790 [1] ) — русский писатель , поэт , драматург и оперный либреттист XVIII века.
Родился в купеческой семье, был учеником Федора Волкова . После 1757 года был актером в Придворном театре в Санкт-Петербурге . Поступил в Московский университет в 1765 году и начал переводить комедии с немецкого и французского языков . Написал сборник стихов под названием «Песни» (1765). В 1771 году опубликовал «Славянские древности, или Приключения славянских князей», приключенческий роман с «традиционными сюжетами из европейских рыцарских романов, которым придана старинная славянская окраска»; [2] он был очень популярен и был переиздан трижды к 1794 году.
В 1771–1772 годах он перевёл поэму « Освобождённый Иерусалим » Торквато Тассо . Вместе с Михаилом Чулковым он опубликовал сборник русских народных песен. Его собственный сборник песен « Российская Эрота, или Выбор наилучших новейших русских песен » был опубликован посмертно в 1791 году. Попов хотел популяризировать славянскую мифологию , которая в его время была в значительной степени забыта в России, как более патриотическую альтернативу греческой и римской мифологии . С этой целью он провёл некоторые довольно неточные исследования и написал очерк « Описание древнеславянского баснословия» (1768). Он включил этот очерк в сборник своих стихов, переводов и пьес под названием «Досуги» ( Досуги – часы досуга ), изданный по просьбе императрицы Екатерины II . В этот сборник вошло и его знаменитое либретто к опере «Анюта» .
Он написал несколько либретто для комических опер и особенно прославился текстом одноактной оперы «Анюта» , которая была поставлена в ( Китайском театре, Царское Село , 6 сентября [26 августа по старому стилю] 1772 года). Музыка представляла собой подборку популярных песен, указанных в либретто. Сюжет повествует о девушке по имени Анюта, воспитанной в крестьянской семье, которая оказывается благородного происхождения, и истории ее любви к дворянину Виктору, которая в конечном итоге счастливо заканчивается свадебными колоколами. Музыка не сохранилась, и композитор неизвестен, хотя ее иногда приписывают Василию Пашкевичу или даже Евстигнею Фомину , которому в то время было всего 11 лет.