stringtranslate.com

Освящение национального кладбища в Геттисберге

Освящение Национального солдатского кладбища [ 3] [4] было церемонией, на которой президент США Авраам Линкольн произнес Геттисбергскую речь 19 ноября 1863 года. Помимо 15 000 зрителей, на ней присутствовали шесть губернаторов штатов: Эндрю Грегг Кертин из Пенсильвания, Огастес Брэдфорд из Мэриленда, Оливер П. Мортон из Индианы, Горацио Сеймур из Нью-Йорка, Джоэл Паркер из Нью-Джерси и Дэвид Тод из Огайо. [5] Среди присутствовавших репортеров были Джозеф Гилберт ( Ассошиэйтед Пресс ), Чарльз Хейл ( Бостон Рекламодатель ), [6] : 14  Джон Рассел Янг ( Филадельфия Пресс ); и Cincinnati Commercial , [6] : 13  New York Tribune и репортеры The New York Times . [6] : 15 

Книга Эдварда Эверетта 1864 года о «…Освящении национального кладбища в Геттисберге…»
Приглашение Дэвида Уиллса Аврааму Линкольну: «Мы хотим, чтобы после речи вы, как глава администрации нации, официально выделили эти земли для их священного использования несколькими соответствующими замечаниями». [7] : 25 

Планирование

После битвы при Геттисберге план Ассоциации кладбищ «Эвергрин» по созданию пристройки для солдат, требующей уплаты платы за захоронение (например, семьями), был заменен планом местного прокурора Дэвида Уиллса по созданию кладбища, финансируемого штатом. Губернатор Пенсильвании назначил Уиллса агентом Содружества, которому было разрешено купить 17 акров (6,9 га) под кладбище, заплатив за землю 2 475,87 доллара (61 270 долларов по состоянию на 2024 год). [8] Приглашение Уиллса от 23 сентября [9] : 183  известному государственному деятелю Эдварду Эверетту с просьбой выступить с речью в среду, 23 октября; [10] но Эверетту нужно было больше времени для подготовки своей речи, в которой будут представлены мелкие детали битвы, взятые из личных интервью Эверетта с участниками. Уиллс перенес церемонию на четверг, 19 ноября, чтобы удовлетворить потребности Эверетта. [11] 2 ноября Линкольн получил официальное уведомление [ необходимы разъяснения ] о приглашении Уиллса к участию. [12]

Предыдущие события

27 октября с пресвитерианского кладбища на улице Норт-Вашингтон (ныне несуществующего) на новое кладбище было перевезено одно из 3512 тел армии Союза [9] : 161  . [13] К 19 ноября трибуна для оратора была построена, и «1258 человек были перезахоронены на полукруглом кладбище». [14]

18 ноября в 18:00 Авраам Линкольн и сопровождающие (включая его гостя, канадского политика Уильяма Макдугалла [15] ) прибыли на железнодорожный вокзал Геттисберга . [16] Линкольн обошел депо [ нужна ссылка ] и поднялся в гору к городской площади, чтобы переночевать в доме Уиллсов, [17] [ проверка не удалась ] , где на соседней городской площади собралась толпа , к которой обратился секретарь Стейт Уильям Х. Сьюард (Эверетт лег спать около 23:00). [18] После того, как Уиллс встретился с Линкольном по поводу церемонии c.  9:30 ; Дверной охранник Линкольна, 1-й сержант Хью Пакстон Бигхэм из роты B (21-я кавалерия Пенсильвании), предоставил Линкольну телеграмму о том, что его сыну стало лучше, после чего он попросил своего охранника «около 23:00» отвезти его в Сьюард. [19] : 3  Во время встречи со Сьюардом в соседнем доме Роберта Гудло Харпера «за углом» Линкольн исполнял серенаду Балтиморского клуба хора (Музыкальная ассоциация Национального союза) с песней « Мы идем», отец Авраам (позже Бигэм «подтолкнул «обратный путь Линкольна сквозь толпу). [19] : 5  Также всю ночь на посту стоял второй военный охранник Линкольна у двери на уровне улицы, брат Пакстона Раш Бигэм. [19] : 15 

19 ноября в.  В 9 часов утра, когда его секретарь зашел в комнату Линкольна, « мистер Николай… застал его за работой над адресом, который он должен был произнести. Он продолжал писать, насколько это давало ему возможность из-за многочисленных перерывов, до тех пор, пока это было необходимо. чтобы он занял свое место в процессии ». [20] : 52  В 9:30 Линкольн на гнедой лошади [21] присоединился к процессии на кладбище вместе с другими высокопоставленными лицами, горожанами и вдовами. [4] « Мы проехали по Балтимор-стрит до Эммиттсбург-роуд, стреляя из минутных орудий, затем по Тэнитаун-роуд до кладбища, где около одиннадцати часов военные выстроились в очередь, чтобы приветствовать президента » . [22 ] ] : 11 

Программа

Запланированные мероприятия церемонии включали: [7] : 35. 

Музыка группы Birgfield's Band
Молитва, преподобный Т.Х. Стоктон, Д.Д.
Пасмурный день стал солнечным во время молитвы преподобного. [5]
Музыка в исполнении Marine Band
Речь, достопочтенный. Эдвард Эверетт
Двухчасовая [23] речь Эверетта, состоящая из 13 607 слов, описала битву и связала ее события и войну с предыдущими войнами и событиями.
Музыка, гимн, написанный Бенджамином Брауном Френчем , эсквайром.
« Перед нами раскинулся полный вид на поле боя с Голубым [ Хребтом ] вдалеке, и повсюду были следы ожесточенного конфликта. и сбруя, обрывки синей и серой одежды, погнутые фляги, брошенные рюкзаки, ремни, патронные коробки, обувь и фуражки все еще можно было увидеть почти со всех сторон - великолепное зрелище для охотников за реликвиями… Затем Балтиморский хоровой клуб запел песню. возникла ода, написанная по этому случаю комиссаром Б. Б. Френчем из Вашингтона и Линкольна » [22] : 12  .
Посвященное слово президента Соединенных Штатов Линкольна заняло всего несколько минут [24] для «обращения, произнесенного на открытии кладбища в Геттисберге» [25] (бостонский репортер Чарльз Хейл «записал медленно произнесенные слова президент"). [26]
Панихида в исполнении хора, выбранного по этому случаю.
Благословение, преподобный Х. Л. Баугер, доктор медицинских наук.

Программа закончилась c. 16:00 [5] и, после посещения большей части последующей службы в пресвитерианской церкви вместе с ветераном войны 1812 года и битвы при Геттисберге Джоном Л. Бернсом , [19] Линкольн отправился по Геттисбергской железной дороге ок. 18:00 [27]

Последствия

После церемонии телеграфия, касающаяся программы, включала как минимум три передачи обращения Линкольна [28] (репортаж New York Times на следующий день включал как обращение Линкольна, так и всю речь Эверетта.) [5]

Уиллс запросил копию речи Эверетта в письме от 14 декабря, и Эверетт предоставил копию со сносками (например, с описанием карт, которые он использовал при составлении). [9] : 186  В 1864 году Эверетт опубликовал свою книгу о посвящении; и запись церемонии освящения 1867 года была опубликована вместе с соответствующей перепиской. [9]

Возведенный Геттисбергским национальным военным парком (GNMP), постоянным историческим памятником на Геттисбергском национальном кладбище, говорится: «Платформа для выступающих находилась на кладбище Эвергрин слева от вас». [29] Брошюра о пешеходной экскурсии по национальному кладбищу Службы национальных парков совпадает с постоянным маркером:

Национальный памятник солдатам, долгое время ошибочно идентифицированный как место, с которого выступал Линкольн, чтит память павших солдат. ... На самом деле именно на вершине этого холма, недалеко от другой стороны железного забора и внутри кладбища Эвергрин , президент Линкольн произнес Геттисбергскую речь перед толпой из примерно 15 000 человек. [30]

Совсем недавно, 23 января 2004 года, заявление GNMP о нескольких объектах собственности продлило долгую историю ошибочной идентификации, заявив, что Национальный памятник солдатам «находится на месте трибуны оратора, где было произнесено Геттисбергское обращение». [31] Фотографический анализ, проведенный Гарри Уиллсом [32] и Уильямом А. Фрассанито, [33] завершенный в 1992 и 1995 годах соответственно, окончательно указывает на то, что это место находится на стороне Эвергринского кладбища за разделительным забором.

Рекомендации

  1. Топпо, Грег (15 ноября 2007 г.). «Честно говоря, это действительно Эйб в 3D?». США сегодня . Проверено 3 декабря 2007 г.
  2. Суэйн, Крейг (8 марта 2009 г.). «Национальный памятник солдатам» (веб-страница HMdb.org, маркер 16864) . Проверено 23 июня 2011 г.«… из народа, от народа, для народа, не исчезнет с земли». – Линкольн . 13 ноября [ так в оригинале ] 1863 года.     ПРИМЕЧАНИЕ . На фотографии веб-страницы видно, что указанная дата — правильное «19-е число», а не «13-е число» на веб-странице.
  3. ^ Линкольн, Авраам . « Расходы на участие в освящении Национального кладбища в Геттисберге » (Отчет). Вашингтон, округ Колумбия ( Белый дом ).(цитируется Клементом 1993, стр. 267)
  4. ^ аб Эверетт, Эдвард С. (1864). Адрес достопочтенного. Эдвард Эверетт на освящении национального кладбища в Геттисберге, 19 ноября 1863 года, с посвятительной речью президента Линкольна и другими мероприятиями по этому случаю; Сопровождается отчетом о происхождении предприятия и обустройстве территории кладбища, а также картой поля битвы и планом кладбища. Литтл, Браун и компания. Архивировано из оригинала (формат TrueScans) 25 марта 2012 г. Проверено 22 августа 2011 г.
  5. ^ abcd «Герои июля; Торжественное и впечатляющее событие. Открытие национального кладбища в Геттисберге». Нью-Йорк Таймс . 20 ноября 1863 г. с. 1. Архивировано из оригинала 25 ноября 2010 года . Проверено 18 августа 2011 г. Собрание было огромным и собралось в обширном круге вокруг трибуны, которая располагалась на самой высокой точке местности, на которой велось сражение.(pdf-версия). п. 2 : Адрес [Эверетт]; Доставлено в Геттисберге девятнадцатого ноября во время освящения кладбища.
  6. ^ abc Prochnow, Виктор Герберт, изд. (1944). Великие истории из великих жизней . Фрипорт: Книги для библиотек Press. ISBN 0-8369-2018-Х.
  7. ^ аб Уиллс, Гарри (1992). Линкольн в Геттисберге: слова, которые сделали Америку . Нью-Йорк: Саймон и Шустер. стр. 25, 35. ISBN. 9780671867423.
  8. ^ Мерфи, Джим (1992). Долгая дорога в Геттисберг . Нью-Йорк: Clarion Books. стр. 98–99. ISBN 0-395-55965-0.
  9. ^ abcd «Переписка, адреса и церемонии при освящении солдатского национального кладбища в Геттисберге, 19 ноября 1863 года». Пересмотренный отчет, представленный законодательному органу Пенсильвании относительно Солдатского национального кладбища в Геттисберге . Гаррисберг, Пенсильвания : Сингерли и Майерс. 1867 год . Проверено 8 июля 2011 г.
  10. ^ «Линкольн приглашен в Геттисберг для освящения кладбища времен Гражданской войны, 19 ноября 1863 года» . Библиотека Конгресса. 15 сентября 2010 г. Архивировано из оригинала 6 апреля 2012 года . Проверено 15 сентября 2010 г.
  11. ^ Грамм, Кент (2001). Ноябрь: Элегия Линкольна в Геттисберге . Блумингтон: Издательство Университета Индианы. п. 119. ИСБН 0-253-34032-2.
  12. ^ «Официальное приглашение». MyLOC.gov ( Библиотека Конгресса ). 5 декабря 2002 года. Архивировано из оригинала 6 апреля 2012 года . Проверено 18 августа 2011 г.
  13. ^ «Последний местный житель группы национального кладбища вспоминает свой опыт» (Архив новостей Google) . Звезда и Страж . 28 ноября 1936 года . Проверено 8 июля 2011 г.
  14. ^ Тилберг, Фредерик. Краткое изложение исследования местоположения платформы Gettysburg Address .(цитируется по Клементу, стр. 186–187, ссылка 23:)
  15. ^ Эйзенхауэр, Дуайт Д. [выступление на совместном заседании парламента Канады] (Речь). (упоминается в официальных стенограммах Парламента Канады, Hansard )
  16. ^ "Пенсильвания Авраам Линкольн". Архивировано из оригинала 27 июля 2011 г. Проверено 23 июля 2011 г.
  17. ^ "Спальня Дома Уиллса в Геттисберге" . АвраамЛинкольнОнлайн.org . Витрина.netins.net. 2007. Архивировано из оригинала 13 октября 2007 г. Проверено 18 августа 2010 г.
  18. ^ Боритт, GS (2006). Геттисбергское Евангелие: Речь Линкольна, которую никто не знает . Саймон и Шустер. п. 86. ИСБН 9780743288200.
  19. ^ abcd Хорнер, Джон Б. (1994). Сержант Хью Пакстон Бигам: гвардия Линкольна в Геттисберге . Геттисберг, Пенсильвания: Horner Enterprises.
  20. ^ Кармайкл, Ортон Х (1917). Геттисбергская речь Линкольна. Абингдон Пресс. п. 52 . Проверено 18 августа 2010 г. нашел его на работе.
  21. ^ «Седло, которое использовал Авраам Линкольн в Геттисберге]», Авраам Линкольн на городской площади Геттисберга, АвраамЛинкольнОнлайн.org, Showcase.netins.net, 2007 г.
  22. ^ аб Кокрейн, Генри Клей (13 февраля 1907 г.). С Линкольном в Геттисберг, 1863 год . Проверено 18 августа 2011 г. Перед отъездом я купил «Нью-Йорк Геральд» и, заметив, что у мистера Линкольна нет газеты, предложил ему ее. {{cite book}}: |work=игнорируется ( помощь ) : 9  … « Г-н Сьюард и г-н Блэр ехали справа от него, а судья Ашер и генерал Леймон — слева » . : 11 
  23. ^ Эверетт, Эдвард (20 ноября 1863 г.), письмо Аврааму Линкольну(цитируется Саймоном и др. , ред. Форум Линкольна: Авраам Линкольн, Геттисберг и гражданская война. Мейсон-Сити: издательство Savas Publishing Company, 1999. ISBN 1-882810-37-6 , стр. 41: « Я должен буду рад, если смогу тешить себя тем, что за два часа подошел к главной идее события так же близко, как вы за две минуты ») . 
  24. ^ Мерфи, Джим. Долгая дорога в Геттисберг , Нью-Йорк: Clarion Books, 1992. с. 105, «с ярко выраженным акцентом Кентукки».
  25. ^ Линкольн, Авраам (1863), Речь, произнесенная на открытии кладбища в Геттисберге.(цитируется Бориттом, 2006, стр. 290: « Это единственный экземпляр, который… Линкольн удостоил титула: «Обращение, произнесенное при открытии кладбища в Геттисберге», редкую полную подпись и дату: «19 ноября). , 1863 г.». … Этот окончательный вариант… оставался в семье Блисс до 1949 г. «)
  26. ^ Сэндберг, Карл (1939). Линкольн выступает в Геттисберге . Нью-Йорк: Харкорт, Брейс и компания. стр. 452–457. {{cite book}}: |work=игнорируется ( help ) (цитируется по Прохнову, стр. 14)
  27. ^ «Исторический железнодорожный вокзал Геттисберга». Архивировано 27 июля 2011 г. в Wayback Machine .
  28. ^ Бартон, Уильям Э (1950). Линкольн в Геттисберге: что он собирался сказать; Что он сказал; Что он, как сообщается, сказал; Что он хотел бы сказать. Нью-Йорк: Питер Смит. стр. 138–139.
  29. ^ База данных исторических маркеров. «Геттисбергское обращение» . Проверено 12 июня 2012 г.
  30. ^ Служба национальных парков. «Прогулка по Национальному кладбищу» (PDF) . Проверено 12 июня 2012 г.
  31. ^ «GETT P. 21 (идентификатор структуры MN288, идентификатор LCS 009949)», Солдатский национальный памятник, Служба национальных парков , 2004 г. [1865], заархивировано из оригинала 17 сентября 2012 г. , получено 22 июня 2011 г.Список классифицированных структур
  32. ^ Уиллс, Гарри (1992). Линкольн в Геттисберге: слова, которые изменили Америку. Нью-Йорк: Саймон и Шустер. стр. 209–210. ISBN 978-0-671-86742-3.
  33. ^ Фрассанито, Уильям А. (1995). Ранние фотографии в Геттисберге . Геттисберг, Пенсильвания: Публикации Томаса. стр. 160–167. ISBN 978-1-57747-032-8.