« I Enjoy Being a Girl » — это мелодия из мюзикла Роджерса и Хаммерштейна 1958 года Flower Drum Song . Это шоу-шоу для персонажа Линды Лоу, ведущей танцовщицы. Мюзикл — это комедийная история любви о взрослении китайцев в Америке, столкновении традиционных ценностей старой страны и современных устоев Америки.
Хотя Flower Drum Song не был столь же успешным, как другие мюзиклы Роджерса и Хаммерстайна, песня «I Enjoy Being a Girl» осталась популярным выбором для записи вокалистов, включая Дорис Дэй , Пегги Ли , Барбару Макнейр , [1] Пэт Сузуки , Лию Салонгу , Флоренс Хендерсон и Франка . Текст песни восхваляет традиционные ценности женщины, которая стремится стать объектом мужской привязанности. [2]
Оригинальная запись бродвейского состава 1958 года включает версию, спетую Пэт Сузуки , которая инициировала роль Линды Лоу. [3] Когда мюзикл был переписан и возрожден Дэвидом Генри Хвангом в 2002 году, Сандра Аллен записала новую версию. Версия, записанная для саундтрека к фильму 1961 года, приписана персонажу (Линде Лоу), а не актрисе ( Нэнси Кван ), поскольку ее спела Би Джей Бейкер , которая не имеет азиатского происхождения. [4]
Песня была перепета Сарой Джессикой Паркер в рекламе Gap в 2005 году и стала вирусной как пародия «I Enjoy Being Al Gore» (записанная Capitol Steps в 1998 году). [2] Комик Розанна Барр выпустила альбом под названием «I Enjoy Being a Girl» в 1990 году, сделав кавер на песню в качестве последнего трека. [2] [5] Песня также появилась в фильме с Барр в главной роли, Look Who's Talking Too , хотя и в кавере Джоди Бенсон . Она также была перепета в 24-м эпизоде 3-го сезона « Маппет-шоу », когда Шерил Лэдд и Мисс Пигги избивают манекен и Кермита в гримерке Лэдда. [6] В эпизоде 1965 года «Развлекатели » Кэрол Бернетт , Чита Ривера и Катерина Валенте исполнили версию песни на кладбище, все в костюмах Мортиши Аддамс . [7]
Пионер и активистка трансгендерного движения Кристина Йоргенсен исполняла эту песню в ночных клубах в конце 1960-х годов. [8]