«The Mound» — повесть в жанре ужасов и научной фантастики американского писателя Г. Ф. Лавкрафта , написанная им в качестве писателя-призрака с декабря 1929 по январь 1930 года после того, как он был нанят Зилией Бишоп для создания истории о кургане коренных американцев , в котором обитает безголовый призрак. Лавкрафт расширил историю до рассказа о кургане, скрывающем врата в подземную цивилизацию, царство К'н-ян. Рассказ не был опубликован при жизни Лавкрафта. Сильно сокращённая версия была опубликована в выпуске Weird Tales за ноябрь 1940 года , а полный текст был окончательно опубликован в 1989 году.
История рассказана этнологом, который посещает город Бингер, штат Оклахома , в 1928 году, чтобы исследовать некоторые истории, связанные с определенным близлежащим курганом, который, как говорят, преследует странный индейский мужчина днем и безголовая женщина ночью. Местные жители избегают этого места, и есть странные истории о тех, кто осмелился туда зайти, либо исчезли, либо вернулись безумными и необъяснимо изменившимися. Будучи изначально настроенным довольно скептически, рассказчик приносит некоторые археологические инструменты и посещает курган, замечая, что человек, расхаживающий по нему, кажется ближе всего к коренным американцам, но не может быть идентифицирован ни с одним известным индейским племенем. С помощью талисмана, сделанного из странного металла, данного ему местным вождем, он раскапывает странный цилиндр, сделанный из того же неопознанного металла, полный отвратительных гравюр и странных иероглифов. [1]
Обнаружив в цилиндре свиток, написанный на испанском языке, рассказчик возвращается к своему хозяину и начинает его переводить. Содержание свитка, охватывающее большую часть повествования, описывает путешествия некоего Панфило де Самакона и Нуньеса, астурийского исследователя, почти 400 лет назад. Самакона рассказывает, как он был частью экспедиции из Мексики в Северную Америку, и как с помощью коренного американца он обнаружил огромный подземный мир, заполненный гротескными храмами и населенный странными зверями и высокоразвитой телепатической цивилизацией, которая поклонялась Ктулху, Йигу, Шуб-Ниггурат и — до определенного инцидента — Цатоггуа . Члены подземной расы, которые жили в том, что они называли королевством К'нян, приветствовали его, но чем больше Самакона узнавал о них, тем больше он боялся.
К'няйцы достигли бессмертия и покорили другие расы до них, обладали технологией биологической модификации побежденных рас и других форм жизни и реанимации мертвых для использования в качестве рабов, и могли дематериализоваться и рематериализоваться по желанию. Подземные люди также занимались садизмом , развратными практиками, ритуальными оргиями и невыразимыми ужасами, такими как случайные модификации тел и увечья других видов рабов в качестве развлечения, чтобы удовлетворить свои притупленные временем чувства. Скучающие жители, отчаянно нуждающиеся в новых стимулах, в восторге от гостя из внешнего мира, и через них Замакона узнает историю таинственного мира. К'няйцы не являются первой развитой цивилизацией мира и фактически построили свое общество на вершине другого царства, которое, в свою очередь, было построено на другом темном мире еще глубже. Они мало знают о предыдущих жителях, хотя подразумевается, что вьючные животные к'нянийцев, своего рода квазимлекопитающие четвероногие, являются неразумными дегенеративными потомками предыдущей расы, поскольку они впервые были найдены в руинах более старой цивилизации. Они также рассказывают ему о своем исследовании бессветного царства, чьи жители поклонялись существу, известному как Цатоггуа, поклонение, которое к'нянийцы принесли с собой, но в конечном итоге было объявлено вне закона после открытия отвратительной тайны в темном царстве, которая могла стать причиной вымирания его жителей (описания которого напоминают Шоггота ) . К'нянийцы развили очень развитую цивилизацию, но в конечном итоге несколько регрессировали, не найдя дальнейшего применения технологическому прогрессу, вернувшись к использованию своих огромных умственных способностей и вьючных животных для труда.
Когда Замакона наблюдал за их ухудшающимся социальным положением и их реакцией на его рассказы о людях с поверхности, он боялся, что однажды они решат вторгнуться во внешний мир, где, учитывая их развитые способности, их будет невозможно остановить. Однако его хозяева, которые когда-то имели поселения во внешнем мире, пока последний ледниковый период не вынудил их уйти под землю, боятся этого и отказываются отпускать его из страха, что он расскажет своим соотечественникам об их королевстве, а их безграничная жадность к золоту привлечет вторжение, чего Замакона опасается неизбежным, поскольку все больше и больше европейцев прибывают в Новый Свет.
В конце концов, Замакона попытался сбежать с Т'ла-юб, женщиной-кинийкой, которая знала о неохраняемом входе в поверхностный мир, неся с собой цилиндр, содержащий свиток, в котором была записана его история, которая, как он надеялся, предупредит поверхностный мир о подземной угрозе. Однако его предал один из его биологически модифицированных рабов-существ, и он был схвачен. Т'ла-юб был приговорен к невыразимым пыткам и увечьям в амфитеатре и в конечном итоге стал безголовым зомби, охраняющим вход, в то время как Замакона был пощажен, потому что они хотели извлечь больше его знаний. Позже он предпринял еще одну попытку побега, в результате которой, по-видимому, цилиндр, содержащий свиток, был помещен на курган. Его повествование заканчивается довольно поспешно и резко.
Рассказчик потрясен этим свитком, но остается скептиком, поэтому на следующий день он снова идет к кургану для дальнейшего расследования, неоднократно говоря себе, что это сложная мистификация. Раскопав углубление на кургане, он обнаруживает лестницу, ведущую глубоко под землю, где он сталкивается с дематериализованными существами, патрулирующими туннель (талисман из неопознанного металла не позволяет им сделать рассказчика еще одной жертвой), а также с остатками оборудования, принесенного исследователями до него, часть которого теперь частично дематериализовалась. Доведенный до истерики, рассказчик наконец сталкивается с полностью материальной сущностью, при виде которой его нервы полностью сдаются, заставляя его дико бежать обратно на поверхность. Эта сущность оказывается полностью изуродованным и ожившим трупом Замаконы с сообщением, начертанным на его груди на ломаном испанском языке подземной расой. Сообщение гласит: «Захвачен волей К'н-яна в безголовом теле Т'ла-юба ». [1]
Говард Лавкрафт писал эту историю как автор-призрак с декабря 1929 по январь 1930 года после того, как его наняла Зелия Бишоп для создания истории, основанной на следующем сюжетном синопсисе: «Неподалеку есть индейский курган, в котором обитает безголовый призрак. Иногда это женщина».
Лавкрафту не нравилась эта предпосылка, которая, казалось бы, была обычной историей о привидениях. План был настолько кратким, что допускал большую вольность, поэтому он превратил его в историю из 29 560 слов о кургане, скрывающем врата в подземную цивилизацию, царство К'н-ян, куда входит один из главных героев и живет там некоторое время. Эта история — одна из трех у Лавкрафта, где нечеловеческая культура описывается в мельчайших подробностях, две другие — « На горах безумия» и «Тень за пределами времени» . Она не так известна, как две последние, поскольку была написана призраком для другого автора.
Лавкрафт ссылается на фальшивые артефакты Тусона в рассказе. Археолог и исследователь Лавкрафта Марк А. Бехерек утверждает, что артефакты Тусона также повлияли на некоторые другие произведения Лавкрафта. [2] [3]
Курган в рассказе находится в Бингере в округе Каддо , который является реальным городом примерно в 60 милях (100 км) к юго-западу от Оклахома-Сити . Он помещает курган примерно в трети мили к западу от Бингера, в районе, где нет курганов, что, по-видимому, делает эту географическую деталь единственной вымышленной частью его местоположения.
В этом районе есть несколько курганов, но не таких, как описано в рассказе. Один из них называется Призрачным курганом и, согласно местной легенде, населен призраками. Он расположен ближе к Гидро , а не к Бингеру. Он не похож на то, как его описал Лавкрафт, и является естественным образованием. Скорее всего, это тот курган, который вдохновил Зеалию Бишоп представить Лавкрафту идею своей истории. Возможно, ее также вдохновил и второй близлежащий курган, известный как Курган мертвой женщины. В отличие от первого, с ним не связано никакой истории о привидениях, хотя он получил свое название, когда там было найдено захороненное тело мертвой женщины.
Рассказ не был опубликован при жизни Лавкрафта. После его смерти Август Дерлет радикально сократил рассказ, и он был опубликован в выпуске Weird Tales за ноябрь 1940 года . Эта сокращенная версия была перепечатана Arkham House на протяжении многих лет, пока оригинальный текст не был наконец опубликован в 1989 году в The Horror in the Museum and Other Revisions , [4] хотя некоторые антологии Лавкрафта, такие как The Loved Dead by Wordsworth Editions, продолжают использовать сокращенную версию Дерлета.