Голландский лингвист (родился в 1973 году)
Михиль Арно Кор де Ваан ( голландский: [miˈxil də ˈvaːn] ; родился в 1973 году) — голландский лингвист и индоевропеист . Он преподавал сравнительное индоевропейское языкознание, историческое языкознание и диалектологию в Лейденском университете до 2014 года, когда он переехал в Лозаннский университет в Швейцарии. Де Ваан работал в Лейденском университете с 1991 года, сначала как студент, а затем как преподаватель. [1]
Он опубликовал множество работ по лимбургскому , голландскому , германскому , албанскому , индоиранскому и индоевропейскому языкознанию и филологии. Он опубликовал более 100 статей, написал несколько книг и редактировал труды конференций и справочник по индоевропейским языкам. Он написал этимологический словарь латинского и других италийских языков в качестве участника проекта индоевропейского этимологического словаря, базирующегося в Лейдене .
Книги
- с Хавьером Мартинесом: Introducción al avéstico . Мадрид: Ediciones Clasicas, 2001. 140 стр.
- Перевод на английский язык: Введение в авестийский язык . Лейден/Бостон: Brill, 2014.
- Авестийские гласные . Амстердам/Атланта: Родопи, 2003. 710 стр.
- (как редактор): Германские тоновые акценты: материалы Первого международного семинара по франконским тоновым акцентам, Лейден, 13-14 июня 2003 г. (= Zeitschrift für Dialektologie und Linguistik 131). Штутгарт: Франц Штайнер Верлаг, 2006.
- Этимологический словарь латыни и других италийских языков. Brill. 2008. ISBN 9789004167971.
- с Александром Лубоцким: Ван Санскрит тот Спийкершрифт. Брейнбрекеры со всеми талантами . Амстердам: Издательство Амстердамского университета, 2010.
- (как редактор/редактор): Роберт С.П. Бикс, Сравнительная индоевропейская лингвистика: Введение , 2-е изд. Отредактировано и исправлено Мишелем де Вааном. Амстердам / Филадельфия: Джон Бенджаминс, 2011.
- с Рольфом Х. Бреммером-младшим: Sporen van het Fries en de Friezen в Северной Голландии (2012, It Beaken: Tijdschrift van de Fryske Akademy , № 74). [Материалы конференции]
- Рассвет голландского языка: Языковые контакты в западных Нидерландах до 1200 года . Джон Бенджаминс, 2017. 613 стр.
Ссылки
- ^ "Afscheidsconferentie Мишель де Ваан (голландский)" . Архивировано из оригинала 9 августа 2016 г. Проверено 25 мая 2016 г.
Внешние ссылки
- Персональный сайт Лозаннского университета