stringtranslate.com

Нанди Тиммана

Махакави Нанди Тхиммана ( телугу : నంది తిమ్మన; ок. 15 и 16 вв. н. э. ) был поэтом на телугу и аштадиггаджей при дворе императора Кришнадеварая из Виджаянагара . Его часто называют Мукку Тхиммана ( букв. « Тхиммана носа » ) после его знаменитой поэмы о женском носе.

Биография

Считается, что Тхиммана родом из Анантапура , он родился у Синганны и Тхиммамамбы. Он жил в субцарстве Виджаянагарской империи , принцессой которой была Тирумала Деви . Более поздняя традиция представляет Нанди Тимману как одного из так называемых аста-диг-гадж, восьми слонов основных направлений, которые, как предполагается, украшали двор Кришнадеварайи в апогей периода Виджаянагара. Хотя этот набор из восьми, вероятно, является более поздним изобретением (семнадцатого века), присутствие Тимманы при дворе Кришнадеварайи исторически подтверждено. Поэт посвятил свое произведение, Pārijātâpaharanamu, этому царю. Традиция утверждает, что поэт прибыл ко двору в качестве подарка от семьи Тирумаладеви, старшей жены Кришнадеварайи. [1]

Он был шайва и был учеником Гуру Агхора Шивы, однако некоторые из его работ основаны на вайшнавизме из-за императорского покровительства. Его дяди Нанди Маллайя и Ганта Сингана (известный как Малайя Марута) были знаменитой поэтической парой при дворе Виранарасимхи Рая , единокровного брата Кришнадеварая .

Он был более популярен как Мукку Тхиммана из-за своей поэмы о красивом носе. Мукку означает нос на телугу.

Тиммана завершил незавершенную работу поэта каннада Кумаравьясы «Махабхарата» и представил ее царю как «Карнатака Кришнадеварайя Бхарата Катхаманджари». [2]

Стиль

В отличие от своих современников, таких как Алласани Педдана , он не использовал длинные и сложные слова, а использовал только мягкие и простые слова на телугу. Его работы также понятны неспециалистам, а его поэзию на телугу ласково называют Mukku Timmana Muddu Paluku (сладкие слова Mukku Thimmana). Париджатапахаранам славится множеством мягких романтических стихотворений, которые до сих пор популярны на телугу.

Он провел много поэтических экспериментов в своих работах. Один из таких экспериментов называется Читра Кавита (что означает магические поэмы). Все четыре строки нескольких поэм можно читать с любого направления, и все строки являются палиндромами, игнорируя пробелы. Он сочинил поэму, которую можно читать с конца или начала, где все четыре строки вместе образуют палиндром. Он также сочинил поэму всего из двух букв («на» и «ма»). Он также представил Гарбха Кавита (что означает скрытые поэмы) в нескольких поэмах, где целая поэма будет иметь два разных значения.

Поэзия

Стихотворение, приписываемое Тхиммане - «О прекрасном носе, подобном цветку»

నానాసూనవితాన వాసనల నానందించు సారంగ మే
లా న న్ నొల్లదటంచు, గంధఫలి బల్కాకం తపంబంది యో
షానాసాకృతి బూని సర్వసుమనస్సౌరభ్యసంవాస మై
పూ నెం బ్రేక్షణమాలికామధుకరీ

Известные работы

Ссылки

  1. ^ "Классическая поэзия телугу". publishing.cdlib.org .
  2. ^ "Архивная копия" (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 31 мая 2011 . Получено 29 октября 2014 .{{cite web}}: CS1 maint: archived copy as title (link)