stringtranslate.com

Оисин

Оссиан играет на арфе, картина Франсуа Паскаль Симон Жерар , 1801 год.
Оисин и Ниам на пути в Тир-на-Ног, иллюстрация Альберта Гертера , 1899 г.

Ойсин ( ирландское произношение: [ˈɔʃiːnʲ, ɔˈʃiːnʲ] ), Осиан , Оссиан ( / ˈ ɒ ʃ ən / OSH -ən ), или переведенный на английский язык как Ошин ( / ˈ ʃ n / UH -sheen ) считался в легендах величайшим поэт Ирландии, воин Фианны в оссианском или фенийском цикле ирландской мифологии . [1] Он полубог , сын Фионна мак Кумхейла и Садхба (дочери Бодба Дирга ), и является рассказчиком большей части цикла, и ему приписывают сочинение стихов. [2]

Легенды

Его имя буквально означает «молодой олень» или олененок, и история рассказывает, что его мать, Садбх, была превращена в оленя друидом Фер Дойрше ( или Фер Дойрих). Молодой охотник по имени Фионн поймал Садбху, но не убил ее, и она вернулась в человеческий облик. Фионн отказалась от охоты и боевых действий, чтобы поселиться с Садбом, и вскоре она забеременела, но Фер Дойрих превратил ее спиной в оленя, и она вернулась в дикую природу. Семь лет спустя Фионн нашел своего ребенка обнаженным на Бенбулбине . [3] В других историях Ойсин впервые встретил Фионна, будучи взрослым, и ссорился из-за жареного поросенка, прежде чем они узнали друг друга.

В «Ойсине в Тир на Ноге» , его самой известной эхтре или приключенческой сказке, его посещает фея по имени Ниам Чинн Оир (Ниам с Золотыми Волосами или Головой, одна из дочерей Мананнана мак Лира , бога моря). . Отец Ниам превратил ее голову в голову свиньи из-за пророчества. Она рассказывает об этом Ойсину и сообщает ему, что вернется в свою первоначальную форму, если он женится на ней. Он соглашается, и они возвращаются в Тир на Ног («земля молодых», также называемая Тир Таингире, «земля обетованная»), где Оисин становится королем. [4] В их союзе рождаются знаменитый сын Ойсина Оскар и дочь Плор на мБан («Цветок женщин»), а также второй сын Финн. Спустя, как ему кажется, три года, но на самом деле прошло 300 лет, Оисин решает вернуться в Ирландию, чтобы увидеть своих старых товарищей Фианну. Одна история описывает, как он пришел в залив Баллинскеллигс, недалеко от Баллагишина, где упал с лошади, пытаясь помочь сдвинуть большой камень. Ниам дала ему своего белого коня Эмбарра и предупредила, чтобы он не спешился, потому что, если его ноги коснутся земли, эти 300 лет настигнут его, и он станет старым и иссохшим. Другая легенда гласит, что Ойсин возвращается на холм Альму , дом Фионна, заброшенный и полуразрушенный. Позже, когда он пытался помочь мужчинам, строившим дорогу в Глеанн-на-Смоле , поднять камень с дороги на повозку, его обхват ломается, и он падает на землю, становясь стариком, как и предупреждала Ниам. Лошадь возвращается в Тир-на-Ног. В некоторых версиях истории незадолго до смерти Оисина посещает Святой Патрик . Оисин рассказывает Святому Патрику истории о Фианне вскоре после его смерти. [5]

Говорят, что взаимодействие между Святым Патриком и Ойсином более сложное. Говорят, что они оба были возмущены своими разногласиями. Святой Патрик попытался обратить Ойсина, но Ойсин ненавидел учение Святого Патрика. В одной из историй этих двоих Ойсин сражается с быком за Святого Патрика. Ойсин убивает быка, и когда Святой Патрик приходит посмотреть, каковы результаты боя, [ нужны разъяснения ] Ойсин спит в шкуре быка. В обмен на убийство быка Оисин просит, чтобы его похоронили лицом на восток в Слив-Галлион, графство Арма. Говорят, что он был похоронен в бычьей шкуре на горе Карран недалеко от Манорхамилтиона. [6]

В сказке «Акаллам на Сенорах » ( «Сказки старейшин ») Ойсин и его товарищ Кайлте мак Ронайн дожили до времен Святого Патрика и рассказали святому истории о Фианне. [7] Это источник стихотворения Уильяма Батлера Йейтса «Странствия Ойсина» . В разных версиях истории Оисин либо защищает веру друидов, либо обращается в христианство.

Местоположение могилы Ойсина является спорным. По слухам, он находится в Гленалмонде в Перте, Шотландия. Вордсворт написал стихотворение на эту тему под названием «Глен-Алмейн, Узкая долина». Другие говорят, что он расположен в Девяти долинах Антрима, на месте, которое на протяжении поколений было известно как «Могила Ойсина». Мегалитическая придворная пирамида из камней расположена на склоне холма в Любитавише, недалеко от реки Гленанн, за пределами деревни Кушендалл на побережье Северного Антрима, и считается древним местом захоронения Оисина.

Оссиан Макферсона

«Сон Оссиана» , Жан Огюст Доминик Энгр , 1813 г.

Оссиан , рассказчик и предполагаемый автор серии стихов, опубликованных Джеймсом Макферсоном в 1760-х годах, основан на Оисине. Макферсон утверждал, что перевел свои стихи из древних источников на шотландский гэльский язык . Стихи Макферсона оказали широкое влияние на многих писателей, включая Гете и молодого Вальтера Скотта , [8] хотя их подлинность широко оспаривалась. Современные ученые продемонстрировали, что Макферсон основывал свои стихи на подлинных гэльских балладах, но адаптировал их к современным чувствам, изменяя оригинальные персонажи и идеи, а также вводя много своих собственных. [9]

Культурные ссылки

Использование в генетике

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Бересфорд Эллис, Питер: «Словарь ирландской мифологии», стр. 189. Констебль, Лондон, 1987. ISBN  0-09-467540-6
  2. ^ Фрехан, Падрайк (2012). Образование и кельтский миф: национальное самосознание и школьные учебники в Ирландии XX века . Родопи. ISBN 9789042035904. OCLC  819379953.
  3. ^ Грегори, Леди: «Боги и воины», страница 149. Колин Смайт, 1987. ISBN 0-901072-37-0 
  4. ^ Татарка, Мария (ред.). Красавица и чудовище: классические сказки о женихах и невестах-животных со всего мира . ISBN 9780143111696. ОКЛК  952384463.
  5. ^ Хини, Мари: «Более девяти волн», страница 214. Faber and Faber Ltd., Лондон, 1994. ISBN 0-571-14231-1 
  6. ^ Смит, Дараг (1996). Путеводитель по ирландской мифологии (2-е изд.). Блэкрок, графство Дублин: Irish Academic Press. ISBN 0716526123. ОСЛК  36338076.
  7. ^ Мерфи, Джерард: Оссианские предания и романтические рассказы средневековой Ирландии , стр. 24. Колм О Лохлинн (для Комитета по культурным связям Ирландии), 1955.
  8. ^ Бересфорд Эллис, Питер: «Словарь ирландской мифологии», страница 159. Констебль, Лондон, 1987. ISBN 0-09-467540-6 
  9. ^ Томсон, Дерик: Гэльские источники «Оссиана» Макферсона , 1952.
  10. ^ «Название: Патрик Колокола». База данных Интернет-спекулятивной фантастики . Проверено 20 августа 2023 г.
  11. ^ Кавана, Гермини Темплтон (2009). Приключения Дарби О'Гилл и другие сказки сверхъестественной Ирландии . Публикации Coachwhip. стр. 343–366. ISBN 1-930585-88-8.

Рекомендации

Внешние ссылки