Немецкий драматург и театральный критик.
Оскар Блюменталь (или Оскар Блюменталь ; 13 марта 1852 — 24 апреля 1917) — немецкий драматург и театральный критик.
Биография
Блюменталь получил образование в гимназии и университете своего родного города в Берлине , а также в Лейпцигском университете , где в 1872 году получил степень доктора философии . После работы редактором Deutsche Dichterhalle в Лейпциге , в 1873 году он основал Neue Monatshefte für Dichtkunst und Kritik . В 1875 году Блюменталь переехал в Берлин, где стал театральным критиком Berliner Tageblatt , занимая эту должность до 1887 года, когда он открыл театр Lessing, директором которого он был до 1898 года. С 1894 по 1895 год он также был директором Berliner Theater. С 1898 года он занимался исключительно литературной работой.
Блюменталь был хорошо известен как критик и драматург. Его критические статьи в газетных фельетонах искрятся юмором, в то же время отдавая должное авторам и актерам. Из-за своей остроты его иногда называли «кровавым Оскаром». Его пьесы пользовались успехом, и многие из них были хорошо приняты в ведущих немецких театрах. Вместе с Густавом Кадельбургом он написал несколько комедий, таких как знаменитая «Белая лошадь» . Как исследователь литературы он прославился своим изданием произведений Христиана Дитриха Граббе . Он также был успешен как театральный менеджер.
Блюменталь также известен своими юмористическими афоризмами , например:
Das ist ein hässliches Gebrechen,
Wenn Menschen wie die Bücher sprechen.
Doch reich und fruchtbar sind für jeden
Die Bücher, die wie Menschen reden.
(Это ужасный недостаток
, Когда люди говорят, как книги,
Но хороши и полезны для всех
Книги, которые говорят, как люди).
Работы
Блюменталь был автором многих пьес и романов, среди которых можно упомянуть:
- Allerhand Ungezogenheiten , Лейпциг, 1874 г., 5-е изд., 1877 г.;
- Für alle Wagen- und Menschenklassen , ib. 1875 г.;
- Буммельбриф , Данциг, 1880;
- Меркцеттель , 1898;
- Запрещенные к употреблению штюки , 1900;
- Gesammelte Epigramme , 1890
- Он также редактировал Grabbes Werke und Handschriftlicher Nachlass, ib. 1878.
Играет
- Пробный файл (1883)
- Фрау Венера (с Эрнстом Паске , 1883)
- Большой Глок (1884)
- Дар «Эйн Тропфен» (1885)
- Черный Шлейер (1886)
- Антон Антоний (1887)
- Der Zaungast (1889)
- Два слова (1890)
- Die Großstadtluft [de] (совместно с Густавом Кадельбургом , 1891) (на английском языке выпущено Августином Дейли как A Test Case: Or, Grass Versus Granite ; современное название: A Marriage Contract )
- Heute und Gestern (1891)
- Die Orientreise (совместно с Густавом Кадельбургом, 1892) (выпущено на английском языке Августином Дейли под названием The Orient Express , переведено ФК Бернандом )
- Мауэрблюмхен (совместно с Густавом Кадельбургом, 1893 г.)
- Паулас Гехаймнис (1893)
- Zwei Wappen (совместно с Густавом Кадельбургом, 1894) (Английская адаптация: The Two Escutcheons , Сидни Розенфельд )
- Графиня Фрици (1895)
- «Дас Эинмалейнс» (1896)
- Ганс Хуккебейн (совместно с Густавом Кадельбургом, 1897) (Английская адаптация: Номер 9 – Леди Остенде , ФК Бернанда)
- Маттиас Голлингер (совместно с Максом Бернстайном , 1898)
- «Таверна «Белая лошадь»» (совместно с Густавом Кадельбургом, 1898) (Первая английская адаптация: « В таверне «Белая лошадь» » Сидни Розенфельда)
- Auf der Sonnenseite (совместно с Густавом Кадельбургом, 1898 г.)
- Als ich wiederkam (с Густавом Кадельбургом, 1899, продолжение гостиницы «Белая лошадь» ) (английская адаптация: Двенадцать месяцев спустя )
- Die strengen Herren (с Густавом Кадельбургом, 1900)
- Die Fee Caprice (1901)
- Das Theaterdorf (совместно с Густавом Кадельбургом, 1902)
- Derblinde Passagier (с Густавом Кадельбургом, 1902)
- Der letzte Funke (с Густавом Кадельбургом, 1906)
- Die Tür ins Freie (с Густавом Кадельбургом, 1908) (английская адаптация: Is Matrimony a Fail?, 1909, Лео Дитрихштейн )
- Die große Pause (совместно с Максом Бернштейном, 1915)
- Die Schöne vom Strand (с Густавом Кадельбургом, 1915, музыкальная версия Ганса Хукебайна , музыка Виктора Холландера [ де ] )
Фильмы по его произведениям
- Является ли брак неудачным?, режиссёр Джеймс Круз (1922, по пьесе « Die Tür ins Freie »)
- Гостиница «Белая лошадь» , режиссёр Ричард Освальд (1926, по мотивам пьесы « Таверна «Белая лошадь »)
- Когда я вернулся , режиссёр Рихард Освальд (1926, по мотивам пьесы « Als ich wiederkam »)
- «Длинный антракт» , режиссёр Карл Фрёлих (1927, по пьесе «Большая пауза »)
- «Трактир «Белая лошадь»» , режиссёр Карел Ламач (1935, по мотивам оперетты « Трактир «Белая лошадь »)
- «Трактир «Белая лошадь»» , режиссёр Бенито Перохо (Аргентина, 1948, по мотивам оперетты « Трактир «Белая лошадь» )
- «Трактир «Белая лошадь»» , режиссёр Вилли Форст (1952, по мотивам оперетты « Трактир «Белая лошадь» )
- «Трактир «Белая лошадь»» , режиссёр Вернер Якобс (1960, по мотивам оперетты « Трактир «Белая лошадь» )
- «Лето в Тироле» , режиссёр Эрик Баллинг (Дания, 1964, по мотивам оперетты «Белая лошадь» )
- Гостиница «Белая лошадь» [нем.] , режиссёр Кристиан Тиде [нем.] (2013, по мотивам оперетты «Таверна «Белая лошадь » )
Ссылки
- В этой статье использован текст из публикации, которая сейчас находится в общественном достоянии : Isidore Singer & Frederick T. Haneman (1901–1906). «Blumenthal, Oskar». В Singer, Isidore ; et al. (eds.). The Jewish Encyclopedia . New York: Funk & Wagnalls.
- Gilman, DC ; Peck, HT; Colby, FM, ред. (1905). "Blumenthal, Oskar" . Новая международная энциклопедия (1-е изд.). Нью-Йорк: Dodd, Mead.
- «Блюменталь, Оскар» . Encyclopedia Americana . 1920.
Внешние ссылки