stringtranslate.com

Брайан Освальд Донн-Бирн

Донн Бирн (настоящее имя Брайан Освальд Патрик Донн-Бирн ; 20 ноября 1889 — 18 июня 1928) — ирландский писатель.

Биография

Он родился в Нью-Йорке в Соединенных Штатах, где, как он утверждал, его ирландские родители были в то время в командировке, и вскоре вернулся с ними в Ирландию . Он вырос в Камлоу , графство Арма , и одинаково свободно говорил на ирландском и английском языках.

В 1906 году, когда ему было 14 лет, Донн-Бирн отправился на встречу Ирландского добровольческого движения с Балмером Хобсоном и Робертом Линдом из London Daily News, где Линд заметил его, светловолосого мальчика, и написал о его пении. Именно через Хобсона Бирн приобрел вкус к ирландской истории и национализму. (Упомянутый «вкус к национализму» оспаривается Брэдли. Многие могут спутать широкий интерес к ирландскому языку и превосходство Бирна в языке, его призы на feiseanna (фестивалях) с более революционным политическим движением, в котором участвовали Хобсон и другие соратники). Он учился в Тринити-колледже в Дублине , начиная с 1907 года, где изучал романские языки и увидел свои собственные работы, опубликованные в The National Student , студенческом журнале. После окончания университета он продолжил обучение в Европе, надеясь поступить на службу в британское министерство иностранных дел. Рассказывают, что он «отказался от своей докторской степени», когда узнал, что ему придется надевать вечернюю одежду на утренние экзамены, чего, как он, по-видимому, считал, ни один настоящий ирландский джентльмен никогда не сделает. (Брэдли показывает, что последнее утверждение было всего лишь одной из невозможных, хотя и занимательных, фантазий Бирна.)

Он вернулся в Нью-Йорк в 1911 году, где он начал работать сначала для издателей Catholic Encyclopedia , New Standard Dictionary , а затем Century Dictionary . В феврале 1912 года его стихотворение «The Piper» появилось в журнале Harper's . Его первый рассказ «Battle» был вскоре продан журналу Smart Set за 50 долларов, появившись в выпуске февраля 1914 года. Он продал еще больше рассказов; некоторые из них были антологизированы в его первой книге « Stories Without Women» (1915). Затем он начал работать над своим первым романом « The Stranger's Banque t» (1919). С этого момента он стал плодовитым романистом и автором рассказов. Его роман « Field of Honor » был опубликован посмертно в 1929 году. Его стихотворения были собраны в антологию и опубликованы как «Poems» (1934).

Несмотря на успех его жены Доротеи как драматурга и его собственную растущую популярность как автора, финансовые трудности Бирна вынудили его семью продать свой дом в Риверсайде, штат Коннектикут, и вернуться в Ирландию. Позже они приобрели замок Кулмейн, недалеко от Бэндона в графстве Корк, где Бирн жил до своей смерти в автокатастрофе из-за неисправности рулевого управления [1] в июне 1928 года. Мужчина из Килбриттена, Корнелиус О'Салливан, вытащил его из воды и попытался реанимировать, но безуспешно. Он похоронен на кладбище Раткларин, недалеко от замка Кулмейн. На его надгробии написано на ирландском и английском языках: «Я сплю и не буди меня». [2]

Сочинения

Ранние романы, как говорят, были довольно посредственными, отмеченными как « халтура » Терстоном Маколи, самым ранним биографом Бирна. «Messer Marco Polo» рассказывает историю итальянского авантюриста, рассказанную ирландцем, а «The Wind Bloweth» — романтический роман о море. Оба показывают некоторые весьма лирические отрывки, смешанные с простым языком реальной жизни. Однако в « Blind Raftery» автор, кажется, заново изобретает стиль саги, поскольку проза время от времени прерывается музыкальными стихами, рассказывая историю слепого поэта, скитающегося по Ирландии и мстящего за бесчестье своей жены. Телевизионная опера Джоан Тримбл, основанная на романе, была заказана и транслировалась BBC в 1957 году. [3]

Его более поздние романы наводят на сравнение с ирландским романистом Джорджем Муром , особенно в их любовных и исторических темах. Однако именно с «Дома палача » он начал отождествлять себя с традиционными ирландскими рассказчиками, отметив в своем предисловии («Предисловие к Foreigner's»), что: «Я написал книгу об Ирландии для ирландцев. Какая-то фраза, какое-то имя в ней могут вызвать в памяти мир, который они знали в детстве». Также в этом романе Бирн возвращается к своим ирландским националистическим идеям, намекая на продолжающуюся борьбу Ирландской гражданской войны и борьбу за независимость.

Бирн был твердо привержен неоромантической точке зрения на мифическую и пасторальную красоту ирландской истории. Его творчество вызывает эти образы, иногда, кажется, желая сохранить их. «Мне казалось», — говорит он в Wind , — «что я на мгновение запечатлел красоту, которая медленно, незаметно умирала, но скоро исчезнет». Его простой стиль повествования напоминает атмосферу древних устных эпосов, таких как Taine Bo Cualinge и Epic of Gilgamesh .

Некоторые работы были опубликованы в Соединенном Королевстве под другими названиями. Они указаны после американского названия.

Работы

Романы

Сборники рассказов

Доэрти, 1997, [4] предоставляет полный указатель рассказов.

Поэзия и путевые заметки

Ссылки

  1. New York Times, 20 июня 1928 г.
  2. ^ Впервые оно появляется в Ирландии: The Rock Wherence I Was Gewn , где Бирн завершает следующим стихотворением: Колокольчики вереска/ Перестали звонить в свой Angelus./ Сонная июньская погода/ Внушила нам наркотик./ Крик ржанки/ Затих, и дружелюбная тьма/ Накинула синий капюшон/ На лугового жаворонка./ Мы путешествуем во сне/ По вересковому холму и через папоротниковую долину/ В Страну Без Плача,/ Гонок, и свирели, и эля.// Тише! Тише!// Ветер скрылся в горах. Листья/ Все еще на дереве./ Ястреб заперт во тьме. Полевая мышь в безопасности в сене./ Теперь я сплю, и не буди меня./ Tha mee mo hulloo is na dhooshy may!/ Tha mee, Tha mee--/ Золотая мамочка!/ Tha mee mo hulloo is na dhooshy may!/ Я сплю, и не буди меня!// Цитата из версии National Geographic. (Том 51, № 3, март 1927 г., стр. 316).
  3. Radio Times Issue 1749, 19 мая 1957 г., стр. 6, 17
  4. ^ Доэрти, Джон Дж. (1997). «Донн Бирн: аннотированная библиография». Бюллетень библиографии. 54(2): 101–105.
  5. Донн Бирн (1915). Истории без женщин (и несколько с женщинами). Hearst's International Library Co.
  6. Донн Бирн (1932). Саргассово море и другие рассказы.

Источники

Работы о Донне Бирне

Внешние ссылки