Мишель или Мишель Мак Суибне ( ок. 1760–1820 ) был ирландским бардом из Коннемара Гэлтахт и важной фигурой в современной ирландской литературе .
Мак Суибне родился недалеко от разрушенного аббатства Конг , тогда входившего в состав графства Голуэй , а теперь в графство Мейо . Имена его родителей не записаны, но говорят, что его предки мигрировали из Ольстера в качестве беженцев от завоевания Ирландии Кромвелем . [1]
Он провел большую часть своей жизни в Коннемаре и, как говорят, был заядлым пьяницей. Говорят, что Михеал Мак Суибне и его брат Тоирдхелбхах переехали в приход Баллинакилл, между Леттерфраком и Клифденом , где поэт работал кузнецом у англо -ирландского землевладельца по имени Стюард. [2]
Однако больше всего его ассоциируют с городом Клегган . Все его поэмы и песни sean-nós были написаны на коннахтском ирландском языке , который был его родным языком. [3]
Неизвестно, был ли Мак Суибне когда-либо женат, но считается, что он умер в Фэхи, недалеко от Клифдена , около 1820 года. Однако место его захоронения остается неизвестным. [4]
В 1846 году Джеймс Хардиман писал о нем: «В этом районе (Дун, остров Омей , Клифден ) недавно жил забытый поэтический гений , которого звали Майкл Мак Суини, который, хотя и пользовался большим уважением у своих соотечественников, умер в нищете; но это, как говорят, часто случается в полуцивилизованных общинах, где, как правило, преобладают гордость и невежество. Для англоговорящей части народа Мак Суини был «Бардом Запада». Он сочинил на своем родном языке несколько поэм и песен, весьма достойных внимания; которые стали такими любимыми, что мало кто не может повторить некоторые из них по памяти. Многие из них были собраны редактором; и если позволит место, одна или несколько самых популярных будут включены в Дополнительные примечания как образец современного ирландского стихосложения и тех композиций, которые доставляют столько общественного удовольствия добрым людям Иар-Коннахта».
В «Дополнительных примечаниях к Iar или West Connacht » (1846 г.) [5] Хардиман включил полную версию Abhrán an Phúca , Banais Pheigi Ní Eaghra («Свадьба Коннемара») и Eóghain Cóir Мака Суибне.
После ирландской войны за независимость профессор Томас О Майль собрал, отредактировал и опубликовал все стихи Мишеля Мак Суибне в 1934 году.
Брат барда, Тойреалфхач, также сочинял стихи на ирландском языке, но ни одно из его сочинений не сохранилось. У Туареальфаха был сын Джонни Терри Мак Суибне, который проживал в Ньютауне, Клегган . Сын Джонни, Симус Мак Суибне, писал песни на английском языке , в том числе The Bogs of Léana Mór .