stringtranslate.com

Нусач Сефард

Нусах Сефард , Нусах Сефарад или Нусах Сфард — название различных форм еврейских сиддуримов , призванных примирить ашкеназские обычаи ( иврит : מנהג «Обычай», мн. минхагим ) с каббалистическими обычаями Исаака Лурии . [1] С этой целью он включил в некоторые молитвы формулировки «Нусах Эдот ха-Мизрах» , молитвенника евреев-сефардов . Нусах Сефард почти повсеместно используется хасидами , а также некоторыми другими евреями-ашкенази, но не получил значительного признания среди евреев-сефардов. Некоторые хасидские династии используют свою собственную версию сидура Нусах Сефард , иногда с заметными расхождениями между разными версиями.

Молитвы и обычаи

Некоторые версии почти идентичны Нусах Ашкеназ , в то время как другие гораздо ближе к Нусах Эдот Мизрах : большинство версий находятся где-то посередине. Все версии с большим или меньшим успехом пытаются включить обычаи Исаака Лурии. [2]

История

Есть много различий между [различными] молитвенниками, между сефардским обрядом, каталонским обрядом, ашкеназским обрядом и тому подобными. По этому поводу мой господин [ Ари ] блаженной памяти сказал мне, что на небе двенадцать окон, соответствующих двенадцати коленам, и что молитва каждого колена восходит через свои особые врата. Это тайна двенадцати врат, упомянутых в конце [книги] Йехезкеля . Нет сомнения, что если бы молитвы всех колен были одинаковыми, не было бы необходимости в двенадцати окнах и воротах, причем каждые ворота имели бы свой путь. Скорее, без сомнения, из этого обязательно следует, что, поскольку их молитвы различны, каждому племени нужны свои собственные врата. Ибо в соответствии с источником и корнем души этого племени, таким и должен быть его молитвенный обряд. Поэтому вполне уместно, чтобы каждый человек придерживался обычного литургического обряда своих предков. Ибо вы не знаете, кто из этого колена, а кто из того колена. А так как предки его практиковали определенный обычай, возможно, он из того племени, которому этот обычай подходит, и если он придет сейчас и изменит его, то его молитва не может вознестись [на небеса], когда она не возносится в соответствии с тем обряд.

-  Шаар ха-Каванот, Иньян Нусах ха-Тфила [3]

Обычно считается, что каждый еврей обязан соблюдать мицвот (заповеди иудаизма), следуя обычаям, соответствующим его или ее семейному происхождению. По этой причине ряд раввинов не одобряют принятие Нусаха Сефарда евреями-ашкеназами. [3]

Однако было распространенным каббалистическим убеждением, что сефардский обряд, особенно в той форме, которую использовал Исаак Лурия, обладал большей духовной силой, чем ашкеназский. Многие восточно-еврейские общины, такие как персидские евреи и йеменцы -шами , соответственно, приняли сефардский обряд с лурианскими дополнениями, отдав предпочтение своим предыдущим традиционным обрядам. Точно так же в XVII и XVIII веках многие каббалистические группы в Европе приняли лурианско-сефардский обряд, отдав предпочтение ашкеназскому. Однако это был обычай очень ограниченных кругов, и он не получил широкого распространения в обществе до возникновения хасидизма в середине-конце 18-го века .

Лурия учил, что существуют двенадцать ворот молитвы, соответствующие двенадцати коленам древнего Израиля (и двенадцати еврейским общинам, существовавшим в Цфате при его жизни [4] ), и что исходили двенадцать нусачей для еврейской молитвы ( насач ха-тефилла ). соответственно. [5]

В результате изменения этой лурианской концепции, особенно в хасидском иудаизме 18-19 веков, возникло утверждение, что, хотя в целом следует придерживаться своего минхага происхождения, нусах-сефард [6] достиг предполагаемых «тринадцатых врат» ( Шаар ха- Колель ) на Небесах для тех, кто не знает своего племени. [7] Нусах Сефард, с его вариантом Нусах Ари , стал почти универсальным среди евреев-хасидов , а также некоторых других евреев-ашкенази, но не получил значительного признания евреями-сефардами. Одним из последствий этого было то, что до основания Государства Израиль и в первые годы существования государства это был преобладающий обряд, используемый ашкенази на Святой Земле, за исключением некоторых групп традиционных литовских евреев . Одной из причин этого было то, что Земля Израиля считалась частью сефардского мира, поэтому считалось, что новым иммигрантам следует адаптироваться к местному обряду. В последние десятилетия, после иммиграции многих евреев-ашкенази из Америки, традиционный тысячелетний обряд ашкенази вновь обрел много последователей. Сегодня каждая из различных сект и династий хасидского иудаизма использует свою собственную идиосинкразическую версию Нусах Сфард .

Варианты

Многие хасидские группы имеют несколько разные версии. Существенное отличие от нусаха-ашкенази заключается в кадиш. Действительно, например, Нусач Сфард добавляет « ויצמח פורקנה ויקרב משיחה ‎», которое является наследием сефардского кадиш.

Нусач Махариц

Нусах Махариц, отсылающий к раввину Йосефу Цви Душинскому и происходящий от него , является нусахом, используемым большинством душинских хасидов. Нусах представляет собой смесь Нусах Ашкеназ и Нусах Сефард, отличаясь от Нусах Ашкеназ только тогда, когда из сочинений учеников Ари можно доказать, что он поступал иначе, получая почти одинаковое сочетание элементов обоих обрядов. [8]

Рекомендации

  1. ^ Вертхайм, Аарон, Закон и обычаи в хасидизме, Ktav Publishing House, Inc. Хобокен, Нью-Джерси, 1992, стр. 146.
  2. ^ Дэниел Гольдшмидт, Мехере Тефила У-Пиют, страница 316.
  3. ^ аб Навон, Хаим (Рав); Штраус в переводе Дэвида. «Различные обряды еврейской литургии». Виртуальный Бейт-Мидраш Исраэля Кошицкого . Иешиват Хар-Эцион . Проверено 9 марта 2015 г.
  4. ^ Джозеф Дэвис, Восприятие «Шулхана Аруха» и формирование ашкеназской еврейской идентичности , Обзор AJS: Том. 26, № 2 (ноябрь 2002 г.), стр. 251–276 (26 страниц), страницы 254–256. Дэвис пишет, что двенадцать общин возникли в «Португалии, Кастилии, Арагоне, Севилье, Кордове, Магрибе, «Италии», Калабрии, Апулии, арабских землях, Германии и Венгрии».
  5. ^ Сирс, Довид (раввин). «Тфилла бе-Кавана». breslev.co.il . Бреслев Израиль . Проверено 9 марта 2015 г.
  6. ^ Нусах Сефард — название различных форм еврейских сиддуримов , призванных примирить обычаи Ашкенази с (считающимися оригинальными) каббалистическими обычаями Ари. См.: Вертхайм, Аарон, Закон и обычаи в хасидизме, издательство Ktav Publishing House, Inc. Хобокен, Нью-Джерси, 1992, стр. 146.
  7. ^ Ремер, Даниэль (раввин). «СИДДУР ТЕФИЛЛАТ ХАИМ». virtualgeula.com . VirtualGeula, 2007. Архивировано из оригинала 25 декабря 2007 года . Проверено 9 марта 2015 г.
  8. ^ Нусах Махариц опубликован в Сидур Махариц, Иерусалим, 1991 г.

Внешние ссылки