Мятеж и массовое убийство на Lurongyu 2682 ( китайский :鲁荣渔2682号), китайском траулере для ловли кальмаров , произошли в южной части Тихого океана в период с июня по июль 2011 года. Группа членов экипажа судна во главе с Лю Гуйдо захватила управление судном у своего капитана. Из 33 человек на борту 16 были убиты, а 6 выпрыгнули за борт (и считаются погибшими ). [1] Капитан сотрудничал с угонщиками на поздней стадии мятежа, когда они убедили его отплыть и нелегально эмигрировать в Японию.
Одиннадцать членов экипажа вернулись в Китай. В 2013 году эти члены экипажа были осуждены за убийство, пятеро получили смертные приговоры, включая капитана. [2] Интервью с Дуань Чжифаном (первым из осужденного экипажа), которое было опубликовано, стало вирусным, и события были адаптированы в радиопостановку и визуальный роман.
Lurongyu 2682 — родовое название рыболовного судна, зарегистрированного в Жунчэне, Шаньдун . Он принадлежал Шаньдунской корпорации Rongcheng Xinfa Seafood Corporation (китайский: 山东荣成市鑫发水产公司).
На борту находилось 33 члена экипажа, разделенных на три социальные группы. Эти группы были из провинции Хэйлунцзян , региона Внутренняя Монголия , а также команда управления из города Далянь . [3] Только некоторые из членов экипажа были лицензированными моряками. Они поднялись на борт судна и прошли таможенную проверку в обычном режиме, в то время как нелицензированные моряки поднялись на борт другого небольшого судна, чтобы избежать таможенной проверки, и перешли на Lurongyu 2682 в море.
В рабочем контракте между моряками и компанией-оператором говорилось, что судно вернется в Китай через два года. Однако печать, которую компания использовала в контракте, была поддельной, что сделало всех моряков нелегальными работниками. [3]
27 декабря 2010 года судно Lurongyu 2682 вышло из порта Шидао (石島), расположенного в городе Жунчэн , провинция Шаньдун , Китай , для ловли кальмаров на джиг. Судно прибыло к побережью Перу в феврале 2011 года и начало ловлю на джиг. Экипаж жаловался на условия труда, и к маю 2011 года они стали недовольны и подозрительны в отношении компании. Они предположили, что компания нарушит контракт, вычтя их зарплаты. Лю Гуйдуо выразил свою обеспокоенность капитану Ли Чэнцюаню и потребовал, чтобы они немедленно вернулись в Китай. Ли отказался это сделать. [3]
16 июня 2011 года, когда судно находилось в Чилийском море , Лю возглавил группу из 11 членов экипажа, чтобы захватить судно. Они ворвались в каюту капитана и избили Ли палкой. Главный повар Ся Циюн услышал шум и бросился в каюту Ли с кухонным ножом, и был убит мятежниками. Экипаж не поверил, что будет еще одно убийство, и решил заявить, что Ся сам упал в море.
Мятежники заставили Ли плыть обратно в Китай, оставив его под наблюдением. Обеспокоенные дальнейшим вмешательством и актами мести за убийство Ся, они отключили связь на судне и заперли все ножи, спасательные шлюпки и спасательные жилеты. Несколько недель прошли спокойно: судно обогнуло Гавайи и находилось в паре недель от Китая. Затем Лю сообщили, что судно потребляет топливо с ненормально высокой скоростью и что вспомогательные двигатели вышли из строя. Член экипажа Бо Фуцзинь сказал Лю, что главный механик Вэнь Доу и другие, кто был лично близок к Ли, планируют восстание, и попросил Лю пощадить их. [3]
20 июля 2011 года Лю приказал мятежникам убить всех членов экипажа, которые, по его мнению, пытались поднять мятеж. [1] Под прикрытием громкой музыки они убили девять человек, заколов их на палубе корабля и сбросив их тела в море. Среди жертв был и Бо, поскольку Лю не был уверен в его лояльности. Лю лично убил второго помощника и убедился, что каждый из мятежников принял участие в убийстве. [3]
Лю решил не возвращаться в Китай. Он сказал мятежникам, что вместо этого они нелегально иммигрируют в Японию. Чтобы облегчить это, Лю заставил некоторых членов экипажа позвонить своим семьям по спутниковому телефону, чтобы перевести деньги. [4] Он сказал, что другие члены экипажа могут вернуться в Китай, и что ему все равно, дадут ли они показания против него. Тем не менее, после массового убийства возникло большое беспокойство и подозрения. На следующий день член экипажа Ма Юйчао пропал без вести, и, как полагают, он прыгнул в море из-за атмосферы террора. [3]
Баодэгэджириху, лидер тесной группы из шести мятежников, которые были из Внутренней Монголии, чувствовал, что убийства продолжатся и что пощадят только самых близких Лю. Он планировал восстать против Лю, но Лю узнал об этом. Лю убедил Ли присоединиться к мятежникам и отомстить за своих убитых друзей, убив Баодэгэджириху. 24 июля 2011 года, когда судно находилось в 1600 км (990 миль) от Японии, [1] Лю обманом заставил Баодэгэджириху подняться на палубу, где Баодэгэджириху был убит Ли и Цуй Юн, другим членом экипажа, который присоединился к мятежникам. Баодэгэджириху кричал о помощи, но никто из его союзников не отозвался. Той ночью пятеро людей Баодэгэджириху были систематически убиты.
После этого на судне осталось одиннадцать членов экипажа, каждый из которых совершил убийство. Лю сказал им обвинить в убийствах Баодэгэджириху и его людей и сказать, что убийцы скрылись на спасательной шлюпке. Чтобы обеспечить их сотрудничество, Лю пригрозил расправой их семьям, адреса которых он получил из судовых записей. [3]
В августе катер береговой охраны Японии оказал помощь судну Lurongyu 2682, у которого возникли проблемы с движением . Заподозрив малочисленность экипажа на судне Lurongyu, береговая охрана Японии связалась с береговой охраной Китая . [1] Спасательная группа береговой охраны Китая , получившая сигнал бедствия, прибыла через несколько дней и отбуксировала судно обратно в Китай. [3]
Все одиннадцать выживших членов экипажа были задержаны полицией, когда они вернулись в Шидао 12 августа 2011 года. [1] Сначала они следовали инструкциям Лю Гуйдуо, отрицали какое-либо убийство и обвинили в смерти Баодэгэджириху и его друзей. Позже все, кроме Лю Гуйдуо, признались.
19 марта 2013 года суд города Вэйхай провинции Шаньдун огласил приговор одиннадцати осужденным:
23 марта 2017 года Верховный суд Китая санкционировал смертную казнь Лю Гуйдуо, Цзян Сяолуна, Лю Чэнцзяня, Хуан Цзиньбо, Ли Чэнцюаня и Ван Пэна. [5]
Семьи большинства погибших членов экипажа получили компенсацию от Xinfa. [1] Правительство обещало ужесточить правила и меры по обеспечению соблюдения правил безопасности рыболовства, обучения и трудовых споров. [1]
Один из членов экипажа, оставшийся анонимным, после освобождения был интервьюирован репортером по имени Ду Цян. Его рассказ о мятеже был опубликован в виде истории из 17 000 символов в январе 2016 года и позже был переведен на английский язык Ники Харманом и Эмили Джонс. [3] Он стал интернет-хитом, собравшим 30 миллионов просмотров и 100 000 комментариев на Sina Weibo . [6] Монография, основанная на отдельном интервью с освобожденным членом экипажа, была написана юридическим журналистом и опубликована в августе 2016 года. [7]
25 октября 2018 года события были в свободной форме адаптированы в визуальный роман под названием One-Way Ticket и выпущены в Steam китайской инди-компанией Zodiac Interactive. [8] В маркетинговых целях сеттинг и персонажи были сделаны японскими. [9]
Это дело пытались адаптировать для фильма дважды: первый раз в октябре 2016 года, но съёмки были прекращены из-за невозможности получить одобрение на съёмку от Национального управления радио и телевидения (NRTA); [10] второй раз в мае 2017 года, [11] и получив одобрение от NRTA одобрило запуск онлайн-фильма [12] и планировалось, что он будет транслироваться исключительно на Tencent Video 27 мая 2023 года, [13] но в последний момент его всё равно сняли с показа. [14]