stringtranslate.com

Нантский эдикт

Генрих IV Французский , милостью Божией христианнейший король Франции и Наварры
Нантский эдикт

Нантский эдикт ( фр . édit de Nantes ) был подписан в апреле 1598 года королём Генрихом IV и предоставил меньшинству кальвинистов- протестантов Франции, также известным как гугеноты , существенные права в стране, которая была преимущественно католической .

Поддерживая католицизм как установленную религию и требуя восстановления католического богослужения в местах, где оно было отменено, [1] : 721  он предоставил религиозную терпимость протестантам-гугенотам, которые вели долгую и кровавую борьбу за свои права во Франции. Основное содержание было: [2] [3]

Нантский эдикт помог положить конец религиозным войнам во Франции, которые бушевали десятилетиями. Он также гарантировал, что протестантское меньшинство во Франции получит определенную религиозную и политическую свободу, и помог сделать Францию ​​более толерантным и плюралистичным обществом. Однако в конечном итоге эдикт был отменен королем Людовиком XIV в 1685 году, что привело к массовому исходу гугенотов из Франции и потере талантов и ресурсов для страны.

В этом указе Генрих стремился в первую очередь содействовать гражданскому единству. [a] Указ отделил гражданское единство от религиозного, впервые рассматривал некоторых протестантов как нечто большее, чем просто раскольников и еретиков, и открыл путь для секуляризма и терпимости. Предлагая общую свободу совести отдельным лицам, указ предлагал протестантам множество конкретных уступок, таких как амнистия и восстановление их гражданских прав , включая право работать в любой области, даже на государство, и приносить жалобы непосредственно королю. Он успешно ознаменовал конец французских религиозных войн , которые поразили Францию ​​во второй половине XVI века.

Эдикт Сен-Жермен , обнародованный 36 годами ранее Екатериной Медичи , предоставлял ограниченную терпимость к гугенотам, но был отодвинут в сторону событиями, поскольку официально зарегистрирован только после резни в Васси 1 марта 1562 года, которая спровоцировала первую из французских религиозных войн.

Эдикт Фонтенбло , отменивший Нантский эдикт в октябре 1685 года, был обнародован Людовиком XIV, внуком Генриха IV. Этот акт вызвал исход протестантов и усилил враждебность протестантских народов, граничащих с Францией.

Фон

Целью указа было прежде всего положить конец длительным религиозным войнам во Франции . [b]

У короля Генриха IV также были личные причины для поддержки указа. До вступления на престол в 1589 году он поддерживал протестантизм и оставался сочувствующим протестантскому делу. Широко распространено мнение, что он обратился в католицизм в 1593 году только для того, чтобы закрепить свое положение короля. Указ преуспел в восстановлении мира и внутреннего единства во Франции , но не удовлетворил ни одну из сторон. Католики отвергли очевидное признание протестантизма как постоянного элемента французского общества и все еще надеялись навязать религиозное единообразие. Протестанты стремились к полному паритету с католиками, чего указ не предусматривал. Джордж А. Ротрок писал: «Веротерпимость во Франции была королевской идеей, и религиозное урегулирование зависело от постоянной поддержки короны». [4]

Восстановление королевской власти во Франции требовало внутреннего мира, который основывался на ограниченной терпимости, навязываемой короной. Поскольку королевские войска не могли быть везде, гугенотам нужно было предоставить строго ограниченные возможности самообороны. [4]

Условия

Генрих IV Французский, картина Франса Поурбуса-младшего .

Нантский эдикт, подписанный Генрихом IV, состоял из четырех основных текстов, включая основной текст, состоящий из 92 статей, который в значительной степени основывался на неудачных мирных договорах, подписанных во время недавних войн. Эдикт также включал 56 «частных» (секретных) статей, касающихся протестантских прав и обязанностей. Например, французское государство гарантировало защиту французских протестантов, путешествующих за границу, от инквизиции . «Это распинает меня», — протестовал папа Климент VIII , услышав об эдикте. Последние две части состояли из бреветов ( патентных грамот ), которые содержали военные и пастырские положения. Оба бревета были отозваны в 1629 году Людовиком XIII после окончательной религиозной гражданской войны.

Два патента [5], дополняющие указ, предоставляли протестантам безопасные убежища ( places de sûreté ), которые были военными цитаделями, такими как Ла-Рошель , в поддержку которой король платил 180 000 экю в год, а также еще 150 чрезвычайных фортов ( places de shelter ), которые должны были содержаться за счет собственных средств гугенотов. Такой акт толерантности был необычен в Западной Европе , [c] где стандартная практика заставляла подданных следовать религии своего правителя в соответствии с принципом cuius regio, eius religio .

Хотя указ предоставлял гугенотам определенные привилегии , он поддерживал положение католицизма как установленной религии Франции. Протестанты не получали освобождения от уплаты десятины [d] и должны были соблюдать католические праздники и ограничения, касающиеся брака. Власти ограничивали свободу вероисповедания протестантов определенными географическими районами. Указ касался только сосуществования протестантов и католиков и не упоминал евреев или мусульман , которым было предложено временное убежище во Франции, когда марраны и мориски были изгнаны из Испании. [e]

Оригинальный акт, обнародовавший указ, исчез. В Национальном архиве в Париже сохранился только текст более короткого документа, измененного уступками, полученными от короля духовенством и Парижским парламентом , который задержался на десять месяцев, прежде чем окончательно подписать и скрепить документ печатями в 1599 году. Сохранилась копия первого указа, отправленная на хранение в протестантскую Женеву . Провинциальные парламенты сопротивлялись указу. Самым непокорным из них был Руанский парламент , который безоговорочно зарегистрировал указ только в 1609 году. [7]

Место подписания неизвестно. В самом указе просто говорилось, что он был «дан в Нанте , в месяце апреле, в год от Рождества Христова тысяча пятьсот девяносто восьмой». К концу XIX века католическая традиция [8] ссылалась на подписание в Maison des Tourelles, доме преуспевающего испанского торговца Андре Руиса, который был разрушен бомбардировкой во время Второй мировой войны .

Отзыв

Людовик XIV, Гиацинт Риго

Эдикт оставался неизменным в действительности, зарегистрированный парламентами как «фундаментальный и непреложный закон», за исключением бреветов , которые были предоставлены на период в восемь лет и были возобновлены Генрихом в 1606 году и в 1611 году Марией Медеси , которая подтвердила Эдикт в течение недели после убийства Генриха, успокоив протестантские страхи перед новой резней в день Святого Варфоломея . Субсидии постепенно сокращались, поскольку Генрих получал больше контроля над страной. [9] По Миру Монпелье в 1622 году, завершившему восстание гугенотов в Лангедоке, укрепленные протестантские города были сокращены до двух, Ла-Рошели и Монтобана . Бреветы были полностью отменены в 1629 году Людовиком XIII после осады Ла-Рошели , в ходе которой кардинал Ришелье блокировал город в течение четырнадцати месяцев.

В течение оставшегося периода правления Людовика XIII, и особенно в период несовершеннолетия Людовика XIV, реализация Эдикта менялась из года в год, выражалась в декларациях и приказах, а также в решениях Совета, колебалась в зависимости от тенденций внутренней политики и отношений Франции с зарубежными державами. [10]

В октябре 1685 года Людовик XIV , внук Генриха IV, отказался от Эдикта и объявил протестантизм незаконным Эдиктом Фонтенбло . Этот акт, обычно называемый « отменой Нантского эдикта », имел очень разрушительные последствия для Франции. Хотя религиозные войны не возобновились, имели место интенсивные преследования протестантов. Всем протестантским священникам было дано две недели, чтобы покинуть страну, если они не обратятся в католичество, а всем остальным протестантам было запрещено покидать страну. Несмотря на запрет, возобновленные преследования — включая множество примеров пыток — заставили около 400 000 человек бежать из Франции, рискуя своей жизнью. [11] [12] Большинство переехало в Великобританию , Пруссию , Голландскую республику , Швейцарию , Южную Африку и новые французские колонии и Тринадцать колоний в Северной Америке. [13] Некоторые переехали в Данию, где город Фредерисия , опустошенный после шведского завоевания в 1656 году, нуждался в новых поселенцах, и специальный пункт в городском уставе разрешал протестантам, не являющимся лютеранами, жить в городе. [14] Этот исход лишил Францию ​​многих из ее самых квалифицированных и трудолюбивых людей, [ необходима ссылка ] некоторые из которых впоследствии помогали соперникам Франции в Нидерландах и в Англии. Отмена Нантского эдикта также еще больше повредила репутации Людовика XIV за рубежом, сделав протестантские страны, граничащие с Францией, более враждебными к его режиму. После отмены указа Фридрих Вильгельм, курфюрст Бранденбургский, издал Потсдамский эдикт , который поощрял протестантов приезжать в Бранденбург-Пруссию .

Свобода вероисповедания и гражданские права для некатоликов во Франции не были восстановлены до подписания Версальского эдикта , также известного как Эдикт о терпимости , Людовиком XVI 102 года спустя, 7 ноября 1787 года. Этот указ был принят парламентом два месяца спустя, менее чем за два года до окончания Старого режима , а Декларация прав человека и гражданина 1789 года полностью устранила религиозную дискриминацию во Франции. [15]

Перевод избранных отрывков

Вот основные и наиболее существенные положения указа, обнародованного в Нанте, Бретань, вероятно, 30 апреля 1598 года: [16]

Генрих, милостью Божией король Франции и Наварры, всем, к кому приходят эти подарки, приветствуя:

Среди бесконечных благ, которые Богу было угодно осыпать нас, самым выдающимся и драгоценным является дарование нам силы и способности противостоять ужасным беспорядкам и бедам, которые преобладали по нашем прибытии в это королевство. Королевство было так раздираемо бесчисленными фракциями и сектами, что самая законная из всех партий была самой малочисленной. Бог дал нам силы выстоять против этой бури; мы наконец преодолели волны и создали нашу безопасную гавань — мир для нашего государства. За что да будет ему слава во всем, а нам — свободное признание его благодати в использовании нашего посредничества в добром деле... Мы молим и ожидаем от Божественной Доброты той же защиты и благосклонности, которые он всегда даровал этому королевству с самого начала...

Мы этим вечным и непреложным указом установили и провозгласили и устанавливаем и провозглашаем:

I. Во-первых, что воспоминание обо всем, что было сделано той или иной стороной между мартом 1585 года и нашим восшествием на престол, и в течение всего предшествующего периода смут, остается стертым и забытым, как будто ничего подобного никогда не случалось...

III. Мы постановляем, что католическая апостольская и римская религия будет восстановлена ​​и утверждена во всех местах и ​​местностях этого нашего королевства и стран, подчиненных нашему владычеству, где отправление ее было прервано, с тем, чтобы она могла мирно и свободно осуществляться, без каких-либо проблем или препятствий; запрещающий всем лицам, независимо от их состояния, звания или положения, беспокоить, досаждать или беспокоить священнослужителей при отправлении богослужения, при использовании или сборе десятин, плодов или доходов их бенефициев и всех других прав и повинностей, принадлежащих им; и что все те, кто во время смуты завладел церквями, домами, имуществом или доходами, принадлежащими указанным священнослужителям, должны передать им полное владение и мирное пользование такими правами, свободами и гарантиями, которые они имели до того, как были лишены их...

VI. И чтобы не оставлять повода для смут или разногласий между нашими подданными, мы разрешили и настоящим разрешаем тем, кто исповедует указанную религию, называемую реформаторской, жить и пребывать во всех городах и местах этого нашего королевства и стран, находящихся под нашим владычеством, не будучи докучаемыми, притесняемыми или принуждаемыми к чему-либо в вопросах религии, противоречащему их совести, ... при условии, что они будут вести себя в других отношениях в соответствии с тем, что содержится в этом нашем настоящем указе.

VII. Всем лордам, джентльменам и другим лицам, исповедующим указанную религию, называемую реформатской, имеющим право на высокое правосудие [или определенное феодальное владение], разрешается отправлять указанную религию в своих домах...

IX. Мы также разрешаем тем, кто исповедует указанную религию, отправлять и продолжать отправлять ее во всех деревнях и местах нашего доминиона, где она была ими установлена ​​и публично проводилась несколько раз в 1597 году, до конца месяца августа, несмотря на все указы и постановления об обратном...

XIII. Мы совершенно определенно запрещаем всем тем, кто исповедует указанную религию, отправлять ее, как в отношении служения, регулирования, дисциплины или общественного обучения детей, так и иным образом в этом нашем королевстве и землях нашего доминиона, за исключением мест, разрешенных и предоставленных настоящим указом.

XIV. Запрещается также выполнять какие-либо функции указанной религии в нашем дворе или свите, или в наших землях и территориях за горами, или в нашем городе Париже, или в пределах пяти лиг от указанного города...

XVIII. Мы также запрещаем всем нашим подданным, независимо от звания и состояния, силой или убеждением увозить против воли их родителей детей указанной религии, чтобы заставить их креститься или конфирмоваться в Католической Апостольской и Римской Церкви; и то же самое запрещено тем, кто принадлежит к указанной религии, называемой Реформатской, под страхом наказания с особой строгостью...

XXI. Книги, касающиеся указанной религии, называемой Реформатской, не могут быть напечатаны и публично проданы, за исключением городов и мест, где разрешено публичное исповедание указанной религии.

XXII. Мы постановляем, что не будет никаких различий или различий в отношении указанной религии при приеме учеников для обучения в университетах, колледжах и школах; или при приеме больных и бедных в больницы, приюты и общественные благотворительные учреждения.

Смотрите также

Примечания

  1. ^ В 1898 году трехсотлетие отмечалось как основание грядущей Эпохи Терпимости; юбилей 1998 года, напротив, был отмечен книгой эссе под названием « Сосуществование в условиях нетерпимости» (редакторы Мишель Гранжан и Бернар Руссель, Женева, 1998).
  2. Подробный хронологический отчет о переговорах, которые привели к обнародованию Эдикта, был предложен Жанин Гарриссон в L'Édit de Nantes: Chronique d'une paix attendue (Париж: Fayard), 1998.
  3. О Восточной Европе см. Фирман Мехмеда II о свободе боснийских францисканцев или Варшавской конфедерации .
  4. Король согласился поддержать протестантских священников в качестве частичной компенсации.
  5. Указ от 22 февраля 1610 года предусматривал , что беженцы должны поселиться к северу от Дордони , вдали от манипуляций испанских агентов, и что они должны принять католическую веру; тем, кто не желал этого делать, предоставлялось право прохода во французские порты на Средиземном море, чтобы сесть на корабль, отправляющийся в Берберию . [6] К тому времени, как указ был опубликован, Генрих IV был убит.

Ссылки

Сноски

  1. ^ Луальди, Кэтрин Дж. (2004). «Упорство в вере: католическое богослужение и общинная идентичность в свете Нантского эдикта». The Sixteenth Century Journal . 35 (3): 717–734. doi :10.2307/20477042. ISSN  0361-0160. JSTOR  20477042.
  2. ^ Джеффри Треже, Гугеноты (Йельский университет, 2015) стр. 226–229.
  3. Чарльз Тайлор. Гугеноты в семнадцатом веке (1892) стр. 9–10.
  4. ^ Джордж А. Ротрок-младший , «Некоторые аспекты ранней политики Бурбонов в отношении гугенотов» История Церкви 29.1 (март 1960:17–24) стр. 17.
  5. Тексты опубликованы в Benoist 1693 I:62–98 (отмечены Ротроком).
  6. Л. П. Харви, Мусульмане в Испании, 1500-1614 , 2005:318
  7. Ротрок 1960:23 примечание 6.
  8. Сообщается в Бедекере, Северная Франция , 1889.
  9. ^ Точка зрения, высказанная в Rothrock 1960:19.
  10. Рут Кляйнман, «Изменение толкований Нантского эдикта: административный аспект, 1643–1661» Французские исторические исследования 10.4 (осень 1978:541–71.
  11. ^ «Историко-справочники Интернета». www.fordham.edu .
  12. ^ Морисон, Сэмюэл Элиот (1972). Оксфордская история американского народа . Нью-Йорк: Mentor . С. 220. ISBN 0-451-62600-1.
  13. См . Историю французов в Луисвилле .
  14. Городской указ от 11.03.1682 г.
  15. Энциклопедия эпохи политических идеалов, Версальский эдикт (1787) Архивировано 14 июля 2012 г. на Wayback Machine , загружено 29 января 2012 г.
  16. ^ Исторический путеводитель, Нантский эдикт (1598 г.) Архивировано 24 сентября 2018 г. на Wayback Machine

Источники

Источником, которому следуют большинство современных историков, является «Histoire de l'édit de Nantes » беженца-гугенота Эли Бенуа , 3 тома. (Делфт, 1693–95). Э.Г. Леонар посвящает главу Нантскому эдикту в своей «Истории протестантизма» , 2 тома. (Париж) 1961:II:312–89.

Дальнейшее чтение

Внешние ссылки

Медиа, связанные с Нантским эдиктом на Wikimedia Commons