stringtranslate.com

Мойинкутти Вайдьяр

Махакави Мойинкутти Вайдьяр Смаракам (Мемориал) на месте рождения поэта в Кондотти в районе Малаппурам, Керала.
Мечеть Мучунди (Мучундипалли), Куттичира, Кожикоде, где Мойинкутти Вайдьяр разбил лагерь во время составления некоторых своих произведений. [1]
Рукописные копии работ Вайдьяра, экспонирующиеся в музее Вайдьяра Смаракам в Кондотти.

Хаким Мухин (حكيم معين), официально известный как Мойинкутти Вайдьяр или доктор Мойин Кутти (1852–1892), часто называемый Махакави (великий поэт), исторически считается одним из самых известных поэтов жанра Маппила патту на языке малаялам . [2]

Личная жизнь

Мойинкутти родился у Унни Маммад и Кунджамины в 1852 году в Оттупараккужи, недалеко от Кондотти в округе Малаппурам . [3] Унни Маммад был известным практикующим врачом аюрведической медицины и поэтом. Он прожил дольше своего сына и завершил свою незаконченную работу под названием «Хиджра» с 27-го ишала . [4] Мойинкутти продолжил семейную традицию аюрведической медицинской практики и выучил санскрит и арабский языки. [5] Он умер в возрасте 40 лет в 1892 году, оставив после себя жену, двух сыновей и дочь. На сегодняшний день не существует ни одной известной фотографии или картины поэта, и никто из его потомков не выжил после его детей. [4] [6]

Ранние работы

В очень молодом возрасте семнадцати лет он сочинил романтическую эпопею «Бадарул Мунир – Хуснул Джамал» (1872) . В ней рассказывается вымышленная история любви между принцем Бадарулом Муниром, сыном короля Махазина из Аджмира, и Хуснул Джамал, дочерью его министра Мазмира. Большинство событий, рассказанных в ней, являются чистой фантазией, с сюжетами, включающими превращение героя в птицу и обратно, и частыми взаимодействиями с джиннами . [7]

Падаппатту

Более поздние произведения поэта следовали совсем иному образцу. Эти произведения были по сути военными песнями. Badar Padappattu и Malappuram Padappatt являются самыми популярными песнями этого жанра.

Бадар Падаппатту

Шабватхул Бадарул Кубра , более известный как Бадар Падаппатту , считается одной из лучших композиций Маппилапатту . [8] В нем рассказывается история битвы при Бадре, рассказанная Пророком Мухаммедом и его сподвижниками.

Малаппурам Падаппатту

Malappuram Padappattu (1883), также известный как Madhinidhi Mala, описывает подводные течения крестьянской жизни и борьбы в Malappuram в XVIII и XIX веках. В 1763 году местный землевладелец по имени Para Nambi поссорился с одним из своих офицеров по имени Ali Marakkar. Спор перерос в крупное сражение между людьми землевладельца и Mappilas и низшей кастой индусов среди арендаторов. 44 Mappilas и низший кастовый индус из касты Thattaan (ювелиры) погибли в битве. Позже Mappilas восхваляли их. Некоторое время спустя Nambi почувствовал раскаяние в своем поступке и решил помириться с Mappilas. Это было темой Malappuram Padappattu . Работа была составлена ​​из 68 ишалов , четырех вамбу и одного kuthirachaattam . В нем также упоминается история короля Черамана Перумала , который, как говорят, отправился в Мекку и принял ислам . [9] [10] [11]

Другие работы

Другие основные произведения поэта включают в себя: [4]

Стиль

Песни Мойинкутти Вайдьяра отличаются глубиной воображения, красотой используемых метафор, креативностью сравнений и разнообразием их ишалов (мелодий/ладов). [8] Его поэмы изображали эмоциональное проявление мусульман того времени, используя такие литературные формы, как романтизм, преданность и социальный реализм. [10] Яркое изображение движений лошадей на поле боя в Badar Padappattu Вайдьяра является особым примером стиля поэта. Скачки жеребцов, топот их копыт, их молниеносная скорость, развевающиеся и развевающиеся на ветру хвосты, волнение всадников, натягивающих уздечку, и лошади, встающие на дыбы, — все это вместе производит на читателя весьма своеобразное впечатление. [13]

Стихи также примечательны гибридным языком араби-малаялам, санскрита, а иногда и полными предложениями на чистом арабском языке. [12]

Наследие

В 1999 году тогдашний главный министр Кералы , EK Nayanar, открыл Maha Kavi Moyinkutty Vaidyar Smarakam на родине поэта в Кондотти в качестве культурного центра для привлечения исследований аннотаций Badar pattu , а также его исследований и интерпретаций на малаялам . Центр проводит сертификационные курсы по Mappilappattu и Mappila kali . Он также имеет центр изучения фольклора, справочную библиотеку и исторический музей, прикрепленный к нему. Каждый год он проводит Vaidyar Mahotsavam , двух- или трехдневный фестиваль, который включает культурные и литературные программы, связанные со всеми формами искусства Mappila . Во время фестиваля также читается лекция памяти Vaidyar. [14]

В 2005 году двухтомный сборник его работ был выпущен в виде книги Mahakavi Moyinkutty Vaidyar, Sampoorna Krithikal Кондотти - основанным Mahakavi Moyinkutty Vaidyar Smaraka Samithi под эгидой Департамента культуры правительства Кералы . Песни были составлены историками К. К. Мохаммедом Каримом и К. Абубакером. [15]

В 2010 году Керальская академия Сахитьи опубликовала биографический труд под названием «Ишал Чакраварти Мойинкутти Вайдьяр», автором которого является Башир Чункатара . [6] [16]

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ «Документирование богатой традиции Кожикоде». The Hindu . Ченнаи, Индия. 15 октября 2007 г. Архивировано из оригинала 15 октября 2007 г.
  2. ^ "Песни маппила — культурные источники ушедшей эпохи, говорит MT". The Hindu . Ченнаи, Индия. 31 марта 2007 г. Архивировано из оригинала 8 ноября 2012 г. Получено 15 августа 2009 г.
  3. ^ "Официальный сайт округа Малаппурам". Архивировано из оригинала 29 июня 2010 года . Получено 25 ноября 2010 года .
  4. ^ abc Профиль Мойинкутти Вайдьяра, Махакави Мойинкутти Вайдьяра Смаракама, правительство Кералы, Кондотти (см. рисунок)
  5. Стр. 88, Обзор литературы малаялам: Том 16, Выпуск 1 – Том 17, Выпуск 4, Kēraḷa Sāhitya Akkādami – 1994
  6. ^ ab стр. 70–72, Ishal Paithrukam, ежеквартальный журнал Мемориального центра Махакави Мойинкутти Вайдьяр по изучению и исследованию народного искусства и искусства маппила (SCARF), том 1
  7. ^ Pg 99–103, Mappilappattu – Padhavum Padhanavum (песни Маппила – Исследование и уроки) – Балакришнан Валликкунну и доктор Умар Тарамель, DC Books, 2006
  8. ^ ab Pg 56–65, Mappilappattu – Padhavum Padhanavum (песни Маппила – Исследование и уроки) – Балакришнан Валликкунну и доктор Умар Тарамель, DC Books, 2006
  9. Стр. 101, Журнал исследований Кералы, Том 6, Университет Кералы, 1979
  10. ^ ab Pg 43, Мусульмане Кералы: историческая перспектива, Asgharali Engineer, Ajanta Publications, 1995
  11. Стр. 193. Газеты округа Керала: Малаппурам, Керала (Индия), А. Шридхара Менон, напечатано Суперинтендантом правительственной типографии.
  12. ^ abc Анализ гибридизации в араби-малаялам. Проф. Саидалави Чиранготе. Апрель 2012 г. Международный обзор социальных и гуманитарных наук; 2012, т. 3, выпуск 1, стр. 96,
  13. Стр. 149, Индийская литература, Том 47, Выпуски 1–3, Sahitya Akademi., 2003
  14. ^ "Справочник по культурным учреждениям в Керале. 16: Mahakavi Moyinkutty Vaidyar Smarakam, Kondotty" (PDF) . Департамент культуры, правительство Кералы . стр. 33. Архивировано из оригинала (PDF) 26 июня 2011 г.
  15. Вспоминая Мойинкутти The Hindu Четверг, 30 июня 2005 г.
  16. ^ "In Thiruvananthapuram Today". The Hindu . Ченнаи, Индия. 1 октября 2010 г. Архивировано из оригинала 4 октября 2010 г.