stringtranslate.com

Олумиде Попула

Olúmìdé Pópóọlá — лондонская нигерийско-немецкая писательница, оратор и исполнительница. Ее последний роман When We Speak of Nothing был опубликован в июле 2017 года издательством Cassava Republic Press . [1] [2]

Биография и работа

Попула родилась в Германии у матери-немки и отца -нигерийца . [3] Она переехала в Нигерию в раннем детстве и провела там пять лет, прежде чем вернуться в Германию. Она имеет докторскую степень по творческому письму, степень магистра по творческому письму и степень бакалавра по аюрведической медицине . [4]

Письмо

Ее публикации включают эссе, поэзию и прозу. Во время написания она черпает вдохновение из людей, которые ее окружают. Она восклицает, что ее «... интересуют маленькие, скрытые истории» [4] и использует эти истории, чтобы вывести на передний план недопредставленные группы.

Ее повесть «Это не о грусти» была опубликована издательством Unrast в 2010 году. Она также написала пьесу «Также по почте» , которая была опубликована издательством Edition Assemblage в 2013 году. В 2016 году она в соавторстве с Энни Холмс выпустила небольшой сборник под названием «Нарушение» ( Peiren Press ). [5]

В интервью Nigerian Guardian в 2017 году Попула размышляет о своем решении стать писателем. Она признается, что «...была ребенком с диким и богатым воображением... когда [она] поняла, что можно сочинять истории, собирать их самостоятельно, [она] поняла, что это то, чем [она] тоже хочет заниматься». [4]

Она является соавтором антологии 2019 года « Новые дочери Африки» под редакцией Маргарет Басби . [6]

Другая творческая работа

В 2013 году Попула принял участие в записи песни «Still» немецкого басиста Эдварда Маклина, вошедшей в его альбом Edward Maclean's Adoqué . [7]

В 2018 году Попула курировал Африканский книжный фестиваль в Берлине , который был посвящен темам транснационализма и миграции. [8]

Попула — руководитель проекта Futures in the Making, организации, которая проводит уроки письма для молодежи ЛГБТК+. [9]

Также по почте

Пьеса Популы «Также по почте» вращается вокруг разделенной семьи в Нигерии, а именно братьев и сестер нигерийских немцев Уэйла и Функе, которые собираются вместе, чтобы оплакать смерть своего отца. [10] В то время как взрослые в семье зацикливаются на воле отца, молодежь изо всех сил пытается найти свой голос. Эта история затрагивает такие темы, как расизм, культурные и поколенческие различия, утрата и жадность. Марион Крафт, автор книг «Африканский континуум» и «Писательницы-афроамериканки», описывает, как, написав эту пьесу, Попула «пронзительно и достоверно представляет жизнь, разнообразие, борьбу и стремления людей в черной диаспоре, их поиски идентичности и справедливости». [10]

Брайан Чиквава , автор книги Harare North , описывает «Also by Mail» как «… блестящую и захватывающую современную афроевропейскую сказку, которая, как и джаз, также уходит корнями в фольклорные вещи, воодушевляющие людей». [5]

Когда мы говорим ни о чем

Роман Популы « Когда мы говорим ни о чем» ( Cassava Republic Press , 2017) рассказывает историю двух молодых чернокожих парней в Лондоне, чья дружба подвергается испытанию на прочность в ходе множества испытаний, включая сексуальную и квир-идентичность, расизм, издевательства и нестабильный политический климат. Brittle Paper описывает его как историю, «построенную на множественных нитях напряжения. Оживленный, воздушный и юношеский язык романа дает читателю ощущение встречи с чем-то по-настоящему новым. Но то, что приклеивает читателя к странице, — это жизни двух подростков, плывущих по течению против течений истории, которые угрожают подавить их и заставить замолчать». BellaNaija называет его романом, который «исследует глубины дружбы, расовую напряженность в стране первого мира, сложности семейной ячейки и трудности взросления разочарованных подростков» и «прекрасной историей, которая отражает изменчивую природу времени». [11] 

Британская писательница Диана Эванс в рецензии в The Financial Times описывает «Когда мы говорим ни о чём» как «удовлетворительное и проницательное исследование становления целостной личности вопреки трудностям, создаваемым ограничивающим обществом». [12]

Библиография

Награды

В 2004 году Попула выиграла премию имени Мая Айима за поэзию. [13]

Ссылки

  1. ^ Эдоро, Айнехи (14 августа 2017 г.). «When We Speak of Nothing» Олумиде Популы — это ода жизни чернокожих квир-людей». Brittle Paper . Получено 20 ноября 2017 г.
  2. ^ Popoola, Olumide (2017-07-03). When We Speak of Nothing . Абуджа Лондон: Cassava Republic Press. ISBN 9781911115458.
  3. ^ "ИНТЕРВЬЮ: Я хочу, чтобы люди были соблазнены мелодией моей прозы, говорит автор Олумиде Попула". TheCable Lifestyle . 2017-08-13 . Получено 2017-11-20 .
  4. ^ abc "Olumide Popoola – Я воплощаю в жизнь дикое, богатое воображение". The Guardian . 2017-09-23 . Получено 2017-11-20 .
  5. ^ ab "Био", веб-сайт Olumide Popoola.
  6. Басби, Маргарет (ред.), «Новые дочери Африки» на WorldCat.
  7. ^ "Edward Maclean's Adoqué". Эдвард Маклин . Получено 10 декабря 2018 г.
  8. ^ «Письмо в условиях миграции – 26–28 апреля 2018 г., Африканский книжный фестиваль в Берлине», InterKontinental.
  9. ^ "Futures in the Making". Futures in the Making . Получено 10.12.2018 .
  10. ^ ab "Olumide Popoola: также по почте - AfricAvenir International Online Shop". www.africavenir.org . Получено 10.12.2018 .
  11. ^ "#LiterallyWhatsHot: Триумф чистых эмоций и прикосновение личного — прочитайте этот обзор книги Олумиде Популы "When We Speak of Nothing"". BellaNaija . 2017-11-15 . Получено 2017-11-22 .
  12. ^ Эванс, Диана (18 августа 2017 г.). «Когда мы говорим о Ничто» Олумиде Популы — Лондон падает». The Financial Times . Получено 20 ноября 2017 г.
  13. ^ «Премия Май Айим», Afritopic .

Внешние ссылки