stringtranslate.com

Отсюда и в вечность

From Here to Eternity — американский романтический военный фильм 1953 года, снятый Фредом Циннеманом по сценарию Дэниела Тарадаша , основанный на одноимённом романе 1951 года Джеймса Джонса . В нём рассказывается о невзгодах трёх солдат армии США , которых играют Берт Ланкастер , Монтгомери Клифт и Фрэнк Синатра , находящихся на Гавайях в месяцы, предшествовавшие нападению на Перл-Харбор . Дебора Керр и Донна Рид изображают женщин в их жизни. В актёрский состав второго плана входят Эрнест Боргнайн , Филип Обер , Джек Уорден , Микки Шонесси , Клод Акинс и Джордж Ривз .

Фильм получил 8 премий «Оскар» из 13 номинаций, включая «Лучший фильм» , «Лучший режиссер» (Фред Циннеманн), «Адаптированный сценарий» , «Лучшая мужская роль второго плана » (Фрэнк Синатра) и «Лучшая актриса второго плана» (Донна Рид). [3] Название фильма происходит от стихотворения Редьярда Киплинга 1892 года « Джентльмены-чиновники » о солдатах Британской империи , которые «заблудились [свой] путь» и были «прокляты отсюда навечно».

В 2002 году фильм «Отныне и во веки веков » был выбран Библиотекой Конгресса для сохранения в Национальном реестре фильмов США как имеющий «культурное, историческое или эстетическое значение». [4] [5]

Сюжет

В 1941 году горнист и кадровый солдат рядовой Роберт Э. Ли Прюитт переводится из Форт-Шафтера в стрелковую роту в казармах Шофилда на острове Оаху . Поскольку Прюитт также был боксером, капитан Дана «Динамит» Холмс хочет, чтобы он был в его полковой команде. Поскольку он однажды случайно ослепил противника во время матча, Прюитт отказывается. Следовательно, Холмс делает жизнь Прюитта невыносимой и в конечном итоге приказывает первому сержанту Милтону Уордену подготовить военный трибунал . Уорден предлагает удвоить наказание Прюитта в роте в качестве альтернативы. Прюитта издеваются другие унтер-офицеры и поддерживают только его близкий друг, рядовой Анджело Маджио.

Прюитт и Маджио вступают в социальный клуб, где Прюитт увлекается Лорен. Прюитт признается ей, что бросил бокс после того, как ослепил своего спарринг-партнера. В клубе Маджио спорит с сержантом тюрьмы «Толстяк» Джадсоном. Позже, в местном баре, Джадсон провоцирует Маджио, и они едва не дерутся, но вмешивается Уорден.

Несмотря на предупреждение, Уорден рискует попасть в тюрьму, когда начинает встречаться с женой Холмса, Карен. Ее брак с Холмсом чреват неверностью, усугубленной мертворождением ребенка и последующим бесплодием Карен. Карен подталкивает Уордена стать офицером, что позволило бы ей развестись с Холмсом и выйти за него замуж.

Маджио приговорен к тюремному заключению после того, как он покинул караул и напился, подвергнув себя неквалифицированному (и несанкционированному) гневу Джадсона. Прюитт узнает, что Лорен на самом деле зовут Альма, и ее цель — заработать достаточно денег в клубе, чтобы вернуться на материк и выйти замуж. Прюитт говорит ей, что его карьера связана с армией, и они оба задаются вопросом, есть ли у них совместное будущее.

Член боксерской команды Холмса, сержант Галович, затевает драку с Прюиттом. Холмс наблюдает, не вмешиваясь, как и командир полка. Холмс собирается снова наказать Прюитта, но ничего не делает, узнав, что драку начал Галович.

Маджио сбегает из тюрьмы после жестокого избиения Джадсоном и умирает на руках Прюитта. Желая отомстить, Прюитт ввязывается в драку на ножах в подворотне. Прюитт убивает Джадсона, но получает тяжелое ранение и остается с Лорен. Надзирательница прикрывает отсутствие Прюитта .

После начала проверки поведения Холмса командир полка отдает приказ об его отставке вместо военного суда. Заменивший Холмса капитан Росс делает выговор другим унтер-офицерам, понижает Галовича до рядового и подтверждает, что больше не будет повышений по службе через бокс. Карен говорит Уордену, что отставка Холмса заставляет их вернуться на материк, но Уорден показывает, что не заинтересован в том, чтобы становиться офицером, фактически прекращая их отношения. Уорден обещает ей, что они когда-нибудь где-нибудь встретятся.

7 декабря японцы атакуют Перл-Харбор . Несмотря на мольбы Лорен остаться с ней, Прюитт пытается вернуться в свою роту, но его застреливает военная полиция, когда он отказывается остановиться. Уорден определяет его как упрямца, но хорошего солдата.

Несколько дней спустя Карен и Лорен случайно оказываются рядом на корабле, идущем на материк. Карен бросает свои леи в море, размышляя, вернется ли она когда-нибудь на Гавайи. Лорен говорит Карен, что не вернется, так как ее «жених», которого она называет Прюиттом, был пилотом бомбардировщика, погибшим во время атаки и награжденным Серебряной звездой . Карен узнает имя, но ничего не говорит.

Бросать

Производство

Монтгомери Клифт и Фрэнк Синатра

С. Сильван Саймон предложил Гарри Кону , чтобы Columbia купила права на роман, и Саймону было поручено снять фильм, но он умер от сердечного приступа в мае 1951 года, прежде чем успел подготовиться к съемкам фильма. [8]

Голливудская легенда гласит, что Фрэнк Синатра получил роль в фильме благодаря своим предполагаемым связям с мафией , и это стало основой для похожего сюжета в «Крёстном отце» . [9] Однако это было отвергнуто несколько раз актёрским составом и съёмочной группой фильма. Режиссёр Фред Циннеманн прокомментировал, что «легенда об отрубленной лошадиной голове — чистая выдумка, поэтическая вольность со стороны Марио Пьюзо , который написал «Крёстного отца ». [9] Одно из объяснений кастинга Синатры заключается в том, что его тогдашняя жена Ава Гарднер убедила жену руководителя студии Гарри Кона использовать своё влияние на него; эту версию рассказывает Китти Келли в своей биографии Синатры. [9]

Роли предлагали Джоан Кроуфорд и Глэдис Джордж , но Джордж потеряла свою роль, когда режиссер решил, что хочет подобрать на женские роли нетипичные роли, а требования Кроуфорд, чтобы ее снимал собственный оператор, заставили студию рискнуть и доверить роль Деборе Керр, также нетипичной актрисе.

Ким Стэнли активно боролась за роль Лорен, которая впоследствии принесла Донне Рид премию «Оскар» . [10]

Экранная химия между Ланкастером и Керр могла выйти за рамки экрана; утверждалось, что между звездами завязались романтические отношения во время съемок. [11] [ нужна страница ]

Песни «Re-Enlistment Blues» и «From Here to Eternity» были написаны Робертом Уэллсом и Фредом Каргером. [12]

В 1951 году журнал LIFE сообщил, что цена продажи романа в Голливуде составила 82 500 долларов. [13]

Отличия от романа

Трейлер фильма

Несколько спорных сюжетных моментов романа были изменены или исключены для фильма, чтобы удовлетворить требования Управления по производственным кодексам и армии США. [14] [15] Сотрудничество армии было необходимо для съемок на месте в казармах Шофилда, использования учебных самолетов и получения военных кадров Перл-Харбора для использования в фильме, а также по соображениям стоимости. [16] [17] По словам сценариста Дэниела Тарадаша, и Управление по производственным кодексам, и армия были впечатлены его сценарием, который уменьшил количество проблем с цензурой. [18]

В романе Лорен была проституткой в ​​борделе, но в фильме она — хозяйка частного социального клуба. [14] Гистерэктомия Карен в романе была вызвана тем, что неверный Холмс передал ей гонорею , но в фильме ее гистерэктомия стала результатом выкидыша , таким образом избежав темы венерических заболеваний. Изменения были внесены для соответствия стандартам Code Office. [15]

В романе несколько военнослужащих братаются с гомосексуалистами, и один солдат в результате совершает самоубийство, но гомосексуализм не упоминается и не исследуется напрямую в фильме. Опять же, изменение было сделано, чтобы удовлетворить Кодекс Офиса. [15] [19] Однако Дж. Э. Смит написал, что трактовка фильма поведения Джадсона по отношению к Маджо «имеет все признаки сексуального насилия и, следовательно, вновь вводит страх гомосексуализма в армию 1930-х годов, который остальная часть сценария должна была подавить по очевидным причинам цензуры». [20]

В романе капитан Холмс по иронии судьбы получает желаемое повышение и переводится из компании. В фильме Холмс вынужден уйти из армии под угрозой военного суда за жестокое обращение с Прюиттом. Армия настояла на этом изменении, на которое создатели фильма неохотно пошли. [14] [17] [21] Режиссер Циннеманн позже жаловался, что сцена, где Холмсу делают выговор, была «худшим моментом в фильме, напоминающим короткометражку о вербовке», [17] и писал: «Меня тошнит каждый раз, когда я это вижу». [22]

В романе подробно описывается систематическое насилие Джадсона над Маджо и другими заключёнными, включая Прюитта. Однако в фильме насилие над Маджо происходит за кадром , и о нём сообщается только устно Прюитту, который остаётся на свободе. Армия потребовала, чтобы насилие над Маджо не показывалось, и чтобы поведение Джадсона по отношению к Маджо было изображено как «садистская аномалия, а не как результат политики армии, как это изображено в книге Джонса». [17] Создатели фильма согласились, увидев эти изменения как улучшения. [17] [22] Маджо, который выживает и освобождается в романе, умирает в фильме, [14] будучи объединённым с двумя другими персонажами-заключёнными из романа (один из которых убит Джадсоном в романе), чтобы добавить драматизма и сделать Маджо более сильной, более трагичной фигурой. [23] [24] [25] Армия была еще больше умиротворена тем, что создатели фильма включили в фильм строку, предполагающую, что смерть Маджио была частично вызвана его падением с грузовика во время побега из тюрьмы, а не только из-за избиений Джадсона. [26]

Прием

Вызвав восторженные отзывы, фильм «Отныне и во веки веков» мгновенно стал хитом как среди критиков, так и среди зрителей. Совет по кинематографии Южной Калифорнии похвалил его: «Фильм настолько великолепен в своей предельно реалистичной и захватывающей драме, что простыми словами его не описать». [ необходима цитата ]

Разнообразие согласовано:

Бестселлер Джеймса Джонса « Отныне и во веки веков » стал выдающимся фильмом в этой экранизации с разгромным успехом. Это важный фильм с любой точки зрения, представляющий socko-развлечение для большого бизнеса. Актерский состав исключительно хорош, эксплуатация и устные отзывы первоклассные, а перспективы во всех датах показа очень яркие, будь то специальные ключевые заказы или общий показ. [6]

Об актерах Variety сказал следующее:

Берт Ланкастер, чье присутствие значительно увеличивает вес сильных имен актеров, наносит сокрушительный удар по персонажу первого сержанта Милтона Уордена, профессионального солдата, который нянчит слабого, напыщенного командира и подчиненных ему солдат. Это игра, в которую он вкладывает глубину характера, а также мускулы, которые приобрели важное значение для его имени. Монтгомери Клифт, имеющий репутацию чувственного, трехмерного исполнения, добавляет еще одного в свой растущий список в качестве независимого солдата, который отказывается присоединиться к боксерской команде роты, принимая вместо этого «обращение», предоставленное по указанию командира. Фрэнк Синатра набирает решающий удар в роли Анджело Маджо, жестокого, симпатичного итало-американского солдата. Хотя некоторые могут быть поражены этим выражением многогранности таланта Синатры, это не станет сюрпризом для тех, кто помнит несколько раз, когда у него был шанс быть кем-то другим, кроме певца в фильмах. [6]

New York Post аплодировал Фрэнку Синатре, отметив: «Он доказывает, что он актёр, играя несчастного Маджо с какой-то обречённой веселостью, которая одновременно настоящая и невероятно трогательная». [ нужна цитата ] Newsweek также заявил, что «Фрэнк Синатра, эстрадный певец, давно ставший актёром, знал, что делает, когда он предлагал роль Маджо». [ нужна цитата ] Джон МакКартен из The New Yorker согласился, написав, что фильм «показывает, что Фрэнк Синатра в роли лучшего друга мистера Клифта, который оказывается в тюрьме, является первоклассным актёром». [27]

Актерский состав согласился; Берт Ланкастер прокомментировал в книге «Синатра: Американская легенда» , что «пыл [Синатры], его горечь были как-то связаны с характером Маджио, но также и с тем, что он пережил за последние годы. Чувство поражения и весь мир, обрушившийся на него... Все это проявилось в этом исполнении». [9]

Несмотря на соперничество между их персонажами, Синатра и Боргнайн, оба итальянского происхождения, стали друзьями на всю жизнь. Они переписывались в рождественский сезон, обмениваясь открытками, подписанными именами своих киногероев, «Маджио» и «Толстяк». На вечеринке Dean Martin Celebrity Roast в честь Синатры Боргнайн насмешливо повторил своего персонажа Толстяка Джадсона.

Фильм был номером один в Соединенных Штатах в течение четырех недель в сентябре 1953 года, собрав 2 087 000 долларов. [28] С окончательным сбором в 30,5 миллионов долларов, что соответствует прибыли в 12,2 миллиона долларов, «Отныне и во веки веков» не только стал одним из самых кассовых фильмов 1953 года , но и одним из десяти самых кассовых фильмов десятилетия. С учетом инфляции его кассовые сборы превысили бы 277 миллионов долларов США в долларах 2017 года. [1]

Несмотря на позитивную реакцию критиков и публики, армия, как сообщается, была недовольна изображением в готовом фильме и отказалась разрешить использовать его имя в начальных титрах. Смит. Греческая грамматика для колледжей . § 2014.Военно -морской флот запретил показ фильма своим военнослужащим на своих кораблях или береговых объектах, назвав его «уничижительным для родственной службы» и «дискредитирующим вооруженные силы», хотя кинокомпании армии и ВВС приобрели фильм для показа. [29] [30]

На Rotten Tomatoes фильм имеет оценку 88% из 100 обзоров, со средней оценкой 8,3/10. Консенсус критиков сайта гласит: «Возможно, он плохо устарел, но этот вяло развивающийся роман о Второй мировой войне остается культовым, хорошо сыгранным фильмом, в котором особенно сильны выступления Берта Ланкастера и Монтгомери Клифта». [31] На Metacritic фильм имеет средневзвешенную оценку 85 из 100 на основе 21 критика, что указывает на «всеобщее признание». [32]

Признание Американского института кино

Награды и номинации

Уильям Холден , который получил премию «Оскар» за лучшую мужскую роль за фильм «Шталаг 17» , считал, что победу должны были получить Ланкастер или Клифт. Позже Синатра сказал, что, по его мнению, его исполнение героинового наркомана Фрэнки Машины в фильме «Человек с золотой рукой» больше заслуживало «Оскара», чем его роль Маджио. [ необходима цитата ]

Телевидение

В 1966 году был снят неудачный пилотный телевизионный сериал с Дарреном МакГэвином в роли 1-го сержанта Уордена, Роджером Дэвисом в роли рядового Прюитта и Томом Нардини в роли рядового Маджио. [38]

В 1979 году Уильям Дивэйн сыграл роль 1-го сержанта Уордена в мини-сериале , который в 1980 году стал телесериалом .

Ссылки

Примечания

  1. ^ abc "Информация о кассовых сборах фильма 'Отсюда и во веки веков'". The Numbers . Получено 12 апреля 2012 г.
  2. Вебстер, Дэвид Кеньон (13 июля 1954 г.). «Кинопрокат: голливудские продюсеры концентрируются на меньшем количестве более роскошных картин, владельцы кинотеатров жалуются, но прибыль студий самая высокая в году после «Чингисхана» и «Бен Гура». The Wall Street Journal . стр. 1.
  3. ^ ab "26-я церемония вручения премии "Оскар" (1954). Номинанты и победители". Oscars.org . 4 октября 2014 г. Получено 20 декабря 2015 г.
  4. ^ «Библиотекарь Конгресса добавляет 25 фильмов в Национальный реестр фильмов». Библиотека Конгресса . 16 декабря 2002 г. Получено 2 октября 2020 г.
  5. ^ "Complete National Film Registry Listing". Библиотека Конгресса . Получено 2 октября 2020 г.
  6. ^ abc Брогдон, Уильям (29 июля 1953 г.). «Отсюда в вечность». Разнообразие . Получено 27 апреля 2020 г.
  7. ^ «Отныне и во веки веков — сюжет, актеры, награды и факты». Encyclopedia Britannica . Получено 27 апреля 2020 г. .
  8. ^ "Inside Stuff - Pictures". Variety . 19 августа 1953 г. стр. 15. Получено 17 марта 2024 г. – через Интернет-архив .
  9. ^ abcd Синатра 1995, стр. 106.
  10. ^ "From Here to Eternity (1953)". moviesplanet.com . Архивировано из оригинала 29 сентября 2011 г. . Получено 31 мая 2011 г. .
  11. ^ Буфорд 2000.
  12. ^ Джиллиленд, Джон (1969). «Шоу 22 – Smack Dab in the Middle on Route 66: ныряние в мейнстрим легкой музыки. [Часть 1]» (аудио) . Pop Chronicles . Библиотеки Университета Северного Техаса .Трек 2.
  13. Whipple, ABC (7 мая 1951 г.). «Джеймс Джонс и его ангел». Life . стр. 143–44, 147, 149–50, 152, 154, 157. ISSN  0024-3019 . Получено 4 августа 2024 г.
  14. ^ abcd Хищак 2012, стр. 75.
  15. ^ abc Suid 2002, стр. 148.
  16. ^ Смит 2014, стр. 130–131.
  17. ^ abcde Никсон, Роб (3 мая 2006 г.). «Отсюда в вечность: Основы». Turner Classic Movies . Получено 20 декабря 2015 г.
  18. ^ Дик 1992, стр. 150.
  19. ^ Бейдлер 1998, стр. 127.
  20. ^ Смит 2014, стр. 139–140.
  21. ^ Смит 2014, стр. 136.
  22. ^ ab Eagan 2010, стр. 472.
  23. ^ Смит 2014, стр. 126, стр. 135–136.
  24. Дик 1992, стр. 146.
  25. Дик 1992, стр. 149.
  26. Suid 2002, стр. 145–146.
  27. Маккартен, Джон (8 августа 1953 г.). «Современное кино». The New Yorker . стр. 52.
  28. ^ "12 самых крупных кассовых фильмов сентября, уступающих 'Eternity' (исключая 'Robe')". Variety . 7 октября 1953 г. стр. 4. Получено 23 сентября 2019 г. – через Archive.org .
  29. ^ Смит 2014, стр. 147.
  30. ^ «Военно-морской флот отвергает «вечность», хотя армия это одобряет». Variety . 2 сентября 1953 г. стр. 3. Получено 24 февраля 2024 г. – через интернет-архив .
  31. ^ "Отсюда и в вечность". Rotten Tomatoes . Fandango Media . Получено 13 августа 2023 г. .
  32. ^ "From Here to Eternity Reviews". Metacritic . Fandom, Inc. Получено 13 августа 2023 г. .
  33. ^ "100 лет AFI...100 фильмов". Американский институт кино . Получено 4 августа 2024 г.
  34. ^ "100 лет AFI...100 страстей". Американский институт кино . Получено 4 августа 2024 г.
  35. ^ "Фильм 1954 года". BAFTA . Получено 17 ноября 2017 г.
  36. «Отсюда в вечность». Каннский кинофестиваль . 13 мая 2010 г. Получено 4 августа 2024 г.
  37. ^ "Отсюда и в вечность". Golden Globes . Получено 17 ноября 2017 г.
  38. ^ Голдберг, Ли (2015). «Непроданные телевизионные пилоты: 1955-1989». Приключения на телевидении . Приключения на телевидении, Incorporated. ISBN 978-1511590679.

Библиография

Внешние ссылки