Олаф Фейлан Торстейнссон ( древнескандинавский : Ól á fr "feilan" Торстейнссон [ˈoːˌlɑːvz̠ ˈfɛilɑn ˈθorˌstɛinsˌson ] , современный исландский : Ól a f u r "feilan" Þorsteinsson [ˈouːˌlaːvʏr ːlan ˈθɔrˌsteinsˌsɔːn] ; ок. 890–940) — исландский гот . Расчетный период . Он был сыном Торстейна Рыжего , ярла Кейтнесса , и его жены Турид Эйвиндсдоттир. [1] Прозвище « feilan » происходит от древнеирландского слова fáelán , означающего «волчонок» или « маленький волк» .
После смерти отца Олаф воспитывался своей бабушкой Ауд Глубокомысленной [2] и эмигрировал с ней в Исландию , где они поселились в поместье под названием Хвамм в регионе Лаксардаль . Олаф женился на женщине по имени Альфдис из Барры [3] около 920 года . [4] Согласно саге о Лаксдэле Ауд (называемая в саге «Унн») была дороже Олафа, чем кто-либо другой, и завещала ему поместье Хвамм после своей смерти. Она организовала помолвку Олафа с Альфдис и запланировала свадебный пир на конец лета (или осень), который, как она предсказала, «станет последним пиром, который я устрою». [5] Она действительно умерла во время празднеств, которые длились 3 дня, но пир продолжался в ознаменование как свадьбы Олафа, так и смерти Ауд. В «Landnámabók» приводится более краткое сообщение об этом, в котором лишь говорится, что она умерла во время поминального пира, который она устроила для себя в ожидании собственной смерти. [3]
Дети Олафа и Альфдис: Торд Геллир, Тора, Хельга, Торунн и Тордис. [2] Олаф умер около 940 года. Вскоре после его смерти его племянник Хёскульд Дала-Коллссон назвал своего незаконнорожденного сына Олафа Павлина своим тёзкой [6] [7] ( У Олафа Павлина был сын Кьяртан Олафссон, возлюбленный Гудрун Освирсдоттир , героини саги о Лакшделе ).
Потомки
- Строки из Торд Геллир
- - Эйольф Серый Тордарсон - Торкель Эйольфссон (четвертый муж Гудрун Освифсдоттир в конце саги о Лаксдале ) [8]
- — Эйольф Серый Тордарсон — Геллир — Торгильс — Ари Ученый . [9]
- - Торкель Кугги Тордарсон - Торстейн Куггасон (также в конце саги о Лаксдале ) [8]
- — Торхильд Рьюпа (Куропатка), жена Снорри — Торд Конская Голова — Торфинн Карлсефни, исследователь Винланда [10]
Цитаты
- ^ Landnámabók , (переводы: Эллвуд 1898, Часть II, Глава XV, стр.63 Палссон 2007, §109. Олаф Фейлан, стр.55)
- ^ ab Landnámabók (Элвуд 1898, Часть II, Глава XIX, стр.69 Палссон 2007, §109. Олаф Фейлан, стр.55)
- ^ ab Landnámabók (Элвуд 1898, Часть II, Глава XX, стр.69-70, «арвал пир (похороны)»; Палссон 2007, §110. Ауд умирает, стр.55)
- ↑ Press 1906, Ch.7, pp.10- (О свадьбе Олафа «Фейлана», 920 г. н.э.)
- ↑ Laxdæla saga ch.7 (Kunz 2000, p. 281); Ее слова приведены как «...это будет последний свадебный пир, устроенный мной». в Press 1906, что немного меняет смысл.
- ↑ Press 1906, Ch.13, pp.25- (Хёскульд возвращается в Исландию, 948 г. н.э.), p.27 «Любовница Хёскульда родила мальчика. Он сказал, что его следует назвать Олафом, так как незадолго до этого умер Олаф Файлан, брат его матери».
- ↑ Мать Хёскульда Торгерд была сестрой Олафа Файлана. Кунц 2000, стр. lxii
- ^ ab (Сноска к Лаксдале (Магнуссон и Палссон, 1969, стр. 57n)
- ^ Эллвуд 1898, стр. xxi
- ^ Кунц 2000, стр. lxii
Ссылки
- Тексты и переводы
- Ари Ученый, Ланднамабок
- Эллвуд, Т. (Томас), 1838-1911 (1894). Книга о заселении Исландии: она иллюстрирует диалект, названия мест, фольклор и древности Камберленда, Уэстморленда и Северного Ланкашира. Кендал: Т. Уилсон.
{{cite book}}
: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка ) CS1 maint: числовые имена: список авторов ( ссылка ) - Эллвуд, Т. (Томас), 1838-1911 (1898). "Часть II, гл. XIX". Книга о заселении Исландии: перевод с исландского оригинала Ари Ученого . Кендал: Т. Уилсон. стр. 69.
{{cite book}}
: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка ) CS1 maint: числовые имена: список авторов ( ссылка ) - Палссон, Герман (2007). Ланднамабок. §109. Олаф Фейлан: Univ. из Манитобы Пресс. п. 55. ИСБН 978-0-88-755370-7.
{{cite book}}
: CS1 maint: местоположение ( ссылка ) ISBN 978-0-887-55370-7
- Сага о Лакшделе
- Кунц, Кенева (2000). Смайли, Джейн (ред.). Сага о людях Лаксардала . Викинг. стр. 270–421. ISBN 0-670-89040-5. ; также «Саги о Винланде», стр. 626–676
- Магнуссон, Магнус ; Палссон, Герман (1969). Сага о Лаксдале (превью) . Пингвин. ISBN 0-14-044218-9.
- Ньёрдур П. Ньярдвик к.т.н. маг. Сага о Лаксдале Пренцмиджан Одди, 1970 г., примечания с. 24
- Другие саги
- Пресс, Мюриэл AC (1906). «Глава 7». Сага о Лаксделе. Лондон: Дж. М. Дент. п. 10.
- Холландер, Ли , перевод. Сага о Ньяле . Вордсворт, 1999.
- Скудер, Бернард, перевод. Сага об Эгиле . Penguin Classics, 2005.
- Исследования
- Бёк, Джесси. Эпоха викингов в Исландии . Penguin Books, 2001.
- Форте, Анджело, Ричард Орам и Фредерик Педерсен. Viking Empires . Cambridge University Press, 2005 ISBN 0-521-82992-5 .
- Джонс, Гвин. История викингов. 2-е изд. Лондон: Oxford Univ. Press, 1984.
- Ордауэр, Генри. «Изучение литературной функции права и судебного разбирательства в «Саге о Ньяле».» Cardozo Studies in Law and Literature , т. 3, № 1 (весна – лето 1991 г.), стр. 41–61.